Текст и перевод песни Kool & The Gang - Night People
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night
people,
oh,
oh
Ночные
люди,
о,
о
...
People
of
the
night
Люди
ночи
...
I
wanna
talk
about
the
night
people
on
the
street
Я
хочу
поговорить
о
ночных
людях
на
улице.
You
can
be
sure
that
you're
gonna
meet
Ты
можешь
быть
уверен,
что
встретишься.
Night
people
out
for
a
midnight
dream
Ночные
люди
выходят
за
полночный
сон.
After
the
lights
have
gone
down,
yeah
После
того,
как
погаснет
свет,
да.
Late
at
night
there
is
a
feeling
of
pure
delight
Поздно
ночью
появляется
чувство
чистого
наслаждения.
That's
when
the
night
people
meets
their
height
Вот
когда
ночь
люди
встречают
свой
рост.
When
all
the
lights
have
gone
down,
yeah,
yeah
Когда
все
огни
погаснут,
да,
да.
(Night
people,
oh,
oh)
(Ночные
люди,
о,
о!)
Are
you
one?
Do
you
dance
in
the
street
Ты
один?
ты
танцуешь
на
улице?
Just
like
the
people
of
the
night
Так
же,
как
люди
ночи.
Yeah,
you
see
they're
dancing,
romancing
Да,
видишь,
они
танцуют,
танцуют.
(Do
you
know
that
night
people,
oh,
oh)
(Знаете
ли
вы,
люди
той
ночи,
о-о!)
Are
you
one?
Do
you
dances
like
those
Ты
один?
ты
танцуешь,
как
эти?
(People
of
the
night)
(Люди
ночи)
They
will
always
be
bound
Они
всегда
будут
связаны.
When
every
night
comes
around
Когда
каждую
ночь
наступает
...
Mystery
flows
through
the
air
Тайна
течет
по
воздуху.
On
a
tempting
breeze
На
соблазнительном
ветру.
Urging
the
night
people
loud
and
free
Убеждая
ночных
людей
громко
и
свободно.
After
the
lights
have
gone
down,
yeah
После
того,
как
погаснет
свет,
да.
Music
plays
up
until
morning,
they
all
will
stay
Музыка
играет
до
утра,
они
все
останутся.
Night
people
dancing
the
night
away
Ночные
люди
танцуют
всю
ночь
напролет.
When
all
the
lights
have
gone
down,
listen
baby
Когда
все
огни
погаснут,
послушай,
детка.
(Night
people,
oh,
oh)
(Ночные
люди,
о,
о!)
Are
you
one?
Do
you
dance
in
the
street
Ты
один?
ты
танцуешь
на
улице?
Just
like
the
people
of
the
night
Так
же,
как
люди
ночи.
Yeah,
you
see
they're
moving
and
grooving
Да,
видишь,
они
двигаются
и
двигаются.
(Do
you
know
that
night
people,
oh,
oh)
(Знаете
ли
вы,
люди
той
ночи,
о-о!)
(People
of
the
night)
(Люди
ночи)
Do
you
know
that
Ты
знаешь
это?
I
see
you
come
alive,
baby
Я
вижу,
ты
оживаешь,
детка.
In
the
starlight,
every
single
night
В
звездном
свете,
каждую
ночь.
Your
face
is
like
the
moon
that's
shining
Твое
лицо
как
сияющая
Луна.
Makes
me
smile
and
feel
alright
Заставляет
меня
улыбаться
и
чувствовать
себя
хорошо.
At
midnight
there's
a
love
bite
В
полночь
есть
укус
любви.
Love
is
the
feeling
in
the
air
Любовь-это
чувство
в
воздухе.
(Night
people,
oh,
oh)
(Ночные
люди,
о,
о!)
Yes
I'm
one,
I
like
to
have
a
lot
of
fun,
yeah
Да,
я
один,
мне
нравится
веселиться,
да.
(People
of
the
night)
(Люди
ночи)
Moving
and
grooving
with
the
night
people
Двигаемся
и
крутимся
с
ночными
людьми.
(Do
you
know
that
night
people,
oh,
oh)
(Знаете
ли
вы,
люди
той
ночи,
о-о!)
Did
you
know?
You
see
them
out
on
Broadway
Ты
знал?
ты
видел
их
на
Бродвее.
(People
of
the
night)
(Люди
ночи)
Dancing
the
night
away,
oh
Танцуя
всю
ночь
напролет,
о
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SMITH, DENNIS THOMAS, RONALD BELL, GEORGE MELVIN BROWN, ROBERT SPIKE MICKENS, DEODATO, RONALD, ROBERT EARL BELL, JAMES WARREN TAYLOR, EUMIR, EARL EUGENE TOON JR, EUGENE CLAYDES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.