Текст и перевод песни Strange Fruits Music - Life Is Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Workin'
on
the
weekend
like
usual
Работаю
на
выходных,
как
обычно
Way
off
in
the
deep
end
like
usual
По
уши
в
делах,
как
обычно
Niggas
swear
they
passed
us,
they
doin'
too
much
Эти
парни
думают,
что
обогнали
нас,
слишком
много
возомнили
о
себе
Haven't
done
my
taxes,
I'm
too
turnt
up
Не
заплатил
налоги,
слишком
уж
я
веселюсь
Virgil
got
a
Patek
on
my
wrist
going
nuts
Patek
от
Virgil
Abloh
на
моем
запястье
сходит
с
ума
People
caught
me
slipping
once,
okay,
so
what?
Кто-то
меня
подловил
однажды,
ну
и
что?
Someone
hit
your
block
up,
I'd
tell
you
if
it
was
us
Если
кто-то
наедет
на
твой
район,
я
скажу
тебе,
если
это
мы
Manor
house
in
Rosewood,
this
shit
too
plush
Особняк
в
Роузвуде,
это
слишком
шикарно
Workin'
on
the
weekend
like
usual
Работаю
на
выходных,
как
обычно
Way
off
in
the
deep
end
like
usual
По
уши
в
делах,
как
обычно
Niggas
swear
they
passed
us,
they
doin'
too
much
Эти
парни
думают,
что
обогнали
нас,
слишком
много
возомнили
о
себе
Haven't
done
my
taxes,
I'm
too
turnt
up
Не
заплатил
налоги,
слишком
уж
я
веселюсь
Virgil
got
a
Patek
on
my
wrist
going
nuts
Patek
от
Virgil
Abloh
на
моем
запястье
сходит
с
ума
People
caught
me
slipping
once,
okay,
so
what?
Кто-то
меня
подловил
однажды,
ну
и
что?
Someone
hit
your
block
up,
I'd
tell
you
if
it
was
us
Если
кто-то
наедет
на
твой
район,
я
скажу
тебе,
если
это
мы
Manor
house
in
Rosewood,
this
shit
too
plush
Особняк
в
Роузвуде,
это
слишком
шикарно
Bitch,
this
is
fame,
not
clout
Детка,
это
слава,
а
не
хайп
I
don't
even
know
what
that's
about,
watch
your
mouth
Я
даже
не
знаю,
о
чем
ты,
следи
за
языком
Baby
got
a
ego
twice
the
size
of
the
crib
У
моей
малышки
эго
в
два
раза
больше
дома
I
can
never
tell
her
shit,
it
is
what
it
is
Я
ничего
не
могу
ей
сказать,
что
есть,
то
есть
Workin'
on
the
weekend
like
usual
Работаю
на
выходных,
как
обычно
Way
off
in
the
deep
end
like
usual
По
уши
в
делах,
как
обычно
People
swear
they
passed
us,
they
doin'
too
much
Люди
думают,
что
обогнали
нас,
слишком
много
возомнили
о
себе
Haven't
done
my
taxes,
I'm
too
turnt
up
Не
заплатил
налоги,
слишком
уж
я
веселюсь
Virgil
got
a
Patek
on
my
wrist
going
nuts
Patek
от
Virgil
Abloh
на
моем
запястье
сходит
с
ума
People
caught
me
slipping
once,
okay,
so
what?
Кто-то
меня
подловил
однажды,
ну
и
что?
Someone
hit
your
block
up,
I'd
tell
you
if
it
was
us
Если
кто-то
наедет
на
твой
район,
я
скажу
тебе,
если
это
мы
Manor
house
in
Rosewood,
this
shit
too
plush
Особняк
в
Роузвуде,
это
слишком
шикарно
Bitch,
this
is
fame,
not
clout
Детка,
это
слава,
а
не
хайп
I
don't
even
know
what
that's
about,
watch
your
mouth
Я
даже
не
знаю,
о
чем
ты,
следи
за
языком
Baby
got
a
ego
twice
the
size
of
the
crib
У
моей
малышки
эго
в
два
раза
больше
дома
I
can
never
tell
her
shit,
it
is
what
it
is
Я
ничего
не
могу
ей
сказать,
что
есть,
то
есть
Said
what
I
had
to
and
did
what
I
did
Сказал,
что
должен
был,
и
сделал,
что
сделал
Never
turn
my
back
on
FBG,
God
forbid
Никогда
не
повернусь
спиной
к
FBG,
упаси
боже
Virgil
got
the
Patek
on
my
wrist
doing
front
flips
Patek
от
Virgil
Abloh
на
моем
запястье
делает
сальто
Giving
you
my
number,
but
don't
hit
me
on
no
dumb
shit
Даю
тебе
свой
номер,
но
не
звони
мне
по
пустякам
Workin'
on
the
weekend
like
usual
Работаю
на
выходных,
как
обычно
Way
off
in
the
deep
end
like
usual
(like
usual)
По
уши
в
делах,
как
обычно
(как
обычно)
People
swear
they
passed
us,
they
doin'
too
much
Люди
думают,
что
обогнали
нас,
слишком
много
возомнили
о
себе
Haven't
done
my
taxes,
I'm
too
turnt
up
Не
заплатил
налоги,
слишком
уж
я
веселюсь
Workin'
on
the
weekend
like
usual
Работаю
на
выходных,
как
обычно
Way
off
in
the
deep
end
like
usual
По
уши
в
делах,
как
обычно
People
swear
they
passed
us,
they
doin'
too
much
Люди
думают,
что
обогнали
нас,
слишком
много
возомнили
о
себе
Haven't
done
my
taxes,
I'm
too
turnt
up
Не
заплатил
налоги,
слишком
уж
я
веселюсь
Virgil
got
a
Patek
on
my
wrist
going
nuts
Patek
от
Virgil
Abloh
на
моем
запястье
сходит
с
ума
People
caught
me
slipping
once,
okay,
so
what?
Кто-то
меня
подловил
однажды,
ну
и
что?
Someone
hit
your
block
up,
I'd
tell
you
if
it
was
us
Если
кто-то
наедет
на
твой
район,
я
скажу
тебе,
если
это
мы
Manor
house
in
Rosewood,
this
shit
too
plush
Особняк
в
Роузвуде,
это
слишком
шикарно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.