Текст и перевод песни Kool Savas - Transatlantic - RMX
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Transatlantic - RMX
Transatlantic - RMX
Bitte
fuck
mich,
ich
brauch
einen
Grund
zum
schreiben
Please
fuck
me,
I
need
a
reason
to
write
Mein
Flow
is
dirty
und
nasty,
wie
Mund
voll
Scheiße
My
flow
is
dirty
and
nasty,
like
a
mouth
full
of
shit
Ich
komm
zum
Battle,
spitt
einen
Verse,
fick
dich
in
nu
I
come
to
battle,
spit
a
verse,
fuck
you
in
no
time
Deine
Freundin
bläst
hart,
wie
auf
Didgeridoos
Your
girlfriend
blows
hard,
like
on
didgeridoos
Du
machst
komische
Moves,
weil
du
glaubst
Fame
is
geil
You
make
funny
moves,
because
you
think
fame
is
cool
Ich
machs
wie
Jada:
Get
Money,
kiss
tha
Goodbye
I
do
it
like
Jada:
Get
Money,
kiss
the
Goodbye
Ich
bin
der
King,
bin
der
Boss,
bin
der
Chef,
bin
der
Champ
am
Mic
I'm
the
King,
I'm
the
Boss,
I'm
the
Chef,
I'm
the
Champ
on
the
Mic
Mein
schwächster
Verse
is
dein
bester
Verse
ist,
trauer!
My
weakest
verse
is
your
best
verse,
mourn!
Mein
Flow
ist
für
euch
nicht
nachzuvollziehen
My
flow
is
not
comprehensible
for
you
Ich
versuch
nur
härter
als
hart
zu
spitten
und
hart
zu
verdienen
I
just
try
to
spit
and
earn
hard
as
hard
as
possible
Ich
geb
kein
Fick,
ich
bin
selber
mein
favorite
Rapper
I
don't
give
a
fuck,
I'm
my
own
favorite
rapper
Ich
bin
ein
Idol
für
die
Jugend,
wie
H.P.
Baxxter
I'm
an
idol
for
the
youth,
like
H.P.
Baxxter
Ich
bin
nicht
Hollywood,
greif
mir
nicht
ins
Steuer
mein
Freund
I'm
not
Hollywood,
don't
grab
my
steering
wheel
my
friend
Ich
geb
hier
die
Richtung
an,
mein
Flow
is
straight
fire
für
euch
I'm
giving
the
direction
here,
my
flow
is
straight
fire
for
you
Ich
burn
nich,
ich
grill
euch,
leg
euch
zwischen
zwei
Sandwichhälften
I
don't
burn,
I
grill
you,
put
you
between
two
sandwich
halves
Deine
Karriere?
Gone!
Dir
kann
kein
Mensch
mehr
helfen
Your
career?
Gone!
No
one
can
help
you
anymore
Rap,
du
loser!
Du
brauchst
einen
Executive
Producer
Rap,
you
loser!
You
need
an
Executive
Producer
Schreib
was
du
willst,
doch
dein
Text
is
der
letzte
Dreck
wie
die
U-Bahn
Write
what
you
want,
but
your
lyrics
are
the
last
piece
of
shit
like
the
underground
Ich
spiel
das
Game
wie
Egoshooter,
allein
gegen
euch
I
play
the
game
like
an
ego
shooter,
alone
against
you
Du
willst
nicht
mein
Feind
sein,
mein
Freund,
Homie!
You
don't
want
to
be
my
enemy,
my
friend,
homie!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moses Peter Pelham, Savas Yurderi, - Katch 22
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.