Текст и перевод песни Kordas feat. Areve - Cubana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
I
felt
like
giving
up
Иногда
я
хотел
всё
бросить,
But
then
I
caught
myself
waking
up
Но
потом
ловил
себя
на
мысли,
что
просыпаюсь.
All
the
thoughts
need
to
let
it
go
Все
мысли
нужно
отпустить,
And
make
out
of
them
something
more
И
сделать
из
них
нечто
большее.
Like
a
breath
of
fresh
air
Как
глоток
свежего
воздуха,
It's
something
we
all
share
Это
то,
чем
мы
все
делимся.
We
ballin'
fresh
and
young
stare
Мы
круты,
свежи
и
молоды.
Gold
grills
and
we're
shooting
rifles
Золотые
грилзы,
и
мы
палим
из
винтовок,
Lotta
bitches
that
will
never
get
wifed
up
Куча
сучек,
которые
никогда
не
станут
жёнами.
Did
not
need
a
loan,
did
it
on
my
own
Мне
не
нужен
был
кредит,
я
сделал
всё
сам.
Hope
I
made
my
momma
proud
she
attend
the
show
Надеюсь,
я
сделал
свою
маму
гордой,
она
пришла
на
шоу.
Came
from
the
streets,
middle
schools
kids
Пришли
с
улиц,
школьники
средних
классов,
We
were
dreaming
'bout
the
things
we're
doing
now
Мы
мечтали
о
том,
что
делаем
сейчас.
Always
wanted
for
someone
just
to
say
'wow'
Всегда
хотели,
чтобы
кто-то
просто
сказал:
"Вау".
You
got
this,
didn't
expect
it
Ты
справился,
не
ожидали.
Now
the
bullies
wanna
be
friends
Теперь
хулиганы
хотят
быть
друзьями,
But
they're
coming
for
the
money
that's
a
weakness
Но
они
приходят
за
деньгами,
это
слабость.
Give
me
some
give
me
some
that
makes
me
stressed
Дай
мне,
дай
мне,
это
напрягает
меня,
But
it
ain't
worth
to
be
upset
Но
не
стоит
расстраиваться.
I'm
feeling
the
power
we
do
it
like
we
wanna
Я
чувствую
силу,
мы
делаем,
как
хотим.
A
true
Prima
Donna
we
smoking
hot
like
cubana
Настоящая
примадонна,
мы
горячие,
как
кубинка.
Ooh,
we
smoking
hot
like
cubana,
yeah
yeah
yeah
О,
мы
горячие,
как
кубинка,
да,
да,
да.
My
brain
is
cooking
like
Havana-a,
yeah
yeah
yeah
Мой
мозг
кипит,
как
Гавана,
да,
да,
да.
And
we
could
do
this
thing
for
hours,
but
I
gotta
take
off
И
мы
могли
бы
заниматься
этим
часами,
но
мне
пора
уходить.
And
we
could
do
this
thing
for
hours,
but
I
gotta
take
off
И
мы
могли
бы
заниматься
этим
часами,
но
мне
пора
уходить.
Try
to
take
me
bro
that
shit
is
no
use
Попробуй
взять
меня,
бро,
это
бесполезно.
I
got
the
L
size
but
all
I
wear
is
Ws
У
меня
размер
L,
но
я
ношу
только
W
(победы).
With
them
homies
we
about
to
start
some
shit
С
этими
корешами
мы
собираемся
начать
что-то.
Pockets
full
I
don't
care
if
I
commit
some
sins
Карманы
полны,
мне
плевать,
если
я
совершу
несколько
грехов.
A
supermodel,
call
that
a
problem
- she
be
poppin'
bottles
she
suckin'
and
swallow
Супермодель,
называй
это
проблемой
- она
открывает
бутылки,
она
сосёт
и
глотает.
Talk
about
them
rules
I
think
there's
none,
we
might
die
soon
so
time
to
kill
some
Говорить
о
правилах?
Думаю,
их
нет,
мы
можем
скоро
умереть,
так
что
пора
убивать.
So
get
your
guns
ready
and
take
some
shots
Так
что
приготовьте
свои
пушки
и
сделайте
несколько
выстрелов.
I
be
so
fuckin'
faded
- can't
tell
the
clock
Я
так
чертовски
пьян,
что
не
могу
разобрать
время
на
часах.
When
I
run
up
in
the
game
man
I
can't
stop
Когда
я
врываюсь
в
игру,
чувак,
я
не
могу
остановиться.
I
can
do
a
backflip
and
still
make
the
shot
Я
могу
сделать
сальто
назад
и
всё
равно
попасть
в
цель.
(And
it's
a
party
in
the
west
side,
yeah
yeah
yeah)
(И
это
вечеринка
на
западной
стороне,
да,
да,
да)
(And
it's
a
party
in
the
west
side)
(И
это
вечеринка
на
западной
стороне)
Ooh,
we
smoking
hot
like
cubana,
yeah
yeah
yeah
О,
мы
горячие,
как
кубинка,
да,
да,
да.
My
brain
is
cooking
like
Havana-a,
yeah
yeah
yeah
Мой
мозг
кипит,
как
Гавана,
да,
да,
да.
And
we
could
do
this
thing
for
hours,
but
I
gotta
take
off
И
мы
могли
бы
заниматься
этим
часами,
но
мне
пора
уходить.
And
we
could
do
this
thing
for
hours,
but
I
gotta
take
off
И
мы
могли
бы
заниматься
этим
часами,
но
мне
пора
уходить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kordas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.