Koray Avcı - Hoş Geldin (Video Versiyon) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Koray Avcı - Hoş Geldin (Video Versiyon)




Hoş Geldin (Video Versiyon)
Welcome (Video Version)
Bugün dağların dumanı aralandı, hoş geldin
Today the mist of the mountains has cleared, welcome
Bugün dağların dumanı aralandı, hoş geldin
Today the mist of the mountains has cleared, welcome
Ah ışıklar içinde kaldım, yandım efendim
Ah, I was covered in light, I burned, my lady
Ah ışıklar içinde kaldım, yandım efendim
Ah, I was covered in light, I burned, my lady
Sen bana yangın ol efendim, ben sana rüzgar
Be a fire for me, my lady, I'll be the wind for you
Tutuşsun gün, yansın geceler, zamanımız dar
Let the day burn, let the nights blaze, our time is short
Sen bana geç geldin, ben sana erken
You came to me late, I came to you early
Tutuşsun gün, yansın geceler, vaktimiz varken
Let the day burn, let the nights blaze, while we have time
Bugün günlerden güzellik, sefa geldin, hoş geldin
Today is a day of beauty, joy has arrived, welcome
Bugün günlerden güzellik, sefa geldin, hoş geldin
Today is a day of beauty, joy has arrived, welcome
Ah bu yağmur yalnızlığımmış, dindim efendim
Ah, this rain was my loneliness, I've calmed down, my lady
Ah bu yağmur yalnızlığımmış, dindim efendim
Ah, this rain was my loneliness, I've calmed down, my lady
Sen bana yangın ol efendim, ben sana rüzgar
Be a fire for me, my lady, I'll be the wind for you
Tutuşsun gün, yansın geceler, zamanımız dar
Let the day burn, let the nights blaze, our time is short
Sen bana geç kaldın, ben sana erken
You came to me late, I came to you early
Soyunsun gün, sarsın geceler, vaktimiz varken
Let the day undress, let the nights shake, while we have time
Sen bana yangın ol efendim, ben sana rüzgar
Be a fire for me, my lady, I'll be the wind for you
Tutuşsun gün, yansın geceler, zamanımız dar
Let the day burn, let the nights blaze, our time is short
Sen bana geç kaldın, ben sana erken
You came to me late, I came to you early
Soyunsun gün, sarsın geceler, vaktimiz varken
Let the day undress, let the nights shake, while we have time
Soyunsun gün, yansın geceler, vaktimiz varken
Let the day undress, let the nights burn, while we have time





Авторы: Hüsnü Arkan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.