Koos Kombuis - Lente In Die Boland - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Koos Kombuis - Lente In Die Boland




Lente In Die Boland
Spring in the Boland
Daar's 'n dorpie wat ek ken daar tussen die blou berge
I know a small town Nestled between blue mountains
En die lower van die eike oor die straat
And the foliage of oaks across the street
Dis die land van Adam Tas en Simon van der Stel
It is the land of Adam Tas and Simon van der Stel
Waar die mense van Gauteng soos die Capies kan leer praat
Where people from Gauteng can learn to speak like Capetonians
Dis daar waar ek geswot het, ek het daar leer skryf en lees
It was there that I studied, I learned to write and read
Maar die meeste van die tyd was ek in 'n party gees
But most of the time I was in a party mood
Wie kan die werk verstaan, wie kan die drank weerstaan
Who can understand work, who can resist a drink
As die onderdorp jou roep vir 'n groot, groot fees
When the lower town calls you for a big, big party
Dit was lente in die boland, in ons mees gesuipte ja-a-aar
It was spring in the Boland, in our most drunken year
Daar was Tassenberg in elke glas, al die hormone het baljaar
There was Tassenberg in every glass, all hormones were raging
Stellenbosch was niemandsland,
Stellenbosch was no man's land,
Eksamens ook net om die dra-a-aai
Exams just around the corner
Maar ons was jonk gewees en ons was dronk gewees
But we were young and we were drunk
Die hele lewe was 'n bring en braai
Life was one big booze-up
(Speaking to the crowd)
(Speaking to the crowd)
In die Akker en Die Dros het ons oor naweke gedrink
We drank on weekends at the Akker and Die Dros
En vir vriende en mooi meisies hulle glase vol geskink
And poured our friends and pretty girls glasses full of wine
Na die riviertjie by Die Laan het ons al steierend gegaan
To the river at Die Laan we went staggering
Om te kafoefel en te vry in die lig van die maan
To make out and kiss in the moonlight
Ek het haar daar ontmoet, sy was so oulik en so soet
I met her there, she was so cute and so sweet
Die nooientjie van my drome, ja, dis waar
The girl of my dreams, yes, it's true
Nou woon ons in 'n huisie, maar ek onthou nog daardie wysie
Now we live in a small house, but I still remember that melody
Van die gejol en die gefuif van ons beste jaar
Of the revelry and partying of our best year
Dit was lente in die boland, in ons mees gesuipte ja-a-aar (jaar)
It was spring in the Boland, in our most drunken year (year)
Daar was Tassenberg in elke glas, al die hormone het baljaar
There was Tassenberg in every glass, all hormones were raging
Stellenbosch was niemandsland,
Stellenbosch was no man's land,
Eksamens ook net om die dra-a-aai (draai)
Exams just around the corner (around the corner)
Maar ons was jonk gewees en ons was dronk gewees
But we were young and we were drunk
Die hele lewe was 'n bring en braai.
Life was one big party.





Авторы: Andre Le Roux Du Toit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.