Текст и перевод песни Kool Savas - Wasser reichen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wasser reichen
Hand Me Water
Niemals
könn'n
sie
mir
das
Wasser
reichen
They
can
never
hand
me
water
Nicht
mal
in
ihrer
Fantasie
Not
even
in
their
fantasy
Niemals
könn'n
sie
mir
das
Wasser
reichen
They
can
never
hand
me
water
Nicht
mal
in
ihrer
Fantasie
Not
even
in
their
fantasy
Niemals
könn'n
sie
mir
das
Wasser
reichen
They
can
never
hand
me
water
Nicht
mal
in
ihrer
Fantasie
Not
even
in
their
fantasy
Niemals
könn'n
sie
mir
das
Wasser
reichen
They
can
never
hand
me
water
Nicht
mal
in
ihrer
Fantasie
Not
even
in
their
fantasy
Niemals
könn'n
sie
mir
das
Wasser
reichen
They
can
never
hand
me
water
Kill'
den,
der
dich
zum
Rappen
gebracht
hat
Kill
the
one
who
brought
you
to
rap
Bestraf'
den
Bastard,
schlacht'
ihn
ab
wie
Armin
Meiwes
Punish
the
bastard,
slaughter
him
like
Armin
Meiwes
Unfassbar,
was
für
ein
Mensch
dir
zu
sowas
rät
Unbelievable,
what
kind
of
person
advises
you
to
do
such
a
thing
Dieser
Hund,
nie
Kumpels
This
dog,
never
friends
Gleich,
was
du
machst
und
tust
No
matter
what
you
do
and
do
Ich
bleib'
auf
der
andern
Seite
wie
Nachbarn
I'll
stay
on
the
other
side
like
neighbors
Dein
Charakter
liegt
irgendwo
zwischen
Your
character
lies
somewhere
between
Scharlatan
und
Quacksalber
Charlatan
and
quack
Dir
fehlt
die
Courage,
das
Mic
zu
halten,
gib's
ab,
Alter
You
lack
the
courage
to
hold
the
mic,
give
it
up,
old
man
Du
sagst,
du
machst
alles
für
den
Erfolg,
das
glaub'
ich
gerne
You
say
you'll
do
anything
for
success,
I
believe
it
Dein
trocknes
Ejakulat
hängt
bei
dir
im
Bad
wie
der
Handtuchhalter
Your
dry
ejaculate
hangs
in
your
bathroom
like
a
towel
rack
Schönes
Ding,
Dicka,
quatsch
kein'n
Blödsinn
Nice
thing,
Dicka,
don't
talk
nonsense
Ich
hab'
deine
Shows
doch
geseh'n
I've
seen
your
shows
Du
Blender,
änder
dein
Gender
und
werd'
zur
Königin
You
blender,
change
your
gender
and
become
a
queen
Dein
neuer
Style
ist
nice,
es
klingt,
als
wenn
ein
Höhlenkind
Your
new
style
is
nice,
it
sounds
like
a
cave
child
'Ne
Sprache
voller
obszöner
Töne
A
language
full
of
obscene
sounds
Zwischen
Grunzen
und
Stöhnen
spricht
Between
grunting
and
groaning
speaks
Rapper
seh'n
mich,
erröten
plötzlich
und
zittern
nervös
Rappers
see
me,
blush
suddenly
and
tremble
nervously
Wie
'ne
Braut,
die
zum
ersten
Mal
an
die
Klöten
springt
Like
a
bride
jumping
on
the
balls
for
the
first
time
Und
die
Flöte
wichst
And
the
flute
is
playing
Sie
hör'n
Engelschöre
sing'n,
wenn
ich
die
Zeit
zurückschraub'
They
hear
choirs
of
angels
sing
when
I
turn
back
time
Und
sie
wieder
auf
den
Stand
von
Amöben
bring'
And
bring
them
back
to
the
state
of
amoebas
Niemals
könn'n
sie
mir
das
Wasser
reichen
They
can
never
hand
me
water
Nicht
mal
in
ihrer
Fantasie
Not
even
in
their
fantasy
Niemals
könn'n
sie
mir
das
Wasser
reichen
They
can
never
hand
me
water
Nicht
mal
in
ihrer
Fantasie
Not
even
in
their
fantasy
Niemals
könn'n
sie
mir
das
Wasser
reichen
They
can
never
hand
me
water
Nicht
mal
in
ihrer
Fantasie
Not
even
in
their
fantasy
Niemals
könn'n
sie
mir
das
Wasser
reichen
They
can
never
hand
me
water
Nicht
mal
in
ihrer
Fantasie
Not
even
in
their
fantasy
Niemals
könn'n
sie
mir
das
Wasser
reichen
They
can
never
hand
me
water
Hol'
sie
mir
alle,
ich
geb'
keinen
Fick
auf
die
Rapper
Get
them
all
for
me,
I
don't
give
a
fuck
about
the
rappers
Die
denken,
sie
wären
am
Start
Who
think
they're
