Текст и перевод песни Kool Savas - Renexekution
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eko
Talking:
Eko
Talking:
Was?
was
soll
das
sein
schieb
ab
joe?
What?
What's
that
supposed
to
be?
Get
lost,
Joe?
Dieser
spast
alter
erst
gegen
den
gnom
jetzt
schieb
ab
joe
This
fool,
man,
first
against
the
gnome,
now
"Get
lost,
Joe"
Ich
hab
den
track
nich
gehört
alter
ich
weiss
garnich
I
haven't
heard
the
track,
man,
I
don't
even
know
Ob
ich
mir
den
anhör
If
I'll
listen
to
it
Aber
ich
muss
für
diesen
schädel
noch
nichma
rhymen
verstehste?
But
I
don't
even
have
to
rhyme
for
this
skull,
you
understand?
Savas
hör
ich
muss
für
diesen
schädel
noch
nichma
rhymen!
Savas,
listen,
I
don't
even
have
to
rhyme
for
this
skull!
Wer
bist
du
überhaupt
ich
kenne
keinen
rene!
Who
are
you
anyway?
I
don't
know
any
Rene!
Dieser
peinliche
punk
wer
ist
dieser
kleine
rene?
This
embarrassing
punk,
who
is
this
little
Rene?
Als
du
gesagt
hast
dass
du
jetzt
zu
improversum
gehörst
When
you
said
you
were
now
part
of
Improversum
Habe
ich
das
erste
mal
von
improversum
gehört
That
was
the
first
time
I
heard
of
Improversum
Ein
verse!
- improversum
zerstört
One
verse!
- Improversum
destroyed
Armer
reeny
ihn
hat
das
intro
ja
schon
gestört
Poor
Reeny,
even
the
intro
bothered
him
Sei
froh
jetzt
bleibt
dein
arsch
im
gespräch
Be
glad,
now
your
ass
stays
in
the
conversation
Wie
tief
sinkst
du
noch?
erzwingst
du
doch
ein
teil
von
savas
fame!
How
low
will
you
sink?
You're
forcing
a
piece
of
Savas'
fame!
Du
bist
neidisch
denn
er
geht
einfach
so
platt
text
You're
envious
because
he
just
spits
off
the
top
Und
er
disst
disst
dich
einfach
so!
was
jetzt!?
And
he
disses
you
just
like
that!
What
now!?
Ich
weiss
reen!
lauf
zu
deinem
Manager!
I
know,
Reen!
Run
to
your
manager!
Bleib
vertreter
dann
brauchst
du
keinen
Manager!
Stay
a
salesman,
then
you
don't
need
a
manager!
Keiner
nimmt
dein
Album
ernst!
Du
nennst
dein
Album
Bernd!
Nobody
takes
your
album
seriously!
You
call
your
album
Bernd!
Hör
den
besten
Tag
du
kannst
von
diesen
Album
lernen.
Listen
to
"Der
beste
Tag
deines
Lebens",
you
can
learn
from
this
album.
Keiner
den
ich
kenne
hat
dein
Album
geholt
und
Nobody
I
know
bought
your
album
and
Wen
nennst
du
hier
Gnom?
du
halbe
Portion!
Who
are
you
calling
a
gnome
here?
You
half-portion!
Warum
willst
du
Mitläufer
deinen
Hals
riskiern?
Why
do
you
want
your
followers
to
risk
their
necks?
Ich
hab
mehr
Respekt
vor
Oli
Pocher
als
vor
dir
I
have
more
respect
for
Oli
Pocher
than
for
you
Denn
- der
scheiss
stimmt
du
schreibst
nich
deine
rhymes
für
dich
Because
- the
shit
is
true,
you
don't
write
your
rhymes
for
yourself
Wenn
der
preis
stimmt
schreib
ich
deine
Rhymes
für
dich.
If
the
price
is
right,
I'll
write
your
rhymes
for
you.
Deine
Zeit
ist
um!
Deutsch
Raps
Rene
Wella.
Your
time
is
up!
German
Rap's
Rene
Wella.
Das
Karriere-aus
kam
für
diesen
Rene
schneller!
The
career
end
came
faster
for
this
Rene!
Du
bist
broke
hast
früher
deine
Chance
nicht
genutzt
You're
broke,
you
didn't
use
your
chance
before
Du
warst
nie
ein
Anführer
oder
dawn!
