Kool Savas - Nie mehr gehn - Remix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kool Savas - Nie mehr gehn - Remix




Nie mehr gehn - Remix
Never Leave Again - Remix
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
The apple doesn't fall far from the tree
Mein Vater schrieb und ich schreib'
My father wrote and I write
Schreib' mich manchmal um den Verstand
Sometimes write myself into madness
Nix bleibt, bis auf paar paar Worte in 'nem leeren Raum
Nothing remains, except a few words in an empty room
Ich missbrauch' den Stift hier bis er den Geist aufgibt
I abuse this pen until it gives up the ghost
Denn (ich will nie mehr geh'n)
Because (I never want to leave again)
Es stimmt, Märtyrer geraten in Vergessenheit
It's true, martyrs are forgotten
Merkwürdig, aber ich fühl' mich unsterblich, wenn ich Texte schreib'
Strange, but I feel immortal when I write lyrics
Merkt ihr das? Diese Zeilen hier sind unsichtbar
Do you notice? These lines here are invisible
Doch härter als Stein
But harder than stone
Sie meinen zwar: nix auf Erden bleibt ewig
They say: nothing on Earth lasts forever
Doch (ich will nie mehr geh'n)
But (I never want to leave again)
Klammer mich fest in deinem Herzen wie die erste Liebe
Cling to your heart like first love
Und ich will in eur'm Leben steh'n bevor ich im Sterben liege
And I want to be in your life before I'm on my deathbed
Sieh, diese Verse sind wie Briefe, die ich hinausschick'
See, these verses are like letters I send out
Adressiert an den unendlichen Augenblick (ich will nie mehr geh'n)
Addressed to the infinite moment (I never want to leave again)
Musik ist Medizin gegen Demenz
Music is medicine against dementia
Und ich fang' das nächste Stück an bevor das davor beendet is'
And I start the next piece before the one before it ends
Zeiten verändern sich, doch die Ideen bleiben beständig
Times change, but ideas remain constant
Wechseln ihren Wirt und leben ewig weiter
They change their host and live on forever
Ich will nie mehr geh'n
I never want to leave again
Sätze glänzen vor weißen Wänden wie Eisform'n
Sentences shine before white walls like ice molds
Jedes einzelne Wort hier schrumpft die Zeit zu 'nem Reiskorn
Every single word here shrinks time to a rice grain
(Halt's fest)
(Hold it tight)
Ich schlafwandel durch Beats in der Nacht
I sleepwalk through beats at night
Spiel' den Loop hier ab in 'ner liegenden Acht
Play this loop in a lying eight
Denn (ich will nie mehr geh'n)
Because (I never want to leave again)
Leb' diesen Moment hier grenzenlos
Live this moment here without limits
Ich lass' ihn nich' verrinnen (verrückt)
I won't let it slip away (crazy)
Blut pocht in den Bars hier, auch wenn ich nich' mehr bin
Blood throbs in these bars, even when I'm gone
Setze mein Brandzeichen, markiere diesen Gedanken
I set my brand, mark this thought
Hier in Hoffnung, dass er irgendwen ansteckt
Here in the hope that it will infect someone
Guck (ich will nie mehr geh'n)
Look (I never want to leave again)
Und jeder Text is' ein weiterer Baustein zu meinem Vermächtnis
And every text is another building block to my legacy
Eine Zeile, ich brenn' mich in ihr Gedächtnis
A line, I burn myself into her memory
Und bleib' für immer als Anker
And stay forever as an anchor
Beschreib' den Weg eines Vagabunden
Describe the path of a vagabond
Müde vom Rennen gegen den Zeiger (ich will nie mehr geh'n)
Tired of racing against the clock (I never want to leave again)
Wir fragen uns, was kommt nach uns? Wer bleibt als Letzter da?
We ask ourselves, what comes after us? Who will be the last one standing?
Aus Sorge, dass niemand später antwortet, woll'n wir's jetzt erfahr'n
Out of fear that no one will answer later, we want to find out now
Nicht im Stande zu akzeptieren, dass alles verblasst
Unable to accept that everything fades
Deswegen portraitier' ich mich selbst auf 'nem Blatt hier
That's why I portray myself on a sheet of paper here
Ich will nie mehr geh'n
I never want to leave again





Авторы: Schmidt Andre, Yurderi Savas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.