Текст и перевод песни KOPS - I Do The Best I Can
I
do
the
best
I
can
Я
делаю
все,
что
в
моих
силах.
But
making
sure
Но
чтобы
убедиться
Nothing
is
ever
good
enough
Ничто
не
бывает
достаточно
хорошим.
So
I
try,
I
try
Поэтому
я
стараюсь,
стараюсь.
Keeping
up
with
everyone
Поспеваю
за
всеми.
Fire
in
my
thighs
Огонь
в
моих
бедрах.
Something
I
can
never
stop
То,
что
я
никогда
не
смогу
остановить.
I
know
I'm
defiant
Я
знаю,
что
дерзок.
So
I
hope
you
don't
mind
Так
что,
надеюсь,
ты
не
против.
If
a
tsunami
hits
your
feet
(If
a
tsunami
hits
your
feet)
Если
цунами
ударит
по
вашим
ногам
(если
цунами
ударит
по
вашим
ногам)
Coming
from
my
face
high
speed
(Coming
from
my
face
high
speed)
Исходящая
от
моего
лица
высокая
скорость
(исходящая
от
моего
лица
высокая
скорость)
Chasing
something
I
don't
need
(Chasing
something
I
don't
need)
В
погоне
за
чем-то,
что
мне
не
нужно
(в
погоне
за
чем-то,
что
мне
не
нужно)
Give
me
space
or
leave
me
be
(Give
me
space
or
leave
me
be)
Дай
мне
пространство
или
оставь
меня
в
покое
(дай
мне
пространство
или
оставь
меня
в
покое).
Really
hope
you
know
that
I
do
the
best
I
can
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
делаю
все,
что
в
моих
силах.
But
making
sure
that
ends
are
meeting
gets
harder
than
Но
убедиться,
что
концы
сходятся,
становится
труднее,
чем
...
Anything
should
ever
be
Все
что
угодно
должно
быть
Frames
I'm
in
are
killing
me
Рамки
в
которых
я
нахожусь
убивают
меня
Wouldn't
it
please
you
to
see
me
happy
as
I
am?
Разве
тебе
не
было
бы
приятно
видеть
меня
такой
счастливой?
Hope
you
know
I
feel
a
lot
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
многое
чувствую.
It's
just
how
I'm
wired
Просто
я
так
устроена.
Fear
of
failure
takes
a
lot
Страх
неудачи
требует
многого.
Of
space
in
my
mind
Пространства
в
моем
сознании.
I
tell
you
I
couldn't
lie,
but
I
can
and
I
will
Я
говорю
тебе,
что
не
могу
лгать,
но
я
могу
и
буду
лгать.
Just
to
get
a
break
from
breath
on
my
neck
Просто
чтобы
отдохнуть
от
дыхания
на
моей
шее
Still,
I
hope
you
don't
mind
И
все
же
я
надеюсь,
что
ты
не
против.
If
a
tsunami
hits
your
feet
(If
a
tsunami
hits
your
feet)
Если
цунами
ударит
по
вашим
ногам
(если
цунами
ударит
по
вашим
ногам)
Coming
from
my
face
high
speed
(Coming
from
my
face
high
speed)
Исходящая
от
моего
лица
высокая
скорость
(исходящая
от
моего
лица
высокая
скорость)
Chasing
something
I
don't
need,
yeah
(Chasing
something
I
don't
need)
В
погоне
за
чем-то,
что
мне
не
нужно,
да
(в
погоне
за
чем-то,
что
мне
не
нужно).
Give
me
space
or
leave
me
be,
ohh,
yeah
Дай
мне
пространство
или
оставь
меня
в
покое,
О,
да
Really
hope
you
know
that
I
do
the
best
I
can
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
делаю
все,
что
в
моих
силах.
But
making
sure
that
ends
are
meeting
gets
harder
than
Но
убедиться,
что
концы
сходятся,
становится
труднее,
чем
...
Anything
should
ever
be
Все
что
угодно
должно
быть
Frames
I'm
in
are
killing
me
Рамки
в
которых
я
нахожусь
убивают
меня
Wouldn't
it
please
you
to
see
me
happy
as
I
am?
Разве
тебе
не
было
бы
приятно
видеть
меня
такой
счастливой?
I
erase
time
(Liquor)
Я
стираю
время
(ликер).
I
got
some
clean
cuts
(Scissors)
У
меня
есть
несколько
чистых
порезов
(ножницы).
Make
up
some
dumb
(Hiccup)
Придумай
какую-нибудь
глупость
(икота).
Just
to
stay
afloat
(So)
Просто
чтобы
остаться
на
плаву
(так).
Just
to
stay
afloat
(All
I
really
want
is)
Просто
чтобы
остаться
на
плаву
(все,
чего
я
действительно
хочу).
Just
to
stay
afloat
Просто
чтобы
остаться
на
плаву
This
little
light
of
mine
burned
out
a
long
time
ago
Мой
маленький
огонек
давным-давно
погас.
Really
hope
you
know
that
I
do
the
best
I
can
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
делаю
все,
что
в
моих
силах.
But
making
sure
that
ends
are
meeting
gets
harder
than
Но
убедиться,
что
концы
сходятся,
становится
труднее,
чем
...
Anything
should
ever
be
Все
что
угодно
должно
быть
Frames
I'm
in
are
killing
me
Рамки
в
которых
я
нахожусь
убивают
меня
Wouldn't
it
please
you
to
see
me
happy
as
I
am?
Разве
тебе
не
было
бы
приятно
видеть
меня
такой
счастливой?
Wouldn't
it
please
you
to
see
me
happy
as
I
am?
Разве
тебе
не
было
бы
приятно
видеть
меня
такой
счастливой?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oskar Kronback
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.