Текст и перевод песни Kool Savas feat. S.A.S., Ceza, Curse, Greis, Havoc, Kaz Money, Azad & Moe Mitchell - Futurama United Nations RMX (feat. S.A.S., Ceza, Curse, Greis, Havoc, Kaz Money, Azad & Moe Mitchell)
Futurama United Nations RMX (feat. S.A.S., Ceza, Curse, Greis, Havoc, Kaz Money, Azad & Moe Mitchell)
Futurama United Nations RMX (feat. S.A.S., Ceza, Curse, Greis, Havoc, Kaz Money, Azad & Moe Mitchell)
Wir
waren
wo
ihr
jetzt
seit
We've
been
where
you
guys
have
been
since
Schrieben
was
ihr
jetzt
schreibt
Wrote
what
you
are
writing
now
Trieben
was
ihr
jetzt
treibt
What
you
are
doing
now
Ihr
seit
die
Vergangenheit
You
have
been
the
past
Nicht
meiner
Zeit
vorraus!
Ich
hab
die
Zeit
bereits
überrundet
Not
ahead
of
my
time!
I
have
already
passed
the
time
Skalpellyrik,
ich
zieh
dir
gleich
n
zweiten
Scheitel,
du
Kunde
Scalpellyrik,
I'm
going
to
pull
your
second
vertex
right
now,
you
customer
Auch
als
Dalmatiner
bleibt
es
dir
Schwein
verweigert
zu
punkten
Even
as
a
Dalmatian,
it
remains
for
you
pig
refused
to
score
Dir
fehln
die
Worte,
als
hättst
du
n
Eimer
Kleister
getrunken
You
are
missing
the
words,
as
if
you
had
drunk
a
bucket
of
paste
Keine
Rücksicht
dein
Leichnam
wird
am
Seitenstreifen
gefunden
No
consideration
your
body
will
be
found
on
the
side
strip
Ich
fahre
vor
wie
Michael
Knight
im
dunklen
Wagen...
I
drive
up
like
Michael
Knight
in
the
dark
car...
Mich
kriegt
wien
Lifetime-Steifen
einfach
keiner
mehr
runter
Vienna
gets
me
Lifetime
- just
no
one
can
get
me
down
anymore
Ich
sag
nur
"Fass!",
lass
Bars
in
Waden
beißen
wie
Hunde
I'm
just
saying
"barrel!",
let
bars
bite
in
calves
like
dogs
Ich
und
die
kick
kick
snare
wir
sind
vergleichbar
mit
Kumpels
Me
and
the
kick
kick
snare
we
are
comparable
to
buddies
Als
ob
du
witzig
wärst,
dein
Scheiß
is
leider
nur
Unsinn
As
if
you
were
funny,
your
shit
is
unfortunately
just
nonsense
Bei
dir
macht
sich
Unbehagen
breit,
wie
alleine
im
Dunkeln
Discomfort
spreads
with
you,
as
if
alone
in
the
dark
Auf
die
Gleise
gebunden,
tot
im
Bruchteil
einer
Sekunde
Tied
to
the
tracks,
dead
in
a
split
second
Gefühle?
Nein,
ich
hab
für
meine
Feinde
keine
empfunden
Feelings?