DU
bist
schmutz!
You
were
never
a
leader
or
dawn!
YOU
are
dirt!
Du
hast
keine
Base
keine
Crew
keinen
Erfolg
du
warst
talentiert
You
have
no
base,
no
crew,
no
success,
you
were
talented
Aber
hattest
keinen
erfolg
- du
loser!
But
you
had
no
success
- you
loser!
Und
jetzt
rette
was
zu
retten
ist
And
now
save
what
can
be
saved
Ich
bin
19
und
kann
besser
als
du
rappen
- bitch!
I'm
19
and
can
rap
better
than
you
- bitch!
Wir
brachten
rap
auf
deutsch
wieder
zurück
We
brought
rap
in
German
back
Kuck
jetzt
bist
du
TOY
wieder
zurück
Look,
now
you're
TOY
back
again
Erst
Azad
dann
Savas
was
nimmst
du
dir
vor?
First
Azad,
then
Savas,
what
are
you
planning?
Du
blamierst
dich
grad
wie
damals
auf
Mixery
Raw
- Bitch!
You're
embarrassing
yourself
like
you
did
back
then
at
Mixery
Raw
- Bitch!
Eko
Talking:
Eko
Talking:
Und
bist
du
jetzt
zufrieden?
huh?
And
are
you
satisfied
now?
Huh?
Dein
scheiss
album
verkauft
sich
öfters
als
je
zuvor
reen
Your
shitty
album
is
selling
more
often
than
ever
before,
Reen
Komm
wir
machen
werbung
für
dich
- Bitch!
Come
on,
let's
advertise
for
you
- Bitch!
Ich
weiss
noch
ganz
genau
wir
ham
dich
gesehn
I
still
remember
exactly,
we
saw
you
Im
Büro
von
Mixery
- du
warst
auf
Savas
schwanz
In
the
Mixery
office
- you
were
on
Savas'
dick
Wie
ne
hoe!
- Biaaatch!
- Uhh
- Optic
Records!
BOOM
Like
a
hoe!
- Biaaatch!
- Uhh
- Optic
Records!
BOOM
Kool
Savas
part:
Kool
Savas
Part:
Dieser
Track
ist
nicht
gegen
dich
Reen
sondern
über
dich
reen!
This
track
is
not
against
you,
Reen,
but
about
you,
Reen!
Also
rede
nich
Reen
du
bist
lediglich
Reen!
So
don't
talk,
Reen,
you
are
merely
Reen!
Dämlicher
Reen
wieso
willst
du
dich
mir
wiedersetzen?
Stupid
Reen,
why
do
you
want
to
oppose
me
again?
Ich
bin
nich
schuld
dass
du
jeden
Monat
die
Stadt
wechselst!
It's
not
my
fault
that
you
change
cities
every
month!
Braunschweig
->
Köln,
Köln
->
Berlin,
Berlin
->
Kassel
Braunschweig
->
Cologne,
Cologne
->
Berlin,
Berlin
->
Kassel
Reen
kommt
und
geht
als
Reen
die
Assel
Reen
comes
and
goes
like
Reen
the
woodlouse
Reen
am
hustle'n,
Reen
ohne
Team,
Reen
ohne
Deep
Reen
hustling,
Reen
without
a
team,
Reen
without
depth
Berlin
is
wieder
clean
ohne
Reen
Berlin
is
clean
again
without
Reen
Sieh
- ich
schick
dich
zurück
zur
schule
du
Bitch!
Look
- I'm
sending
you
back
to
school,
you
bitch!
Nimm
dein
geld
und
flieg
davon
als
wär
ich
Julian
Switch
Take
your
money
and
fly
away
like
I'm
Julian
Switch
Punk
- du
bist
aus
dem
Game
und
hast
nix
zu
tun
Punk
- you're
out
of
the
game
and
have
nothing
to
do
Versuch
bitte
mich
zu
battlen
du
kommst
nich
zum
zug
Please
try
to
battle
me,
you
won't
get
your
turn
Du
bist
kein
gegner!
du
bist
ein
gefundenes
fressen
You're
not
an
opponent!
You're
easy
prey
Ihr
könnt
gerne
kommen.
