Текст и перевод песни Koos Kombuis - Huisie By Die See
Huisie By Die See
Cottage By The Sea
Almal
wil
'n
huisie
by
die
see
hê.
Everyone
wants
a
cottage
by
the
sea.
Almal
hoop
die
struggle
is
verby.
Everyone
hopes
the
struggle
is
over.
Almal
sê
die
lewe
is
eers
môre.
Everyone
says
life
is
only
tomorrow.
Maar
môre
is
te
laat
vir
my.
But
tomorrow
is
too
late
for
me.
Almal
wil
'n
huisie
by
die
see
hê.
Everyone
wants
a
cottage
by
the
sea.
Almal
hoop
die
struggle
is
verby.
Everyone
hopes
the
struggle
is
over.
Almal
sê
die
lewe
is
eers
môre.
Everyone
says
life
is
only
tomorrow.
Maar
môre
is
te
laat
vir
my.
But
tomorrow
is
too
late
for
me.
Almal
sê
hulle
wil
'n
huisie
by
die
see
hê.
Everyone
says
they
want
a
cottage
by
the
sea.
Almal
sê
hulle
wil
'n
huisie
by
die
see
hê.
Everyone
says
they
want
a
cottage
by
the
sea.
Met
'n
computer,
internet.
With
a
computer,
internet.
En
'n
gietyster
dubbelbed.
And
a
cast
iron
double
bed.
Lewe
ons
so
lojaal
en
so
sentraal,
We
live
so
loyally
and
so
centrally,
Ek
en
my
eie
lewensmaat,
so
kaal.
Me
and
my
own
life
mate,
so
bare.
Ons
wil
'n
huisie
by
die
see
hê,
We
want
a
cottage
by
the
sea,
Ons
wil
net
'n
huisie
by
die
fokken
see
hê.
We
just
want
a
cottage
by
the
fucking
sea.
Okay,
almal
saam.
Okay,
everyone
together.
Almal
wil
'n
huisie
by
die
see
hê.
Everyone
wants
a
cottage
by
the
sea.
Almal
hoop
die
struggle
is
verby.
Everyone
hopes
the
struggle
is
over.
Almal
sê
die
lewe
is
eers
môre.
Everyone
says
life
is
only
tomorrow.
Maar
môre
is
te
laat
vir
my.
But
tomorrow
is
too
late
for
me.
Almal
sê
hulle
wil
'n
Amerikaanse
paspoort
hê.
Everyone
says
they
want
an
American
passport.
Almal
sê
hulle
wil
'n
Amerikaanse
paspoort
hê.
Everyone
says
they
want
an
American
passport.
En
die
lewe
hier
is
fokkol
werd,
And
life
here
is
worth
nothing,
Ons
survive
net
op
die
hond
se
stert,
We
only
survive
on
the
dog's
tail,
Pornografie
laat
al
ons
kinders
hyg,
Pornography
makes
all
our
children
gasp,
Terwyl
die
prys
van
drank
en
sigarette
styg.
While
the
price
of
alcohol
and
cigarettes
is
going
up.
Die
truth
commission
kry
nooit
klaar,
The
truth
commission
never
gets
completed,
Ons
wag
al
ure
by
die
bar.
We've
been
waiting
for
hours
at
the
bar.
In
die
democracy
het
ons
fokkol
sê,
We
have
no
say
in
the
democracy,
Ons
wil
net
'n
Amerikaanse
paspoort
hê,
We
just
want
an
American
passport,
Maar
as
dit
dan
nie
kan
kry
nie,
But
if
we
can't
get
it,
Dan
wil
ons
maar
darem
net
ten
minste
'n
fokken
huisie
by
see
hê.
Then
we
just
want
a
fucking
cottage
by
the
sea.
Ons
wil
'n
huisie
by
die
see
hê.
We
want
a
cottage
by
the
sea.
Almal
wil
'n
huisie
by
die
see
hê.
Everyone
wants
a
cottage
by
the
sea.
Almal
hoop
die
struggle
is
verby.
Everyone
hopes
the
struggle
is
over.
Almal
sê
die
lewe
is
eers
môre.
Everyone
says
life
is
only
tomorrow.
Maar
môre
is
te
laat
vir
my.
But
tomorrow
is
too
late
for
me.
Almal
wil
'n
huisie
by
die
see
hê.
Everyone
wants
a
cottage
by
the
sea.
Almal
hoop
die
struggle
is
verby.
Everyone
hopes
the
struggle
is
over.
Almal
sê
die
lewe
is
eers
môre.
Everyone
says
life
is
only
tomorrow.
Maar
môre
is
te
laat
vir
my.
But
tomorrow
is
too
late
for
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: koos kombuis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.