No,
I
didn't
feel
for
my
enemies
Steck
ihn
dir
rein
in
den
Mund
und
schenke
ihn
ein
mit
nem
Schmunzeln
Put
it
in
your
mouth
and
pour
it
in
with
a
smile
Egal
ob
alt
und
verschrumpelt
oder
gekleidet
in
Lumpen
Whether
old
and
shriveled
or
dressed
in
rags
Sie
lieben
mich
solang
weiter,
bis
Amors
Pfeile
zu
stumpf
sind
They
keep
loving
me
until
Cupid's
arrows
are
too
blunt
Run
big
boys,
jet
on
the
plane
Run
big
boys,
jet
on
the
plane
Euro
gangster,
royal
fam,
we
vets
in
the
game
Euro
gangster,
royal
fam,
we
vets
in
the
game
Blessed
with
the
name,
how
we
dress
is
insane
Blessed
with
the
name,
how
we
dress
is
insane
Ridiculed
and
pitiful,
the
rest
are
just
lame
Ridiculed
and
pitiful,
the
rest
are
just
lame
You
just
talk
the
talk,
pay
homage
to
a
fucking
Don
You
just
talk
the
talk,
pay
homage
to
a
fucking
Don
You
don′t
walk
the
walk,
so
dog
you
should
run
along
You
don′t
walk
the
walk,
so
dog
you
should
run
along
It's
like
they
ain′t
used
to
cash
It's
like
they
ain′t
used
to
cash
I'm
in
the
Cayenne,
with
my
man
Kool
Savas
I'm
in
the
Cayenne,
with
my
man
Kool
Savas
We
connect
like
a
USB,
flex
in
them
newest
V's
We
connect
like
a
USB,
flex
in
them
newest
V's
Get
paid
in
pounds,
it′s
double
if
it′s
USD
Get
paid
in
pounds,
it′s
double
if
it′s
USD
In
that
beige
and
brown,
courtesy
of
Louis
V
In
that
beige
and
brown,
courtesy
of
Louis
V
We
invade
your
town,
the
girls
are
like
who
is
he?
We
invade
your
town,
the
girls
are
like
who
is
he?
Used
to
drama,
I
be
with
them
all
days
Used
to
drama,
I
be
with
them
all
days
Use
the
llama,
that'll
put
a
spark
through
Use
the
llama,
that'll
put
a
spark
through
You′s
a
goner,
lay
him
in
the
dark
tomb
You′s
a
goner,
lay
him
in
the
dark
tomb
Futurama,
I
ain't
talking
bout
the
cartoon
Futurama,
I
ain't
talking
bout
the
cartoon
Wir
waren
wo
ihr
jetzt
seit,
schrieben
was
ihr
jetzt
schreibt
We
have
been
where
you
are
now,
wrote
what
you
are
writing
now
Trieben
was
ihr
jetzt
treibt,
ihr
seit
die
Vergangenheit
What
you
are
doing
now,
you
have
been
doing
since
the
past
Futuramaa-a-a-a-a-a-a
(dies
hier
ist
der
Remix)
Futuramaa-a-a-a-a-a-a
(this
is
the
remix)
Futuramaa-a-a-a
(dies
hier
ist
der
Remix)
Futuramaa-a-a-a
(this
is
the
remix)
Wir
waren
wo
ihr
jetzt
seit,
schrieben
was
ihr
jetzt
schreibt
We
have
been
where
you
are
now,
wrote
what
you
are
writing
now
Trieben
was
ihr
jetzt
treibt,
ihr
seit
die
Vergangenheit
What
you
are
doing
now,
you
have
been
doing
since
the
past
Futuramaa-a-a-a-a-a-a
(dies
hier
ist
der
Remix)
Futuramaa-a-a-a-a-a-a
(dies
hier
ist
der
Remix)
Futuramaa-a-a-a
(dies
hier
ist
der
Remix)
Futuramaa-a-a-a
(dies
hier
ist
der
Remix)
Atletizm
gibi
bir
yarış
değil
ki
bu
sonu
gelsin
It's
not
a
race
like
athletics,
so
that
this
will
come
to
an
end
Katlettiğiniz
rhyme′lara
sabrım
yok,
sabrı
olan
Jesus
I
have
no
patience
for
the
rhymes
you
slaughter,
Jesus
who
has
patience
Ayağıma
dolanmış
rap
prangası,
The
rap
shackles
wrapped
around
my
feet,
Bu
nasır
katmanın
şerbetli
kahramanlardan
sahte
konan
değiliz
We're
not
being
put
up
with
the
fake
sorbet
heroes
of
this
callous
layer
Ben
madenimde
elmas
işlerken
siz
kral
oldunuz
While
I
was
processing
diamonds
in
my
mine,
you
became
the
king
Bir
kural
yok
bu
işte
hep
bozulmuş
ordunuz
There's
no
rule,
you've
always
been
a
broken
army
in
this
business
Topyekün
yok
olup
gidin,
sizin
her
rapiniz
çok
duygusuz
Go
away
completely,
every
rap
of
yours
is
very
emotionless
Hayatın
verdiği
anahtarlar
hiçbir
kilide
uymamış
ki
The
keys
that
life
gives
do
not
fit
into
any
lock
that
Zaten
hayat
bazen
sakin,
çoğu
zaman
da
matem
olur
In
any
case,
life
is
sometimes
calm,
and
most
of
the
time
mourning
Anlattıkların
da
beynin
kadar
boş
konuşma
sus!
