Koosen feat. Strange Fruits Music - Bad Habits (Dance) - перевод текста песни на немецкий

Bad Habits (Dance) - Koosen , Strange Fruits Music перевод на немецкий




Bad Habits (Dance)
Böse Gewohnheiten (Dance)
Every time you come around, you know I can't say no
Jedes Mal, wenn du vorbeikommst, weißt du, dass ich nicht Nein sagen kann
Every time the sun goes down, I let you take control
Jedes Mal, wenn die Sonne untergeht, lasse ich dich die Kontrolle übernehmen
I can feel the paradise before my world implodes
Ich kann das Paradies fühlen, bevor meine Welt implodiert
And tonight had something wonderful
Und heute Nacht hatte etwas Wundervolles
My bad habits lead to late nights endin' alone
Meine bösen Gewohnheiten führen zu späten Nächten, die alleine enden
Conversations with a stranger I barely know
Gespräche mit einer Fremden, die ich kaum kenne
Swearin' this'll be the last, but it probably won't
Ich schwöre, das wird das letzte Mal sein, aber das wird es wahrscheinlich nicht
I got nothin' left to lose, or use, or do
Ich habe nichts mehr zu verlieren, zu gebrauchen oder zu tun
My bad habits lead to wide eyes starin' at space
Meine bösen Gewohnheiten führen zu weit aufgerissenen Augen, die ins Leere starren
And I know I lose control of the things that I say
Und ich weiß, ich verliere die Kontrolle über die Dinge, die ich sage
Yeah, I was lookin' for a way out, now I can't escape
Ja, ich suchte nach einem Ausweg, jetzt kann ich nicht mehr entkommen
Nothin' happens after two, it's true, it's true
Nach zwei Uhr morgens passiert nichts mehr, es ist wahr, es ist wahr
My bad habits lead to you
Meine bösen Gewohnheiten führen zu dir
My bad habits lead to you
Meine bösen Gewohnheiten führen zu dir
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
My bad habits lead to you
Meine bösen Gewohnheiten führen zu dir
My bad habits lead to you
Meine bösen Gewohnheiten führen zu dir
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
We took the long way 'round
Wir nahmen den langen Weg
And burned 'til the fun ran out
Und brannten, bis der Spaß vorbei war
My bad habits lead to late nights endin' alone
Meine bösen Gewohnheiten führen zu späten Nächten, die alleine enden
Conversations with a stranger I barely know
Gespräche mit einer Fremden, die ich kaum kenne
Swearin' this'll be the last, but it probably won't
Ich schwöre, das wird das letzte Mal sein, aber das wird es wahrscheinlich nicht
I got nothin' left to lose, or use, or do
Ich habe nichts mehr zu verlieren, zu gebrauchen oder zu tun
My bad habits lead to wide eyes starin' at space
Meine bösen Gewohnheiten führen zu weit aufgerissenen Augen, die ins Leere starren
And I know I lose control of the things that I say
Und ich weiß, ich verliere die Kontrolle über die Dinge, die ich sage
Yeah, I was lookin' for a way out, now I can't escape
Ja, ich suchte nach einem Ausweg, jetzt kann ich nicht mehr entkommen
Nothin' happens after two, it's true, it's true
Nach zwei Uhr morgens passiert nichts mehr, es ist wahr, es ist wahr
My bad habits lead to you
Meine bösen Gewohnheiten führen zu dir
My bad habits lead to you
Meine bösen Gewohnheiten führen zu dir
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
My bad habits lead to you
Meine bösen Gewohnheiten führen zu dir
My bad habits lead to you
Meine bösen Gewohnheiten führen zu dir
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh





Авторы: Ed Sheeran, Johnny Mcdaid, Fred Gibson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.