Текст и перевод песни Kool Shen - Dernier round (feat. Oxmo Puccino)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dernier round (feat. Oxmo Puccino)
Последний раунд (при уч. Oxmo Puccino)
T'as
un
carré
d'as
il
a
carrément
la
quinte
flush
royale
У
тебя
на
руках
каре
тузов,
у
него,
черт
возьми,
флеш-рояль.
Quand
le
sort
n'est
pas
loyal,
plein
de
pleurs
Когда
судьба
неблагосклонна,
льются
слезы.
J'ai
peu
d'espoir
pour
mettre
les
У
меня
мало
надежды
обеспечить
Notres
à
l'aise
et
pourtant
j'y
pense
Нам
безбедную
жизнь,
но
я
все
же
думаю
об
этом.
Mais
les
choses
sont
moins
aisées
qu'elles
paraissent
Но
все
гораздо
сложнее,
чем
кажется.
J'viens
du
n
ième
rang,
j'sais
plus
le
combien
tième
round
Я
поднялся
с
самых
низов,
я
уже
не
помню,
какой
это
раунд,
Ou
combien
fuyèrent,
ou
tiendraient
à
se
rendre
Сколько
сбежали,
сколько
готовы
сдаться.
Ne
te
déplace
pas
pour
le
trône
ouais
Не
претендуй
на
трон,
нет.
T'es
pas
le
premier
vous
êtes
trop
Ты
не
первый,
вас
слишком
много.
Gardez
la
monnaie,
rentrez
chez
vous
en
tramway
Забирайте
мелочь,
езжайте
домой
на
трамвае.
(Partie
des
refrains)
(Куплет
из
припева)
Ils
sont
fatidiques,
Они
роковые,
Fatigué
d'enchaîner
les
rounds
Устал
от
бесконечных
раундов.
J'attends
pas
le
fond
l'eau
pour
nager
le
crawl
Не
жду,
когда
окажусь
на
дне,
чтобы
плыть
по-собачьи.
Au
ça
où,
si
ils
le
sont
В
любом
случае,
даже
если
они
роковые,
Je
"kick"
ça
haut
Я
«выбью»
это
высоко.
Pour
casser
la
cloche,
le
ring
me
verra
pas
k.o
Чтобы
разбить
гонг,
этот
ринг
не
увидит
меня
в
нокауте.
On
a
gravit
les
échelons
tout
en
restant
underground
Мы
прошли
все
ступени,
оставаясь
андеграундом.
À
l'école,
quand
les
mômes
répètent
nos
mots,
on
les
gronde
В
школе,
когда
дети
повторяют
наши
слова,
мы
их
ругаем.
Pas
taillé
pour
ce
rôle,
je
me
voyais
black
à
wall
street
Не
создан
для
этой
роли,
я
видел
себя
черным
на
Уолл-стрит.
Mon
complice
ailier
à
Chelsea,
hey
yo
notre
histoire
est
celle-ci
Мой
сообщник
— вингер
в
«Челси»,
эй,
йоу,
вот
наша
история.
Les
gens
comme
nous,
n'ont
que
jusqu'à
6,
cette
vie
n'est
pas
juste
Таким,
как
мы,
дается
только
до
шести,
эта
жизнь
несправедлива.
Pour
toi
les
secondes
s'allongent,
l'arbitre
compte
jusqu'à
douze
Для
тебя
секунды
растягиваются,
судья
считает
до
двенадцати.
C'est
dur
abusé,
coincé
dans
les
cordes,
je
Это
тяжело,
ужасно,
зажат
в
углу
ринга,
я
Pense
à
décrocher
la
ceinture
au
pluriel
Думаю
о
том,
чтобы
завоевать
чемпионский
пояс
во
множественном
числе.
T'iras
manger
de
l'ombre
à
la
petite
Ты
будешь
довольствоваться
малым,
Cuillère,
car
y'a
pas
de
places
pour
deux
gus
Ведь
для
двоих
места
нет
Sur
une
civière,
mec
il
faut
que
t'aime
ox
et
kool
shen
На
одних
носилках,
парень,
ты
должен
любить
Окса
и
Кул
Шена.
Ecoute
cette
chanson
solide,
comme
un
bout
de
chêne
Слушай
эту
песню,
крепкую,
как
ствол
дуба.
Le
seul
round
qui
compte
est
indiqué
par
l'horloge
Единственный
раунд,
который
имеет
значение,
— это
тот,
который
показывает
время.
Si
le
temps
se
transforme
ou
se
perd
t'aurais
fort
tort
Если
время
меняется
или
теряется,
ты
сильно
ошибаешься.
Quelque
soit
ton
parcours,
on
s'en
fout
tant
que
ça
roule
Каким
бы
ни
был
твой
путь,
плевать,
главное,
чтобы
он
был.
Tu
peux
les
gagner
tous
et
tout
perdre
au
dernier
round
Ты
можешь
выиграть
все,
но
проиграть
в
последнем
раунде.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oxmo Puccino, Madizm, Olivier Blanger, Kool Shen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.