What
you're
saying
is
as
empty
as
your
brain,
shut
up!
Kilitli
kalsın
naktiniz,
hiç
vaktiniz
kalmayacak
Keep
your
cash
locked
up,
you
won't
have
any
time
Eğer
Akdeniz'de
boğulamazsam,
Marmara′m
var
tertemiz
If
I
can't
drown
in
the
Mediterranean,
I
have
Marmara
immaculately
Bu
parkur
benim
terkedin,
sahte
imaj
sen
- ben
gerçeğim
This
track
is
my
abandonment,
fake
image
you
- I'm
real
Yer
çekimi
kadar
sade
ama
görmekteyim
her
şeyi
It's
as
simple
as
gravity,
but
I
see
everything
Sen
hak
ettiysen
çoktan
oturmuştun
tahta
padişah
If
you
deserve
it,
you've
already
sat
down,
sultan
of
the
throne
Yarışma
değil
ki
yavrum,
bizde
her
gün
sıcak
çatışma
Yarışma
değil
ki
yavrum,
bizde
her
gün
sıcak
çatışma
Ich
bin
Bio
Rapper,
ich
schreibe
meine
Texte
nicht
auf
Zettel
I'm
a
bio
rapper,
I
don't
write
my
lyrics
on
pieces
of
paper
Sondern
im
Communicator,
das
ist
später
für
das
Klima
besser
But
in
the
communicator,
that's
better
for
the
climate
later
Ich
schau
soweit
voraus
I
look
so
far
ahead
Seh
deutlich
90
% aller
deutschen
Rapper
About
90%
of
all
German
rappers
In
3 Jahren
in
Spießerjob
und
Reihenhaus
In
3 years
in
a
philistine
job
and
terraced
house
Seid
realistisch
eure
Zukunft
sieht
so
scheiße
aus
Be
realistic
your
future
looks
like
shit
Oder
ihr
träumt
weiter,
werdet
Arbeitssuchend
- suchts
euch
aus
Or
you
keep
dreaming,
become
a
job
seeker
- it's
up
to
you
Reiß
nochmal
die
Fresse
auf,
bald
ist
die
Zeit
vorbei
Open
your
mouth
again,
the
time
will
soon
be
over
Dann
interessiert
sich
keiner
mehr
für
euern
Punchline-Einheitsbrei
Then
no
one
is
interested
in
your
punchline
uniform
porridge
anymore
Mir
ist
es
einerlei,
ich
plan
noch
mach
mir
keinen
Stress
It
doesn't
matter
to
me,
I'm
still
planning
don't
stress
me
Ich
genieß
die
Zeit
im
genzen
twitter
in
echt
zeit
im
Netz
I'm
enjoying
the
time
on
genzen
twitter
in
real
time
on
the
net
Add
Curse
Zeit
vernetzt
wie
spinnweben
Add
Curse
time
is
networked
like
cobwebs
Spinner
reden,
macher
machen
Spinners
talk,
doers
do
Futurama
Remix
und
die
Gaffer
gaffen
Futurama
Remix
and
the
Gaffer
Gaffes
Dein
Morgen
ist
mein
Gestern
gestern
schon
gewesen
Your
morning
has
already
been
mine
Yesterday
yesterday
Ich
hab
schon
vergessen,
I
already
forgot,
Während
sie
mein
Zeug
von
gestern
heut
zerreden
While
they
are
talking
about
my
stuff
from
yesterday
today
Das
ist
kompliziert
gewesen,
Eben
This
has
been
complicated,
Just
Ich
hab
zwar
Glasfaserkabelnetz,
Although
I
have
fiber
optic
cable
network,
Aber
wie
oldschool
noch'n
Rohr
verlegt
But
how
oldschool
still
laid
a
pipe
Wir
waren
wo
ihr
jetzt
seit,
schrieben
was
ihr
jetzt
