Текст и перевод песни Koos Alberts - Ameland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
was
nog
jong
en
liep
langs
de
haven,
I
was
still
young,
walking
along
the
harbor,
Heel
alleen
mijn
ouders
kwijt.
All
alone,
my
parents
lost.
Mijn
vader
was
op
zee
gebleven,
My
father
was
lost
at
sea,
En
mijn
moeder
weggekwijnd.
And
my
mother
pined
away.
Ik
trok
toen
in
bij
een
schipper,
I
moved
in
with
a
skipper
then,
Ik
vroeg
aan
hem,
zeg
kan
ik
mee
Asked
him,
"Sir,
can
I
come
aboard?"
Nu
vaar
ik
net
zoals
mijn
pa
Now
I
sail
just
like
my
father
En
ik
ben
dan
ook
vaak
op
zee.
And
I'm
often
out
at
sea.
Als
ik
het
eiland
zie
When
I
see
the
island
Waar
ik
woon
aa
de
waterkant
Where
I
live
by
the
waterfront,
Waar
ik
geboren
ben,
op
het
mooie
Ameland
Where
I
was
born
on
beautiful
Ameland,
Waar
ik
mijn
jeugd
doorbracht
Where
I
spent
my
youth,
En
in
mijn
hart
alleen
aan
jou
heb
gedacht
And
in
my
heart,
I've
thought
only
of
you,
Voelde
ik
mij
thuis,
in
mijn
eigen
huis
I
felt
at
home,
in
my
own
house,
Waar
ik
jou
toch
vind
Where
I
always
find
you
Na
een
lange
reis
.
After
a
long
voyage.
Het
was
een
nacht,
de
zee
was
onrustig
It
was
night,
the
sea
was
rough,
Golven
beukten
tegen
ons
schip.
Waves
pounding
against
our
ship.
Ik
dacht
aan
jou
je
was
zo
gelukkig
I
thought
of
you,
you
were
so
happy,
En
mijn
zoon
kan
hij
het
wel
aan
And
my
son,
is
he
doing
okay?
Gelukkig
ging
de
storm
weer
liggen
The
storm
finally
passed,
En
dan
besef
ik
hoe
ik
verlang
And
then
I
realized
how
I
yearn
Naar
dat
eiland
in
de
Noordzee
For
that
island
in
the
North
Sea
Waar
ik
jou
in
mijn
armen
nam
Where
I
caught
you
in
my
arms.
Als
ik
het
eiland
zie
When
I
see
the
island
Waar
ik
woon
aan
de
waterkant
Where
I
live
by
the
waterfront,
Waar
ik
geboren
ben,
op
het
mooie
Ameland
Where
I
was
born
on
beautiful
Ameland,
Waar
ik
mijn
jeugd
doorbracht
Where
I
spent
my
youth,
En
in
mijn
hart
alleen
aan
jou
heb
gedacht
And
in
my
heart,
I've
thought
only
of
you,
Voelde
ik
mij
thuis,
in
mijn
eigen
huis
I
felt
at
home,
in
my
own
house,
Waar
ik
jou
toch
vind
na
een
lange
reis
Where
I
always
find
you
after
a
long
voyage.
Instrumentaal
Instrumental
Waar
ik
mijn
jeugd
doorbracht
Where
I
spent
my
youth,
En
in
mijn
hart
alleen
aan
jou
heb
gedacht
And
in
my
heart,
I've
thought
only
of
you,
Voel
ik
mij
thuis,
in
mijn
eigen
huis
I
feel
at
home,
in
my
own
house,
Waar
ik
jou
toch
vind
na
een
lange
reis
...
Where
I
always
find
you
after
a
long
voyage...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nada International, Sijbrands And Bemboom And Bloemsma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.