Kool Savas - KDR - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kool Savas - KDR




KDR
KDR (Kill These Rappers)
Keine Ruhe mehr im Kopf
No more peace in my head
Ich denke nur an sie und werd' bekloppt
I only think of her and I'm going crazy
Mein Herz will nicht mehr klopfen (klopf, klopf, klopf, klopf)
My heart doesn't want to beat anymore (beat, beat, beat, beat)
Weil es gebrochen wurd', es blutet jetzt, oh Gott
Because it was broken, it's bleeding now, oh God
Kein Ausweg, bis auf diesen hier, ich
No way out, except this one, I
Weiß, es ist scheiße, doch ich mach' sie jetzt fertig
Know it's shitty, but I'm finishing her off now
Mein Herz will nicht mehr klopfen (klopf, klopf, klopf, klopf)
My heart doesn't want to beat anymore (beat, beat, beat, beat)
Ich bin betroffen, will es stoppen jetzt sofort
I'm affected, I want to stop it right now
Ich hab' es dir geschworen und so
I swore to you and so
Was auch passiert, wir passieren den Sturm
Whatever happens, we'll weather the storm
Geh'n zusammen bis ans Ende und
We'll go together until the end and
Sind für alle Zeit eng verbunden
We'll be closely connected for all time
Nimm mich beim Wort, denn
Take me at my word, because
Ich hab' es dir geschworen und so
I swore to you and so
Wenn du es willst, folg' ich dir bis zum Mond
If you want it, I'll follow you to the moon
Geh' mit dir bis zum Ende, und
I'll go with you to the end, and
Schreib' mir gern auch die Hände wund
Feel free to write my hands sore
Nimm mich beim Wort, denn
Take me at my word, because
Ich kill' diese Rapper, mobb' sie, bis sie sich erhäng'n
I kill these rappers, bully them until they hang themselves
Ich kill' diese Rapper, ob irgendjemand ihn'n gedenkt
I kill these rappers, whether anyone remembers them
Ich kill' diese Rapper, sie hör'n nur ein "Hi!
I kill these rappers, they only hear a "Hi!
Na, alles klar? Tschk-tschk, pah!" Und sie sind weg
How are you? Tschk-tschk, pah!" And they're gone
Ich kill' diese Rapper, mobb' sie, bis sie sich erhäng'n
I kill these rappers, bully them until they hang themselves
Ich kill' diese Rapper, ob irgendjemand ihn'n gedenkt
I kill these rappers, whether anyone remembers them
Ich kill' diese Rapper, sie hör'n nur ein "Hi!
I kill these rappers, they only hear a "Hi!
Na, alles klar? Tschk-tschk, pah!" Und sie sind weg
How are you? Tschk-tschk, pah!" And they're gone
Schau' in den Spiegel und frage mich
Look in the mirror and ask myself
"Was hast du losgetreten?", die Hauptquelle
"What have you started?", the main source
Essah, das Fundament war doch solide
Essah, the foundation was solid
Doch heute bleibt nur noch 'ne Baustelle
But today there's only a construction site left
Sprenge die Szene und fege im Anschluss dann
Blow up the scene and then sweep up
Alles auf mit einem Laubrechen
Everything with a rake
Gerätst aus den Fugen wie morsche Staudämme
Falling apart like rotten dams
Komm' ich wie Blauhelme
I'm coming like blue helmets
Dickerchen, niemals erleichtert, wirklich
Fatty, never relieved, really
Blick' ins Auge des Sturmes wie Frauenärzte
Look into the eye of the storm like gynecologists
Sie könn'n nix manifestier'n und bewegen
They can't manifest or move anything
Nur tatenlos zuseh'n wie Zaungäste
Just watch idly like onlookers
Eh, reden und quatschen
Eh, talk and chatter
Die elenden Bastarde immer am laut bellen
The miserable bastards always barking loudly
Doch kau'n Bälle kaum bin ich da
But barely bite when I'm there
Lasse euch Köter nicht in meinem Haus pennen
I won't let you dogs sleep in my house
Neues Release, MCs zerfließen direkt wie Wachs
New release, MCs melt away like wax
Und bekomm'n Bauchkrämpfe
And get stomach cramps
Ciao, bello! Denn mich zu bekriegen
Ciao, bello! Because fighting me
Ist wie mit 'nem Messer 'nen Baum fällen
Is like cutting down a tree with a knife
Ich und der Beat nennt man Traumsetting
Me and the beat is called a dream setting
Mach mal auf heiß, wenn du meinst, du bist Hype
Turn up the heat if you think you're hype
Und erreichst die Million einfach so
And reach a million just like that
Aber du verkaufst nur, wenn die Hörer sich taub stellen
But you only sell when the listeners pretend to be deaf
Promozeit, jedoch die Kohle fehlt
Promo time, but the money is missing
Sie müssen Marketing-Streit vom Zaun brechen
They have to start a marketing fight
Schau, niemand entreißt mir die Mucke hier
Look, nobody's taking the music away from me here
Ich hab' sie fest im Griff wie ein Schlauchschelle
I have it firmly in my grip like a hose clamp
Gläser hoch und 'n Toast auf Essah
Glasses up and a toast to Essah
Das Gegenstück zu diesen Sau-Bengeln
The counterpart to these dirty bums
Lauf besser, kein ewiges Leben
Better run, no eternal life
Denn für dich ist heute hier aus, Ende
Because for you it's over here today, the end
Ich kill' diese Rapper, mobb' sie, bis sie sich erhäng'n
I kill these rappers, bully them until they hang themselves
Ich kill' diese Rapper, ob irgendjemand ihn'n gedenkt
I kill these rappers, whether anyone remembers them
Ich kill' diese Rapper, sie hör'n nur ein "Hi!
I kill these rappers, they only hear a "Hi!
Na, alles klar? Tschk-tschk, pah!" Und sie sind weg
How are you? Tschk-tschk, pah!" And they're gone
Ich kill' diese Rapper, mobb' sie, bis sie sich erhäng'n
I kill these rappers, bully them until they hang themselves
Ich kill' diese Rapper, ob irgendjemand ihn'n gedenkt
I kill these rappers, whether anyone remembers them
Ich kill' diese Rapper, sie hör'n nur ein "Hi!
I kill these rappers, they only hear a "Hi!
Na, alles klar? Tschk-tschk, pah!" Und sie sind weg
How are you? Tschk-tschk, pah!" And they're gone
How could you be so heartless?
How could you be so heartless?
How could you be so heartless?
How could you be so heartless?
How could you be so—, be so—, be so heartless?
How could you be so—, be so—, be so heartless?
How could you be so heartless?
How could you be so heartless?
How could you be so heartless?
How could you be so heartless?
How could you be so—, be so—
How could you be so—, be so—





Авторы: Savas Yurderi, Andre Schmidt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.