schreibt
We
have
been
where
you
are
now,
wrote
what
you
are
writing
now
Trieben
was
ihr
jetzt
treibt,
ihr
seit
die
Vergangenheit
What
you
are
doing
now,
you
have
been
doing
since
the
past
Futuramaa-a-a-a-a-a-a
(dies
hier
ist
der
Remix)
Futuramaa-a-a-a-a-a-a
(this
is
the
remix)
Futuramaa-a-a-a
(dies
hier
ist
der
Remix)
Futuramaa-a-a-a
(this
is
the
remix)
Wir
waren
wo
ihr
jetzt
seit,
schrieben
was
ihr
jetzt
schreibt
We
have
been
where
you
are
now,
wrote
what
you
are
writing
now
Trieben
was
ihr
jetzt
treibt,
ihr
seit
die
Vergangenheit
What
you
are
doing
now,
you
have
been
doing
since
the
past
Futuramaa-a-a-a-a-a-a
(dies
hier
ist
der
Remix)
Futuramaa-a-a-a-a-a-a
(this
is
the
remix)
Futuramaa-a-a-a
(dies
hier
ist
der
Remix)
Futuramaa-a-a-a
(this
is
the
remix)
Worte
nüd
Tate,
Loh
mi
nochli
loh
Spass
ha
Words
nüd
Tate,
Loh
mi
nochli
loh
fun
ha
Bevori
I
Bundesrat
gang
und
Junge
sgrosi
hürate
Before
I
Federal
Councillor
gang
and
young
sgrosi
hürate
Loh
üs
loh
trike,
Im
ovi
wels
Bode
isch
Loh
üs
loh
trike,
In
the
ovi
catfish
Bode
isch
Irgendwer
ich
paar
Johr
wie
din
körper
vo
de
Linke
Someone
i
pair
Johr
like
din
body
vo
de
Linke
Doch
loh
I
sitze
no
schnell
ufm
Bode
blibe
But
loh
I
sit
no
fast
ufm
Bode
remain
Bevori
no
grossi
Parolle
schwing
und
vorlogge
wierd
Before
you
start
swinging
and
pre-log
wierd
Lohnis
schneller
kenne
dwelt
rette
isch
schwer
Lohnis
schneller
kenne
dwelt
save
isch
schwer
Fortschritt
ussteht-ussteht
und
spektakuläär
Auso
Progress
is
happening-it
is
happening
and
spectacular
Loh
üs
vor
nüd
anderem
us
goh,
alles
geh
zum
üs
schlo
Loh
üs
before
nüd
other
us
goh,
all
go
to
the
us
castle
Bruchts
meh
als
nume
Putzhass
nd
Glatze
Bruchts
meh
as
nume
Putzhass
nd
baldness
Sinnlos
geld
ussgeh,
vill
zfrüh
uffstoh
Senseless
money
ussgeh,
vill
zfrüh
uffstoh
Lieber
und
ischs
liber
als
Ersatz
de
Konsumzwang
Lieber
and
isch's
liber
as
a
substitute
for
compulsory
consumption
Fahred
durchs
Land,
vorjagged
fasch
eus
vom
Dorfplatz
Driven
through
the
country,
chased
fasch
eus
from
the
village
square
Und
helfed
de
alte
Dame
ufz
tramm
And
helped
de
old
lady
ufz
tramm
Tanzed
im
chranz,
nemed
dhänd
hoch
dezue
Danced
in
the
chorus,
nemed
dhänd
hoch
dezue
Meitschi
leg
dini
arme
umne
Sprengstoffgürtel
Meitschi
leg
dini
arms
around
explosive
belt
I'm
so
way
ahead
of
you,
better
than
what
you
ever
do
I'm
so
way
ahead
of
you,
better
than
what
you
ever
do
Niggas
know
what
the
letter
do,
have
you
up
in
that
medical
Niggas
know
what
the
letter
do,
have
you
up
in
that
medical
I
got
a
swagger
that
is
so
futuristic
I
got
a
swagger
that
is
so
futuristic
Where
you
been?
