Kool Savas - Wasser reichen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kool Savas - Wasser reichen




Wasser reichen
Hand Me Water
Niemals könn'n sie mir das Wasser reichen
They can never hand me water
Nicht mal in ihrer Fantasie
Not even in their fantasy
Niemals könn'n sie mir das Wasser reichen
They can never hand me water
Nicht mal in ihrer Fantasie
Not even in their fantasy
Niemals könn'n sie mir das Wasser reichen
They can never hand me water
Nicht mal in ihrer Fantasie
Not even in their fantasy
Niemals könn'n sie mir das Wasser reichen
They can never hand me water
Nicht mal in ihrer Fantasie
Not even in their fantasy
Niemals könn'n sie mir das Wasser reichen
They can never hand me water
Kill' den, der dich zum Rappen gebracht hat
Kill the one who brought you to rap
Bestraf' den Bastard, schlacht' ihn ab wie Armin Meiwes
Punish the bastard, slaughter him like Armin Meiwes
Unfassbar, was für ein Mensch dir zu sowas rät
Unbelievable, what kind of person advises you to do such a thing
Dieser Hund, nie Kumpels
This dog, never friends
Gleich, was du machst und tust
No matter what you do and do
Ich bleib' auf der andern Seite wie Nachbarn
I'll stay on the other side like neighbors
Dein Charakter liegt irgendwo zwischen
Your character lies somewhere between
Scharlatan und Quacksalber
Charlatan and quack
Dir fehlt die Courage, das Mic zu halten, gib's ab, Alter
You lack the courage to hold the mic, give it up, old man
Du sagst, du machst alles für den Erfolg, das glaub' ich gerne
You say you'll do anything for success, I believe it
Dein trocknes Ejakulat hängt bei dir im Bad wie der Handtuchhalter
Your dry ejaculate hangs in your bathroom like a towel rack
Schönes Ding, Dicka, quatsch kein'n Blödsinn
Nice thing, Dicka, don't talk nonsense
Ich hab' deine Shows doch geseh'n
I've seen your shows
Du Blender, änder dein Gender und werd' zur Königin
You blender, change your gender and become a queen
Dein neuer Style ist nice, es klingt, als wenn ein Höhlenkind
Your new style is nice, it sounds like a cave child
'Ne Sprache voller obszöner Töne
A language full of obscene sounds
Zwischen Grunzen und Stöhnen spricht
Between grunting and groaning speaks
Rapper seh'n mich, erröten plötzlich und zittern nervös
Rappers see me, blush suddenly and tremble nervously
Wie 'ne Braut, die zum ersten Mal an die Klöten springt
Like a bride jumping on the balls for the first time
Und die Flöte wichst
And the flute is playing
Sie hör'n Engelschöre sing'n, wenn ich die Zeit zurückschraub'
They hear choirs of angels sing when I turn back time
Und sie wieder auf den Stand von Amöben bring'
And bring them back to the state of amoebas
Niemals könn'n sie mir das Wasser reichen
They can never hand me water
Nicht mal in ihrer Fantasie
Not even in their fantasy
Niemals könn'n sie mir das Wasser reichen
They can never hand me water
Nicht mal in ihrer Fantasie
Not even in their fantasy
Niemals könn'n sie mir das Wasser reichen
They can never hand me water
Nicht mal in ihrer Fantasie
Not even in their fantasy
Niemals könn'n sie mir das Wasser reichen
They can never hand me water
Nicht mal in ihrer Fantasie
Not even in their fantasy
Niemals könn'n sie mir das Wasser reichen
They can never hand me water
Hol' sie mir alle, ich geb' keinen Fick auf die Rapper
Get them all for me, I don't give a fuck about the rappers
Die denken, sie wären am Start
Who think they're at the start
Überrunde die Konkurrenz ohne Probleme
Lap the competition without any problems
Nicht Mario Kart, wenn ich über sie fahr'
Not Mario Kart, when I drive over them
Sie verbrennen, wenn ich komm', siehst du, wie ich dich brate
They burn when I come, you see how I fry you
Bevor ich dich Bruder nenn', schneid' ich mir die Zunge raus
Before I call you brother, I'll cut out my tongue
Gib dir die Kugel, du Spinner erzählst von der Jugendstilvilla
Give you the bullet, you weirdo talking about the Art Nouveau villa
Doch lebst in 'nem Puppenhaus
But you live in a dollhouse
Ohne Gnade trotz vollem Magen, zerkau' und spuck' sie aus
Without mercy, despite a full stomach, I chew and spit them out
Wolltest charten, jetzt bist du Nummer-eins Horst, du dumme Sau
You wanted to chart, now you're number one Horst, you stupid sow
Die deutschen Rapper Lästerschwestern
The German rappers gossip sisters
Einer quatscht wie hundert Frau'n
One talks like a hundred women
Top Album-Promo für dich Lauch, häng dich auf wie'n Wunderbaum
Top album promo for you leek, hang yourself like a wonder tree
Vogelperspektiven-Rap, bequem, ich muss nur runterschau'n
Bird's-eye view rap, comfortable, I just have to look down
Seit eh und je, frag, wie das geht, gottgegebenes Grundvertrau'n
Since time immemorial, ask how it works, God-given basic trust
Ich ziel' auf dich und drücke ab, jeder Schuss ist punktgenau
I aim at you and pull the trigger, every shot is spot on
Deine Seifenblasen-Fassade platzt jetzt, die Luft ist raus
Your soap bubble facade bursts now, the air is out
Rap-Gigant, lauf' durch die Szene, als wär' es Schlumpfenhausen
Rap giant, walk through the scene as if it were Smurf village
Spuck' 'ne Zeile, dein Idol schaut verdutzt wie'n Hundehaufen
Spit a line, your idol looks puzzled like a dog turd
Du sprichst unerlaubt, behauptest, "Essah, es gibt Bess're!"
You speak without permission, claiming, "Essah, there are better ones!"
"Sag mal, wie talkst du eigentlich mit mir, du Wichsfresse?"
"Tell me, how do you actually talk to me, you wanker?"
Niemals könn'n sie mir das Wasser reichen
They can never hand me water
Nicht mal in ihrer Fantasie
Not even in their fantasy
Niemals könn'n sie mir das Wasser reichen
They can never hand me water
Nicht mal in ihrer Fantasie
Not even in their fantasy
Niemals könn'n sie mir das Wasser reichen
They can never hand me water
Nicht mal in ihrer Fantasie
Not even in their fantasy
Niemals könn'n sie mir das Wasser reichen
They can never hand me water
Nicht mal in ihrer Fantasie
Not even in their fantasy
Niemals könn'n sie mir das Wasser reichen
They can never hand me water
Nicht mal in ihrer Fantasie
Not even in their fantasy
Niemals könn'n sie mir das Wasser reichen
They can never hand me water
Nicht mal in ihrer Fantasie
Not even in their fantasy
Niemals könn'n sie mir das Wasser reichen
They can never hand me water
Nicht mal in ihrer Fantasie
Not even in their fantasy
Niemals könn'n sie mir das Wasser reichen
They can never hand me water
Nicht mal in ihrer Fantasie
Not even in their fantasy
Niemals könn'n sie mir das Wasser reichen
They can never hand me water
Niemals könn'n sie mir das Wasser reichen
They can never hand me water





Авторы: Savas Yurderi, Johann Sebastian Kuster, Zinobeatz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.