Текст и перевод песни Korazón Crudo - Algo falla
Algo falla
Something is wrong
Algo
falla,
hey
B-Boy,
recuerda
la
primera
Something
is
wrong,
hey
B-Boy,
remember
the
first
época.
Al
rap
quién
lo
ha
visto
y
time.
To
rap
who
has
seen
it
and
Quién
lo
ve.
Hoy
vas
hasta
el
culo
de
coca,
Who
can
see
it.
Today
you
are
full
of
coke,
Presumes
de
polla,
pero
de
cabeza
poca.
You
show
off
your
cock,
but
you
have
little
head.
Algún
día
encontraré
una
Some
day
I
will
find
a
Chica
que
no
me
diga
lo
que
he
de
ponerme
cuando
Girl
who
doesn't
tell
me
what
to
wear
when
Abro
mi
armario.
A
diario,
nos
decoran
las
I
open
my
closet.
Daily,
we
are
decorated
with
Noticias
y
nos
pasan
telediarios.
Criar
a
un
News
releases
and
TV
news
broadcasts
pass
us
by.
I
would
call
Pueblo
analfabeto
lo
llamaría
yo.
Ya
no
Raising
an
illiterate
people.
I
no
longer
Escribo
de
romances
en
mi
diario,
simplemente
te
Write
romances
in
my
diary,
I
simply
tell
them
to
you
on
Lo
cuento
en
escenarios.
Stages.
A
veces
fallo,
por
unas
o
por
otros.
Casi
siempre
Sometimes
I
fail,
because
of
some
or
others.
I
almost
always
Ando
por
ahí
con
el
corazón
roto.
Me
I'm
out
there
with
a
broken
heart.
I
Transporto
en
metro
y
bus
de
un
sitio
a
otro,
y
I
take
the
metro
and
bus
from
one
place
to
another,
and
Sólo
encuentro
humo
y
alboroto.
De
cani
no
I
only
find
smoke
and
commotion.
As
a
rascal
I
didn't
Triunfé
con
las
pivas
porque
no
tuve
moto.
succeed
with
the
chicks
because
I
didn't
have
a
motorcycle.
Me
gusta
posar
en
las
fotos,
me
mosqueo
si
feeling
I
like
to
pose
in
photos,
I
get
angry
if
I
don't
Algo
falla
en
tu
bigote,
en
elecciones
no
te
Something
is
wrong
with
your
mustache,
I
didn't
vote
for
you
in
the
elections.
Voté.
Hijo
de
puta,
¿dónde
te
Son
of
a
bitch,
where
are
you
Escondes?
En
parte
fue
tuya
la
culpa
de
las
Hiding?
In
part
the
blame
for
the
Víctimas
del
11
M.
Algo
falla.
Victims
of
11
M
was
yours.
Something
is
wrong.
África
está
cerca,
pero
nadie
una
Africa
is
near,
but
no
one
Mano
le
hecha.
Algo
falla
en
los
tanques,
They
do
not
give
him
a
helping
hand.
Something
is
wrong
with
the
tanks,
Escopetas
y
mechas;
de
pequeño
eran
Shotguns
and
fuses;
as
a
child
they
were
Juguetes,
ahora
son
guerras
mal
hechas.
They
were
toys,
now
they
are
badly
made
wars.
20
N,
facha,
algo
falla
en
esa
fecha.
20
N,
fascist,
something
is
wrong
with
that
date.
Aparecí
de
repente,
a
tu
teoría
le
I
appeared
suddenly,
to
your
theory
I
Hice
una
brecha.
Algo
falla.
Si
le
caigo
bien
a
I
made
a
breach
to.
Something
is
wrong.
If
I'm
popular
with
Todo
el
mundo,
¿seré
falso
o
me
Everyone,
am
I
fake
or
will
I
Faltará
personalidad?,
¿lo
primero
o
Will
I
lack
personality?
The
first
or
Lo
segundo?
Algo
falla,
tío,
yo
no
soy
The
second?
Something's
wrong,
dude,
I'm
not
Guay.
Mis
ojos
y
mis
pies
descalzos
son
todo
lo
I'm
not
cool.
My
eyes
and
my
bare
feet
are
all
there
is.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Rojas Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.