Kooraga - Бессонница - перевод текста песни на немецкий

Бессонница - Kooragaперевод на немецкий




Бессонница
Schlaflosigkeit
Посиди со мной, прошу тебя, пожалуйста
Setz dich zu mir, ich bitte dich, bitte
Все устали, всем давно пора в кровать
Alle sind müde, alle müssen längst ins Bett
Посиди со мной, моя бессонница
Setz dich zu mir, meine Schlaflosigkeit
Я давно хочу тебя поцеловать
Ich will dich schon lange küssen
До рассвета есть ещё немного времени
Bis zum Morgengrauen ist noch ein wenig Zeit
Сигарет, глотков, аккордов, дерзких фраз
Für Zigaretten, Schlucke, Akkorde, freche Phrasen
Пусть сегодня будет грустно так и весело
Lass es heute traurig und lustig sein
Пусть сегодня будет, как в последний раз
Lass es heute so sein, wie zum letzten Mal
Я на крыше небоскреба поднебесного
Ich bin auf dem Dach des himmlischen Wolkenkratzers
На краю стою и жду твою ладонь
Stehe am Rand und warte auf deine Hand
Во крылах твоих горящих, ярких, пламенных
In deinen brennenden, hellen, flammenden Flügeln
Я сожгу свою навязчивую боль
Werde ich meinen aufdringlichen Schmerz verbrennen
"Так полетим со мной!" - ты скажешь не из робкости
"Flieg mit mir!" - sagst du, nicht aus Schüchternheit
"Полетели, хватит ползать на краю!"
"Lass uns fliegen, hör auf, am Rand zu kriechen!"
Шаг вперёд, и я лечу тяжёлым камнем вниз
Ein Schritt nach vorn, und ich falle wie ein schwerer Stein hinunter
Оттого, что я давно тебя-а-а
Weil ich dich schon lange-e-e
Посиди со мной, прошу тебя, пожалуйста!
Setz dich zu mir, ich bitte dich, bitte!
Посиди со мной, прошу тебя!
Setz dich zu mir, ich bitte dich!
Ну посиди со мной, прошу тебя, пожалуйста!
Nun setz dich zu mir, ich bitte dich, bitte!
Посиди со мной
Setz dich zu mir





Авторы: антон евгеньевич андриевский


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.