Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malamku
terasa
amat
panjang
Мои
ночи
такие
длинные,
Tak
mahuku
menewaskan
mataku
Не
хочу
закрывать
глаза.
Terasa
engkau
terlalu
jauh
Ты
кажешься
такой
далекой,
Melintasi
langit
yang
ketujuh
Словно
пересекла
седьмое
небо.
Aduhai
isteriku
О,
жена
моя,
Maafkanlah
aku
Прости
меня,
Kerna
melukakanmu
За
то,
что
сделал
тебе
больно.
Mulia
begitulah
namamu
Благородная
- это
твое
имя,
Mulia
begitulah
jiwamu
Благородная
- твоя
душа.
Jika
diizinkan
ingin
kukembali
Если
бы
ты
позволила,
я
бы
хотел
вернуться,
Mengulangi
cinta
dari
asalnya
Начать
нашу
любовь
сначала.
Pantai
mana
tidak
bergelora
Какой
берег
не
знает
штормов,
Gurun
mana
tidak
tandus
dan
kering
Какая
пустыня
не
иссушена
и
бесплодна?
Begitulah
kehidupan
ini
Такова
жизнь,
Yang
tersurat
kan
terlihat
di
mata
Что
предначертано,
то
увидишь
своими
глазами.
Mulia
begitulah
namamu
Благородная
- это
твое
имя,
Mulia
begitulah
jiwamu
Благородная
- твоя
душа.
Jika
diizinkan
ingin
kukembali
Если
бы
ты
позволила,
я
бы
хотел
вернуться,
Mengulangi
cinta
dari
asalnya
Начать
нашу
любовь
сначала.
Pantai
mana
tidak
bergelora
Какой
берег
не
знает
штормов,
Gurun
mana
tidak
tandus
dan
kering
Какая
пустыня
не
иссушена
и
бесплодна?
Begitulah
kehidupan
ini
Такова
жизнь,
Yang
tersurat
kan
terlihat
di
mata
Что
предначертано,
то
увидишь
своими
глазами.
Pantai
mana
tidak
bergelora
Какой
берег
не
знает
штормов,
Gurun
mana
tidak
tandus
dan
kering
Какая
пустыня
не
иссушена
и
бесплодна?
Begitulah
kehidupan
ini
Такова
жизнь,
Yang
tersirat
tak
siapa
dapat
membaca
Что
сокрыто
- никому
не
дано
прочесть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Usop
Альбом
Mulia
дата релиза
01-07-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.