Текст и перевод песни Koos Kombuis - Bicycle Sonder 'N Slot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bicycle Sonder 'N Slot
Bicycle Without a Keyhole
Karin,
onthou
jy
ons
kuiers
met
koeldrank
Karin,
do
you
remember
our
dates
with
cold
drinks
Alleen,
in
die
kaia
van
jeugtyd
se
groen
Alone,
in
the
dock
of
youth's
green
Onthou
jy,
die
dae
van
skoolbank
en
kersbrand
Do
you
remember,
the
days
of
school
desks
and
candlelight
Die
nagte,
met
honde
en
goed
om
te
doen
The
nights,
with
dogs
and
good
things
to
do
Ek
bring
vir
jou
blomme
I
bring
you
flowers
Ek
gee
jou
genot
I
give
you
pleasure
Ek
leen
jou
my
bicycle
sonder
'n
slot
I
lend
you
my
bicycle
without
a
keyhole
Ek
weet
dit
is
laat
I
know
it
is
late
En
jou
ma-hulle
slaap
And
your
mom
and
dad
are
sleeping
Maar
ek
moes
net
vir
jou
sê:
But
I
just
had
to
tell
you:
"Ek
het
jou
lief,
ek
het
jou
lief
soos
die
Kaap."
"I
love
you,
I
love
you
like
Cape
Town."
Saam
het
ons
bulte,
geklim,
in
die
somer
Together
we
climbed
hills,
in
the
summer
En
fietsgery,
al
op
die
soom
van
'n
droom
And
cycled,
all
on
the
edge
of
a
dream
Wat
is
jy
as
jy
groot
is,
is
die
lewe
net
stroomop?
What
are
you
when
you
grow
up,
is
life
just
upstream?
Al
ons
vrae
het
gewapper
soos
vlieërs
aan
'n
boom
All
our
questions
fluttered
like
kites
on
a
tree
Ek
bring
vir
jou
blomme
I
bring
you
flowers
Ek
gee
jou
genot
I
give
you
pleasure
Ek
leen
jou
my
bicycle
sonder
'n
slot
I
lend
you
my
bicycle
without
a
keyhole
Ek
weet
dit
is
laat
I
know
it
is
late
En
jou
ma-hulle
slaap
And
your
mom
and
dad
are
sleeping
Maar
ek
moes
net
vir
jou
sê:
But
I
just
had
to
tell
you:
"Ek
het
jou
lief,
ek
het
jou
lief
soos
die
Kaap.""
"I
love
you,
I
love
you
like
Cape
Town.""
Karin,
verstaan
jy,
dat
jare
soos
wyn
Karin,
do
you
understand,
that
years
like
wine
Kan
oud
word,
in
kanne,
vol
vriendskap
en
son
Can
grow
old,
in
cans,
full
of
friendship
and
sun
Weet
jy
dit,
dat
die
kinders
liewe
Jesus
kan
liefhê?
Do
you
know
it,
that
children
can
love
dear
Jesus?
Maar
dat
kinders
die
wêreld
al
meer
gaan
verstom
But
that
children
will
increasingly
amaze
the
world
Ek
bring
vir
jou
blomme
I
bring
you
flowers
Ek
gee
jou
genot
I
give
you
pleasure
Ek
leen
jou
my
bicycle
sonder
'n
slot
I
lend
you
my
bicycle
without
a
keyhole
Ek
weet
dit
is
laat
I
know
it
is
late
En
jou
ma-hulle
slaap
And
your
mom
and
dad
are
sleeping
Maar
ek
moes
net
vir
jou
sê:
"
But
I
just
had
to
tell
you:
"
Ek
het
jou
lief,
ek
het
jou
lief
soos
die
Kaap."
I
love
you,
I
love
you
like
Cape
Town.
Ek
het
jou
lief
soos
die
Kaap
I
love
you
like
Cape
Town
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koos Kombuis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.