Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
was
nog
jong
en
liep
langs
de
haven,
Ich
war
noch
jung
und
lief
am
Hafen
entlang,
Heel
alleen
mijn
ouders
kwijt.
Ganz
allein,
hatte
meine
Eltern
verloren.
Mijn
vader
was
op
zee
gebleven,
Mein
Vater
war
auf
See
geblieben,
En
mijn
moeder
weggekwijnd.
Und
meine
Mutter
dahingeschieden.
Ik
trok
toen
in
bij
een
schipper,
Ich
zog
dann
bei
einem
Schiffer
ein,
Ik
vroeg
aan
hem,
zeg
kan
ik
mee
Ich
fragte
ihn,
sag,
kann
ich
mit?
Nu
vaar
ik
net
zoals
mijn
pa
Nun
fahre
ich
genau
wie
mein
Papa
En
ik
ben
dan
ook
vaak
op
zee.
Und
ich
bin
deshalb
auch
oft
auf
See.
Als
ik
het
eiland
zie
Wenn
ich
die
Insel
sehe
Waar
ik
woon
aa
de
waterkant
Wo
ich
wohne
am
Wasserrand
Waar
ik
geboren
ben,
op
het
mooie
Ameland
Wo
ich
geboren
bin,
auf
dem
schönen
Ameland
Waar
ik
mijn
jeugd
doorbracht
Wo
ich
meine
Jugend
verbrachte
En
in
mijn
hart
alleen
aan
jou
heb
gedacht
Und
in
meinem
Herzen
nur
an
dich
gedacht
habe
Voelde
ik
mij
thuis,
in
mijn
eigen
huis
Fühlte
ich
mich
zuhaus',
in
meinem
eignen
Haus
Waar
ik
jou
toch
vind
Wo
ich
dich
doch
finde
Na
een
lange
reis
.
Nach
einer
langen
Reise.
Het
was
een
nacht,
de
zee
was
onrustig
Es
war
eine
Nacht,
die
See
war
unruhig
Golven
beukten
tegen
ons
schip.
Wellen
schlugen
gegen
unser
Schiff.
Ik
dacht
aan
jou
je
was
zo
gelukkig
Ich
dachte
an
dich,
du
warst
so
glücklich
En
mijn
zoon
kan
hij
het
wel
aan
Und
mein
Sohn,
schafft
er
das
wohl?
Gelukkig
ging
de
storm
weer
liggen
Glücklicherweise
legte
sich
der
Sturm
wieder
En
dan
besef
ik
hoe
ik
verlang
Und
dann
begreife
ich,
wie
ich
mich
sehne
Naar
dat
eiland
in
de
Noordzee
Nach
jener
Insel
in
der
Nordsee
Waar
ik
jou
in
mijn
armen
nam
Wo
ich
dich
in
meine
Arme
nahm
Als
ik
het
eiland
zie
Wenn
ich
die
Insel
sehe
Waar
ik
woon
aan
de
waterkant
Wo
ich
wohne
am
Wasserrand
Waar
ik
geboren
ben,
op
het
mooie
Ameland
Wo
ich
geboren
bin,
auf
dem
schönen
Ameland
Waar
ik
mijn
jeugd
doorbracht
Wo
ich
meine
Jugend
verbrachte
En
in
mijn
hart
alleen
aan
jou
heb
gedacht
Und
in
meinem
Herzen
nur
an
dich
gedacht
habe
Voelde
ik
mij
thuis,
in
mijn
eigen
huis
Fühlte
ich
mich
zuhaus',
in
meinem
eignen
Haus
Waar
ik
jou
toch
vind
na
een
lange
reis
Wo
ich
dich
doch
finde
nach
einer
langen
Reise
Instrumentaal
Instrumental
Waar
ik
mijn
jeugd
doorbracht
Wo
ich
meine
Jugend
verbrachte
En
in
mijn
hart
alleen
aan
jou
heb
gedacht
Und
in
meinem
Herzen
nur
an
dich
gedacht
habe
Voel
ik
mij
thuis,
in
mijn
eigen
huis
Fühl'
ich
mich
zuhaus',
in
meinem
eignen
Haus
Waar
ik
jou
toch
vind
na
een
lange
reis
...
Wo
ich
dich
doch
finde
nach
einer
langen
Reise
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nada International, Sijbrands And Bemboom And Bloemsma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.