Текст и перевод песни Catch-All - Die Stimme (Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Stimme (Instrumental)
The Voice (Instrumental)
Schließ'
deine
Augen
Close
your
eyes
Hör,
wie
die
Stimme
dich
packt
Listen,
how
the
voice
grabs
you
Schau,
was
sie
mit
dir
macht
See
what
it
does
to
you
Schlag
sie
nie
wieder
auf
Never
open
them
again
Und
genieß
ihren
Klang
And
enjoy
its
sound
Lass
los,
fließ
mit
ihr
im
Takt
Let
go,
flow
with
it
in
rhythm
Du
kannst
ihr
blind
vertrau'n
You
can
trust
it
blindly
Denn
sie
lenkt
dich
Because
it
guides
you
Folg
ihr,
denk
nich'
Follow
it,
don't
think
Du
weißt,
jeder
kennt
dich
nur
wegen
ihr
You
know,
everyone
knows
you
only
because
of
it
Honorier',
was
sie
bisher
für
dich
tat
Honor
what
it
has
done
for
you
so
far
Dieses
wundervolle
Gottesgeschenk
This
wonderful
gift
from
God
Schließ'
deine
Augen
Close
your
eyes
Ich
hatt'
die
höchste
Stimme
von
all'n
I
had
the
highest
voice
of
all
Ich
klang
mit
14
noch
so
als
wär'
ich
9 Jahre
alt
At
14
I
still
sounded
like
I
was
9 years
old
So
als
wär'
ich
noch'n
Kind
und
die
meisten
war'n
im
Stimmbruch
Like
I
was
still
a
child
and
most
were
in
puberty
Ich
hingegen
war
auf
der
Sinnsuche,
warum?
I,
on
the
other
hand,
was
on
a
search
for
meaning,
why?
Ich
knallte
Mädels,
aber
klang
wie'n
Mädel
I
banged
chicks,
but
sounded
like
a
chick
Ganz
im
Ernst,
wollt
'ne
Stimme
wie
die
ander'n,
die
dich
älter
wirken
lässt
Seriously,
wanted
a
voice
like
the
others,
that
makes
you
seem
older
Die
Ollen
fanden
das
süß
ich
fand's
übertrieben
nervig
The
old
ladies
found
it
cute,
I
found
it
super
annoying
Lehrer
schickten
mich
wegen
ihr
zu
diversen
Lesewettbewerben
Teachers
sent
me
to
various
reading
competitions
because
of
it
"Guck,
du
sprichst
wie
ein
Engel!
"Look,
you
speak
like
an
angel!
Ich
dachte
mir,
die
wolln'
mich
alle
verarschen,
macht
das
mal
selber
I
thought
they
were
all
making
fun
of
me,
do
it
yourself
Hab'
geglaubt,
das
wär'
Blamage,
so
'ne
Stimme
zu
haben
I
thought
it
was
a
disgrace
to
have
a
voice
like
that
Nichtsahnend,
was
noch
alles
auf
mich
wartete,
ich
bekam
Unaware
of
what
else
awaited
me,
I
got
Das
erste
Album
der
Beasties
und
war
geschockt
wegen
Ad-Rock
The
first
Beastie
Boys
album
and
was
shocked
because
of
Ad-Rock
Dann
entdeckte
ich
Eazy,
mein
Leben
machte
'ne
Kehrtwendung
Then
I
discovered
Eazy,
my
life
took
a
U-turn
Plötzlich
stimmte
alles
in
sich,
meine
Idole
hatten
Stimmen
wie
ich
Suddenly
everything
made
sense,
my
idols
had
voices
like
me
Schließ'
deine
Augen
Close
your
eyes
Hör,
wie
die
Stimme
dich
packt
Listen,
how
the
voice
grabs
you
Schau,
was
sie
mit
dir
macht
See
what
it
does
to
you
Schlag
sie
nie
wieder
auf
Never
open
them
again
Und
genieß'
ihren
Klang
And
enjoy
its
sound
Lass
los,
fließ'
mit
ihr
im
Takt
Let
go,
flow
with
it
in
rhythm
Steh
vor
den
Boxen
mit
'nem
Lächeln
im
Gesicht
Stand
in
front
of
the
speakers
with
a
smile
on
your
face
Denn
ich
hör
meine
Stimme
das
erste
Mal
aufm'
Track
gemischt
Because
I
hear
my
voice
mixed
on
a
track
for
the
first
time
Mein
Englisch
war
beschissen,
doch
ich
wusste
wie
man
flowt
My
English
was
crap,
but
I
knew
how
to
flow
Wollte
klingen
wie
A-Plus
und
Opio
von
den
Souls
(Damn)
Wanted
to
sound
like
A-Plus
and
Opio
from
the
Souls
(Damn)
Fing
auf
Deutsch
an,
plötzlich
stand
die
Welt
Kopf,
Labels
klopften
Started
in
German,
suddenly
the
world
turned
upside
down,
labels
knocked
Bei
mir
die
Tür
mit
ihren
Geldkoffern
At
my
door
with
their
briefcases
Clubs
wollten
Bookings,
Rapper
wollten
Features
Clubs
wanted
bookings,
rappers
wanted
features
Auf
einmal
zahlt
mir
die
früher
verhasste
Stimme
die
Miete
Suddenly
the
once
hated
voice
pays
my
rent
Mein
Visum
zu
den
Herzen,
Ticket
in
den
Walkman
My
visa
to
the
hearts,
ticket
to
the
Walkman
Die
Klangfarbe,
die
sich
mit
einmal
spitten
ins
Ohr
brennt
The
timbre
that
suddenly
burns
into
your
ear
Eine
unter
tausend,
dieser
Segen
hier
is'
Gold
wert
One
in
a
thousand,
this
blessing
is
worth
gold
Fans
kriegen
Gänsehaut
Live
aufm'
Konzert
Fans
get
goosebumps
live
at
the
concert
Andere
pitchen
ihre
Stimmen
runter,
wollen
härter
kling'
Others
pitch
their
voices
down,
want
to
sound
harder
Meine
Bestimmung
zu
akzeptieren
war
anfangs
schwer
für
mich
Accepting
my
destiny
was
hard
for
me
at
first
Ich
dachte,
das
wär'
'ne
Schwäche,
die
mich
bremst
I
thought
it
was
a
weakness
that
held
me
back
Heute
seh'
ich
diese
Stimme
als
Geschenk
Today
I
see
this
voice
as
a
gift
Schließ'
deine
Augen
Close
your
eyes
Hör,
wie
die
Stimme
dich
packt
Listen,
how
the
voice
grabs
you
Schau,
was
sie
mit
dir
macht
See
what
it
does
to
you
Schlag
sie
nie
wieder
auf
Never
open
them
again
Und
genieß'
ihren
Klang
And
enjoy
its
sound
Lass
los,
fließ'
mit
ihr
im
Takt
Let
go,
flow
with
it
in
rhythm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Schmidt Andre, Yurderi Savas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.