Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Look at Me
Ein Blick auf mich
I've
been
doing
all
my
best
Ich
habe
mein
Bestes
gegeben
So
why
are
you
now
putting
me
to
the
test?
Warum
stellst
du
mich
jetzt
auf
die
Probe?
Always
faithful
I've
endured
Ich
war
immer
treu
und
habe
durchgehalten
To
be
a
strong
boy
and
that's
for
sure
Um
ein
starker
Junge
zu
sein,
und
das
ist
sicher
Now
I'm
talking
about
romance
Jetzt
rede
ich
von
Romantik
Begging
you
to
give
me
half
a
chance
Und
bitte
dich,
mir
eine
halbe
Chance
zu
geben
You're
sending
me
signals
that
get
me
confused
Du
sendest
mir
Signale,
die
mich
verwirren
The
more
you
win,
the
further
I
lose
Je
mehr
du
gewinnst,
desto
mehr
verliere
ich
You
laugh
at
me
and
I
don't
care
Du
lachst
über
mich,
und
es
ist
mir
egal
Wherever
you
are,
I'll
be
there
Wo
immer
du
bist,
werde
ich
sein
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
nah
ha
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
nah
ha
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
nah
ha
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
nah
ha
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
nah
ha
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
nah
ha
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
nah
ha
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
nah
ha
Love
is
causing
me
to
act
strange
Die
Liebe
bringt
mich
dazu,
mich
seltsam
zu
verhalten
To
go
through
such
a
sudden
change
Eine
so
plötzliche
Veränderung
durchzumachen
Today
I'm
certainly
not
that
cool
Heute
bin
ich
sicherlich
nicht
cool
So
you
could
easyly
play
me
for
a
fool
Also
könntest
du
mich
leicht
zum
Narren
halten
Come
on,
come
on
I
repeat
Komm
schon,
komm
schon,
wiederhole
ich
Why
don't
you
take
a
look
at
me
Warum
wirfst
du
nicht
einen
Blick
auf
mich?
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
nah
ha
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
nah
ha
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
nah
ha
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
nah
ha
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
nah
ha
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
nah
ha
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
nah
ha
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
nah
ha
I've
been
doing
all
my
best
Ich
habe
mein
Bestes
gegeben
So
why
are
you
now
putting
me
to
the
test
Warum
stellst
du
mich
jetzt
auf
die
Probe?
Come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon
Love
is
causing
me
to
act
strange
Die
Liebe
bringt
mich
dazu,
mich
seltsam
zu
verhalten
To
go
through
such
a
sudden
change
Eine
so
plötzliche
Veränderung
durchzumachen
This
childish
game
is
driving
me
mad
Dieses
kindische
Spiel
macht
mich
verrückt
And
I
get
worst
when
you
treat
me
bad
Und
es
wird
schlimmer,
wenn
du
mich
schlecht
behandelst
Come
on,
come
on
I
repeat
Komm
schon,
komm
schon,
wiederhole
ich
Why
don't
you
take
a
look
at
me
Warum
wirfst
du
nicht
einen
Blick
auf
mich?
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
nah
ha
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
nah
ha
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
nah
ha
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
nah
ha
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
nah
ha
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
nah
ha
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
nah
ha
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
nah
ha
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
nah
ha
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
nah
ha
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
nah
ha
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
nah
ha
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
nah
ha
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
nah
ha
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
nah
ha
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
nah
ha
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.