Kop - Nuestros Barrios - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kop - Nuestros Barrios




Nuestros Barrios
Our Neighborhoods
Barrios perdidos en el extrarradio,
Neighborhoods lost in the suburbs,
Barrios ganados, barrios que son solidarios.
Neighborhoods won, neighborhoods that are united.
Crecimos corriendo en calles sin nombre,
We grew up running on nameless streets,
Siempre acumulando más rabia en los corazones.
Always accumulating more anger in our hearts.
La rabia de las calles corre siempre en nuestra sangre.
The anger of the streets always runs in our blood.
La rabia de las calles, nuestro orgullo y nuestra clase.
The anger of the streets, our pride and our class.
Los barrios no se venden, ¡los barrios se defienden!
Neighborhoods are not for sale, neighborhoods are defended!
Somos los de siempre y venimos del infierno,
We are the same as always and we come from hell,
No somos nosotros los que deben tener miedo.
We are not the ones who should be afraid.
Somos inmigrantes en fronteras alambradas,
We are immigrants at barbed wire borders,
Somos supervivientes en mil y una batallas.
We are survivors in a thousand and one battles.
Seguimos naciendo, medio vivos, medio muertos.
We keep being born, half alive, half dead.
Seguimos peleando, luchando contra el estado.
We keep fighting, fighting against the state.
Los barrios no se venden, ¡los barrios se defienden!
Neighborhoods are not for sale, neighborhoods are defended!
Nuestros barrios son rebeldes,
Our neighborhoods are rebellious,
¡nuestros barrios se defienden!
our neighborhoods are defended!
Nuestros barrios son rebeldes,
Our neighborhoods are rebellious,
¡nuestros barrios se defienden!
our neighborhoods are defended!
Barrios perdidos en el extraradio,
Neighborhoods lost in the suburbs,
Barrios ganados, barrios que son solidarios.
Neighborhoods won, neighborhoods that are united.
Somos los de siempre, jugando con fuego,
We are the same as always, playing with fire,
¡no somos nosotros los que deben tener miedo!
We are not the ones who should be afraid!
La rabia de las calles, corre siempre en nuestra sangre.
The anger of the streets, always runs in our blood.
La rabia de las calles, nuestro orgullo, nuestra clase.
The anger of the streets, our pride, our class.
Los barrios no se venden, ¡los barrios se defienden!
Neighborhoods are not for sale, neighborhoods are defended!
Nuestros barrios son rebeldes,
Our neighborhoods are rebellious,
¡nuestros barrios se defienden!
our neighborhoods are defended!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.