Koray Avcı - Şifa İstemem Balından - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Koray Avcı - Şifa İstemem Balından




Şifa İstemem Balından
Не нужно мне лекарства из твоего мёда
Şifa istemem balından
Не нужно мне лекарства из твоего мёда,
Bırak beni bu halımdan
Оставь меня в покое, в этом состоянии моём.
Razıyım açan gülünden
Рад я распустившейся розе твоей,
Yeter dikenin batmasın
Только бы шипы её не кололи меня,
Yeter dikenin batmasın
Только бы шипы её не кололи меня.
Gece gündüz o hizmetin
Днём и ночью я готов к твоим услугам,
Şefaatin kerametin
Заступничество твоё, чудо твоё,
Senin olsun hoş sohbetin
Пусть будут твоими, приятные беседы твои,
Yeter huzurum gitmesin
Только бы покой мой не уходил от меня.
Gece gündüz o hizmetin
Днём и ночью я готов к твоим услугам,
Şefaatin kerametin
Заступничество твоё, чудо твоё,
Senin olsun hoş sohbetin
Пусть будут твоими, приятные беседы твои,
Yeter huzurum gitmesin
Только бы покой мой не уходил от меня.
Taşa değmesin ayağın
Пусть нога твоя не ступит на камень,
Lale sümbül açsın bağın
Пусть тюльпаны и гиацинты цветут в саду твоём,
İstemem metheylediğin
Не нужно мне хвалы твоей,
Yeter arkamdan atmasın
Только бы ты не клеветала за моей спиной,
Yeter arkamdan atmasın
Только бы ты не клеветала за моей спиной.
Kolay gerçeğe ermek
Разве легко достичь истины,
Dost bağında güller dermek
Собрать розы в саду дружбы?
Orda kalsın değer vermek
Пусть там останется ценность моя,
Yeter ucuza satmasın
Только бы ты не продала меня дёшево,
Kolay gerçeğe ermek
Разве легко достичь истины,
Dost bağında güller dermek
Собрать розы в саду дружбы?
Orda kalsın değer vermek
Пусть там останется ценность моя,
Yeter ucuza satmasın
Только бы ты не продала меня дёшево.
Sonu yoktur bu virdimin
Нет конца этому моему напеву,
Dermanı yoktur derdimin
Нет лекарства моей печали,
İstemem ilaç yardımın
Не нужно мне лекарств и помощи твоей,
Yeter yakamdan dutmasın
Только бы ты не схватила меня за ворот,
Yeter yakamdan dutmasın
Только бы ты не схватила меня за ворот.
Nesimi der vay başıma
Несими говорит: "Горе мне!",
Kanlar karıştı yaşıma
Кровь смешалась с моими слезами,
Yağın gerekmez aşıma
Не нужно масла в мою еду,
Yeter zehirin gatmasın
Только бы ты не добавила свой яд,
Nesimi der vay başıma
Несими говорит: "Горе мне!",
Kanlar karıştı yaşıma
Кровь смешалась с моими слезами,
Yağın gerekmez aşıma
Не нужно масла в мою еду,
Yeter zehirin gatmasın
Только бы ты не добавила свой яд.





Авторы: nesimi çimen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.