I
been
there,
been
there
and
done
that
Where
you
been?
I
been
there,
been
there
and
done
that
Been
so
far,
I
don′t
even
wanna
come
back
Been
so
far,
I
don′t
even
wanna
come
back
Dream′s
walking
on
the
moon,
Havoc,
he
on
Pluto
Dream′s
walking
on
the
moon,
Havoc,
he
on
Pluto
Future
money
worth
more
than
them
dollars
and
them
euros
Future
money
worth
more
than
them
dollars
and
them
euros
Everytime
you
see
me
in
the
club,
with
a
new
ho'
Everytime
you
see
me
in
the
club,
with
a
new
ho'
Only
do
the
Henny,
I
let
her
sip
on
that
new
Vo′
Only
do
the
Henny,
I
let
her
sip
on
that
new
Vo′
Pushing
the
twin
turbo,
my
car
all
German
Pushing
the
twin
turbo,
my
car
all
German
International
license
on
the
highway
swervin'
International
license
on
the
highway
swervin'
Doing
a
buck
fifty,
I
fly
past
all
of
′em
Doing
a
buck
fifty,
I
fly
past
all
of
′em
One
me,
bitches
wishing
that
they
could
make
more
of
'em
One
me,
bitches
wishing
that
they
could
make
more
of
'em
Sorry
Miss,
only
one
Havoc
try
to
copy
him
Sorry
Miss,
only
one
Havoc
try
to
copy
him
Not
possible,
I′m
the
future
ain't
no
stopping
it
Not
possible,
I'm
the
future
ain't
no
stopping
it
Wir
waren
wo
ihr
jetzt
seit,
schrieben
was
ihr
jetzt
schreibt
We
have
been
where
you
are
now,
wrote
what
you
are
writing
now
Trieben
was
ihr
jetzt
treibt,
ihr
seit
die
Vergangenheit
What
you
are
doing
now,
you
have
been
doing
since
the
past
Futuramaa-a-a-a-a-a-a
(dies
hier
ist
der
Remix)
Futuramaa-a-a-a-a-a-a
(this
is
the
remix)
Futuramaa-a-a-a
(dies
hier
ist
der
Remix)
Futuramaa-a-a-a
(this
is
the
remix)
Wir
waren
wo
ihr
jetzt
seit,
schrieben
was
ihr
jetzt
schreibt
We
have
been
where
you
are
now,
wrote
what
you
are
writing
now
Trieben
was
ihr
jetzt
treibt,
ihr
seit
die
Vergangenheit
What
you
are
doing
now,
you
have
been
doing
since
the
past
Futuramaa-a-a-a-a-a-a
(dies
hier
ist
der
Remix)
Futuramaa-a-a-a-a-a-a
(this
is
the
remix)
Futuramaa-a-a-a
(dies
hier
ist
der
Remix)
Futuramaa-a-a-a
(this
is
the
remix)
Hedel
arabi
bi
3alel
harara
bi
isdihumuhara
sakaro
*aleina
fi
Hedel
arabi
bi
3alel
harara
bi
isdihumuhara
sakaro
*aleina
fi
Binhidet
bab
el
7ara
loati
irhabiye
kalimati
nauawiye
fi
marhaba
Binhidet
bab
el
7ara
loati
irhabiye
kalimati
nauawiye
fi
marhaba
Bikum
jamian
fi
*arb
el
*alamia
min
ye
rido
jidhadani
tala
Bikum
jamian
fi
*arb
el
*alamia
min
ye
rido
