Korazón Crudo - Algo falla - перевод текста песни на немецкий

Algo falla - Korazón Crudoперевод на немецкий




Algo falla
Etwas stimmt nicht
Algo falla, hey B-Boy, recuerda la primera
Etwas stimmt nicht, hey B-Boy, erinnere dich an die erste
época. Al rap quién lo ha visto y
Zeit. Wer hat den Rap gesehen und
Quién lo ve. Hoy vas hasta el culo de coca,
wer sieht ihn jetzt? Heute bist du voll bis oben hin mit Koks,
Presumes de polla, pero de cabeza poca.
gibst mit deinem Schwanz an, aber hast wenig im Kopf.
Algún día encontraré una
Eines Tages werde ich ein
Chica que no me diga lo que he de ponerme cuando
Mädchen finden, das mir nicht sagt, was ich anziehen soll, wenn
Abro mi armario. A diario, nos decoran las
ich meinen Kleiderschrank öffne. Täglich schmücken sie uns die
Noticias y nos pasan telediarios. Criar a un
Nachrichten und zeigen uns Nachrichtensendungen. Ein
Pueblo analfabeto lo llamaría yo. Ya no
Volk von Analphabeten heranzuziehen, würde ich das nennen. Ich
Escribo de romances en mi diario, simplemente te
schreibe in meinem Tagebuch nicht mehr über Romanzen, ich erzähle es dir
Lo cuento en escenarios.
einfach auf Bühnen.
A veces fallo, por unas o por otros. Casi siempre
Manchmal liege ich falsch, wegen der einen oder den anderen. Fast immer
Ando por ahí con el corazón roto. Me
laufe ich mit gebrochenem Herzen herum. Ich
Transporto en metro y bus de un sitio a otro, y
fahre mit U-Bahn und Bus von einem Ort zum anderen, und
Sólo encuentro humo y alboroto. De cani no
finde nur Rauch und Aufruhr. Als Proll
Triunfé con las pivas porque no tuve moto.
hatte ich keinen Erfolg bei den Mädels, weil ich kein Motorrad hatte.
Me gusta posar en las fotos, me mosqueo si feeling
Ich posiere gerne auf Fotos, ich werde sauer, wenn ich kein Feeling
No noto.
spüre.
Algo falla en tu bigote, en elecciones no te
Etwas stimmt nicht mit deinem Schnurrbart, bei den Wahlen habe ich dich nicht
Voté. Hijo de puta, ¿dónde te
gewählt. Du Hurensohn, wo
Escondes? En parte fue tuya la culpa de las
versteckst du dich? Teilweise warst du schuld an den
Víctimas del 11 M. Algo falla.
Opfern des 11. März. Etwas stimmt nicht.
África está cerca, pero nadie una
Afrika ist nah, aber niemand
Mano le hecha. Algo falla en los tanques,
reicht eine Hand. Etwas stimmt nicht mit den Panzern,
Escopetas y mechas; de pequeño eran
Gewehren und Lunten; als Kind waren sie
Juguetes, ahora son guerras mal hechas.
Spielzeug, jetzt sind es schlecht geführte Kriege.
20 N, facha, algo falla en esa fecha.
20. November, Fascho, etwas stimmt nicht mit diesem Datum.
Aparecí de repente, a tu teoría le
Ich tauchte plötzlich auf, deiner Theorie
Hice una brecha. Algo falla. Si le caigo bien a
habe ich einen Riss verpasst. Etwas stimmt nicht. Wenn ich
Todo el mundo, ¿seré falso o me
allen sympathisch bin, bin ich dann falsch oder
Faltará personalidad?, ¿lo primero o
fehlt mir Persönlichkeit? Das Erste oder
Lo segundo? Algo falla, tío, yo no soy
das Zweite? Etwas stimmt nicht, Alter, ich bin nicht
Guay. Mis ojos y mis pies descalzos son todo lo
cool. Meine Augen und meine nackten Füße sind alles,
Que hay.
was es gibt.





Авторы: Sergio Rojas Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.