at
the
start
Überrunde
die
Konkurrenz
ohne
Probleme
Lap
the
competition
without
any
problems
Nicht
Mario
Kart,
wenn
ich
über
sie
fahr'
Not
Mario
Kart,
when
I
drive
over
them
Sie
verbrennen,
wenn
ich
komm',
siehst
du,
wie
ich
dich
brate
They
burn
when
I
come,
you
see
how
I
fry
you
Bevor
ich
dich
Bruder
nenn',
schneid'
ich
mir
die
Zunge
raus
Before
I
call
you
brother,
I'll
cut
out
my
tongue
Gib
dir
die
Kugel,
du
Spinner
erzählst
von
der
Jugendstilvilla
Give
you
the
bullet,
you
weirdo
talking
about
the
Art
Nouveau
villa
Doch
lebst
in
'nem
Puppenhaus
But
you
live
in
a
dollhouse
Ohne
Gnade
trotz
vollem
Magen,
zerkau'
und
spuck'
sie
aus
Without
mercy,
despite
a
full
stomach,
I
chew
and
spit
them
out
Wolltest
charten,
jetzt
bist
du
Nummer-eins
Horst,
du
dumme
Sau
You
wanted
to
chart,
now
you're
number
one
Horst,
you
stupid
sow
Die
deutschen
Rapper
Lästerschwestern
The
German
rappers
gossip
sisters
Einer
quatscht
wie
hundert
Frau'n
One
talks
like
a
hundred
women
Top
Album-Promo
für
dich
Lauch,
häng
dich
auf
wie'n
Wunderbaum
Top
album
promo
for
you
leek,
hang
yourself
like
a
wonder
tree
Vogelperspektiven-Rap,
bequem,
ich
muss
nur
runterschau'n
Bird's-eye
view
rap,
comfortable,
I
just
have
to
look
down
Seit
eh
und
je,
frag,
wie
das
geht,
gottgegebenes
Grundvertrau'n
Since
time
immemorial,
ask
how
it
works,
God-given
basic
trust
Ich
ziel'
auf
dich
und
drücke
ab,
jeder
Schuss
ist
punktgenau
I
aim
at
you
and
pull
the
trigger,
every
shot
is
spot
on
Deine
Seifenblasen-Fassade
platzt
jetzt,
die
Luft
ist
raus
Your
soap
bubble
facade
bursts
now,
the
air
is
out
Rap-Gigant,
lauf'
durch
die
Szene,
als
wär'
es
Schlumpfenhausen
Rap
giant,
walk
through
the
scene
as
if
it
were
Smurf
village
Spuck'
'ne
Zeile,
dein
Idol
schaut
verdutzt
wie'n
Hundehaufen
Spit
a
line,
your
idol
looks
puzzled
like
a
dog
turd
Du
sprichst
unerlaubt,
behauptest,
"Essah,
es
gibt
Bess're!"
You
speak
without
permission,
claiming,
"Essah,
there
are
better
ones!"
"Sag
mal,
wie
talkst
du
eigentlich
mit
mir,
du
Wichsfresse?"
"Tell
me,
how
do
you
actually
talk
to
me,
you
wanker?"
Niemals
könn'n
sie
mir
das
Wasser
reichen
They
can
never
hand
me
water
Nicht
mal
in
ihrer
Fantasie
Not
even
in
their
fantasy
Niemals
könn'n
sie
mir
das
Wasser
reichen
They
can
never
hand
me
water
Nicht
mal
in
ihrer
Fantasie
Not
even
in
their
fantasy
Niemals
könn'n
sie
mir
das
Wasser
reichen
They
can
never
hand
me
water
Nicht
mal
in
ihrer
Fantasie
Not
even
in
their
fantasy
Niemals
könn'n
sie
mir
das
Wasser
reichen
They
can
never
hand
me
water
Nicht
mal
in
ihrer
Fantasie
Not
even
in
their
fantasy
Niemals
könn'n
sie
mir
das
Wasser
reichen
They
can
never
hand
me
water
Nicht
mal
in
ihrer
Fantasie
Not
even
in
their
fantasy
Niemals
könn'n
sie
mir
das
Wasser
reichen
They
can
never
hand
me
water
Nicht
mal
in
ihrer
Fantasie
Not
even
in
their
fantasy
Niemals
könn'n
sie
mir
das
Wasser
reichen
They
can
never
hand
me
water
Nicht
mal
in
ihrer
Fantasie
Not
even
in
their
fantasy
Niemals
könn'n
sie
mir
das
Wasser
reichen
They
can
never
hand
me
water
Nicht
mal
in
ihrer
Fantasie
Not
even
in
their
fantasy
Niemals
könn'n
sie
mir
das
Wasser
reichen
They
can
never
hand
me
water
Niemals
könn'n
sie
mir
das
Wasser
reichen
They
can
never
hand
me
water
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Savas Yurderi, Johann Sebastian Kuster, Zinobeatz
Альбом
KKS
дата релиза
08-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.