jidhadani
tala
Mitjadiduni
galuli
HipHop
el
arabi
hone
la
jabiduni
hedel
hagiga
Mitjadiduni
galuli
HipHop
el
arabi
hone
la
jabiduni
hedel
hagiga
Btismauni
batikun
musiha
mufida
*eg
el
magrefon
kulo
*aneito
fadiha
Btismauni
batikun
musiha
mufida
*eg
el
magrefon
kulo
*aneito
fadiha
Bitak
kalimati
el
ajnabiya
bil
*arabia
sitaka
*aleka
bi
kuwatel
Bitak
kalimati
el
ajnabiya
bil
*arabia
sitaka
*aleka
bi
kuwatel
Juwiya
setajidul
estel
Kazmoney
fik
el
tib
el
tareiya
...like
time.
Juwiya
setajidul
estel
Kazmoney
fik
el
tib
el
tareiya
...like
time.
. Firka
tesbel
3okol
abkaria
kiyada
malekiya
emtedet
alamiya
. Firka
tesbel
3okol
abkaria
kiyada
malekiya
emtedet
alamiya
Felus
mitel
jabal
elsalif
*emar
demar
eer
tisadi
we
halit
estinfar
Felus
mitel
jabal
elsalif
*emar
demar
eer
tisadi
we
halit
estinfar
Wenn
nich
guck
ich
spuck
ich
den
Dreck
raus
Wenn
nich
guck
ich
spuck
ich
den
Dreck
raus
Gib
gas
(Brrrrhm)
und
ich
pumpe
den
Track,
glaub
ich
lieb
des
Gib
gas
(Brrrrhm)
und
ich
pumpe
den
Track,
glaub
ich
lieb
des
Hardcore
Sound
der
dich
weghaut
Hardcore
Sound
der
dich
weghaut
Dreh
dick
durch,
guck
das
ist
Blackout
der
Remix
Turn
dick
around,
look
this
is
Blackout
the
remix
GT
zieht
wenn
das
Biest
schießt,
mein
team
kickt
GT
pulls
when
the
beast
shoots,
my
team
kicks
Mieß
übertrieben
ihr
Freaks,
kniet
der
Chief
is
Mieß
exaggerated
you
freaks,
the
chief
is
kneeling
Killer,
ihr
Spinner
der
King
erklärt
jetzt
was
abgeht
Killer,
your
weirdo
the
King
is
now
explaining
what's
going
on
Abgehts,
abdrehn,
abgehn,
abhebn
Abhts,
turn
off,
abhn,
abhebn
Abgesehn
von
wenigen
ist
alles
Dreck
Apart
from
a
few,
everything
is
dirt
Fünf
jahre
weg
und
one
is
back
und
fick
alles
weg
Five
years
gone
and
one
is
back
and
fuck
it
all
away
Halt
dich
fest
bald
ist
echt
dein
Rap
wieder
brandheiß
Hold
on
tight
soon
your
rap
is
really
hot
again
Kampfgeist
der
ansteigt
und
antreibt
zur
Glanzleistung
Fighting
spirit
that
rises
and
drives
to
brilliant
performance
Wenn
ihr
dass
kauft
und
nicht
klaut
If
you
buy
that
and
don't
steal
Denn
wenn
ihr
es
liebt
supportet
es
Because
if
you
love
it,
support
it
Sons
ist
es
aus
mit
dem
Sound,
verstehst
du!?
Sons,
it's
over
with
the
sound,
you
understand!?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Savas Yurderi, Cemil Yurderi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.