Ruf
alle
deine
Kumpels
die
Rappen
- Reen!
You
can
all
come.
Call
all
your
rapping
buddies
- Reen!
Mein
Album
war
vor
kurzen
auf
6!
My
album
was
at
number
6 recently!
Hab
gehört
zu
deiner
Tour
kamen
manchmal
nur
6
Heard
that
sometimes
only
6 people
came
to
your
tour
Geh
zurück
zu
Viva,
hoste
du
Bitch!
ich
toaste
dich
Bitch!
Go
back
to
Viva,
host,
you
bitch!
I
toast
you,
bitch!
Rap
und
mach
noch
promotion
für
dich!
Rap
and
do
some
promotion
for
you!
Sei
ruhig
ehrlich
du
schaffst
kein
come-back
- Reen!
Be
honest,
you
can't
make
a
comeback
- Reen!
Drag-queen!
Komm
und
Rap
- Reen!
Du
bist
Wack
Reen
Drag
queen!
Come
and
rap
- Reen!
You're
wack,
Reen
Und
jeder
weisses
frag
dein
label
das
is
ganz
bestimmt
And
everyone
knows,
ask
your
label,
that's
for
sure
Dein
letztes
album
und
jeder
weiss
es
Your
last
album,
and
everyone
knows
it
Dein
letztes
album
fand
jeder
scheisse
Everyone
knows
that
your
last
album
was
shit
Jeder
weiss
dass
du
Deutschlands
Vanilla
Ice
bist
Everyone
knows
that
you're
Germany's
Vanilla
Ice
Dein
2.
Name
du
bist
traurig
nimm
die
2 e's
aus
Your
middle
name,
you're
sad,
take
the
2 e's
out
Deinem
namen,
änder
deinen
namen
damit
die
leute
keine
Of
your
name,
change
your
name
so
people
have
no
Vorurteile
haben
du
machst
auf
G
Prejudices,
you're
acting
like
a
G
Wach
auf
Reen
du
bist
nix,
warst
nix,
wirst
nix
sein
Wake
up,
Reen,
you
are
nothing,
were
nothing,
will
be
nothing
Außer
dass
dein
Album
flopt
wird
nix
sein
Except
your
album
flopping,
there
will
be
nothing
Du
bist
ein
guter
feind
man
kann
dich
battlen
You're
a
good
enemy,
you
can
battle
Ohne
zu
reimen
- Uh
Without
rhyming
- Uh
Geh
ans
Mic
mach
dich
wieder
zum
Horse
Go
to
the
mic,
make
yourself
a
horse
again
Du
blamierst
dich
grad
wieder
wie
damals
bei
Mixery
Raw
- Bitch!
You're
embarrassing
yourself
again
like
you
did
back
then
at
Mixery
Raw
- Bitch!
Eko
Talking:
Eko
Talking:
Wooho
ich
liebe
diesen
beat
homie!
Reen
- es
is
vorbei!
Woohoo,
I
love
this
beat,
homie!
Reen
- it's
over!
Hör
am
besten
auf,
ganz
ehrlich
du
übernimmst
dich!
It's
best
if
you
stop,
honestly,
you're
overestimating
yourself!
Azad,
Savas
ich
mein
worüber
reden
wir
hier
Azad,
Savas,
I
mean,
what
are
we
talking
about
here
Du
schreibst
nichmal
deine
Texte
alleine
mann!
You
don't
even
write
your
lyrics
yourself,
man!
Geh
zu
deinem
Manager
wenn
er
n
guter
Mensch
is
Go
to
your
manager,
if
he's
a
good
person
Sagt
er
dir
komm
reen
wir
hören
auf
reen
He'll
tell
you,
come
on,
Reen,
we're
stopping,
Reen
Ziehn
uns
aus
dem
Game
zurück
Reen
Let's
retire
from
the
game,
Reen
Ich
mein,
ich
kann
das
Objektiv
Bewerten
I
mean,
I
can
judge
this
objectively
Ich
hab
dich
schon
rhymen
gesehn
da
hab
ich
noch
nich
gerappt
I've
seen
you
rhyme
when
I
wasn't
even
rapping
yet
Und
inzwischen
rap
ich
besser
als
du
- Bitch!
And
now
I
rap
better
than
you
- Bitch!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melbeatz, Savas Yurderi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.