Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HALLUCINATIONS (feat. KIL KROOK & Stitches)
ГАЛЛЮЦИНАЦИИ (при участии KIL KROOK & Stitches)
(I'm
hallucinatin')
(У
меня
галлюцинации)
(I'm
hallucinatin')
(У
меня
галлюцинации)
(I'm
hallucinatin')
(У
меня
галлюцинации)
Yeah,
I'm
hallucinatin'
Да,
у
меня
галлюцинации
I'm
hallucinatin'
У
меня
галлюцинации
I'm
hallucinatin'
У
меня
галлюцинации
I'm
hallucinatin'
У
меня
галлюцинации
No
face,
no
day
Без
лица,
без
дня
You
wanted
a
war,
so
I
played
your
game
Ты
хотела
войны,
так
что
я
сыграл
в
твою
игру
No
way,
it's
day,
I
fight
to
survive
Ни
за
что,
это
день,
я
борюсь,
чтобы
выжить
Bright,
no
way
Яркий
свет,
выхода
нет
You
wanted
a
war
when
I
beat
the
game
Ты
хотела
войны,
когда
я
прошёл
игру
Oh,
my
face
and
all
mine,
no
guess
or
know
О,
моё
лицо
и
всё
моё,
не
угадать,
не
знать
I'm
crawlin'
out
from
the
depths
of
your
devastation
Я
выползаю
из
глубин
твоего
опустошения
I
walk
alone
through
the
dark
of
annihilation
Я
иду
один
сквозь
тьму
уничтожения
Can't
take
away
all
this
pain,
all
what
I
created
it
Не
отнять
всю
эту
боль,
всё,
что
я
создал
I'm
wide
awake,
but
I'm
lost
in
hallucinations
Я
полностью
проснулся,
но
потерян
в
галлюцинациях
Yeah,
I'm
hallucinatin'
Да,
у
меня
галлюцинации
I'm
hallucinatin'
У
меня
галлюцинации
I'm
hallucinatin'
У
меня
галлюцинации
I'm
hallucinatin'
У
меня
галлюцинации
Yeah,
put
it
to
my
head
and
squeeze
Да,
приставь
это
к
моей
голове
и
нажми
That's
the
only
way
I
about
it
this
dream
Это
единственный
способ
для
меня
покончить
с
этим
сном
I
see
dead
niggas
comin'
for
me
Я
вижу
мёртвых
ниггеров,
идущих
за
мной
Same
weak
bitches
that
I
killed
them
in
the
night
Тех
же
слабых
сучек,
которых
я
убил
ночью
I
get
the
tryin'
to
get
the
hеll,
I
get
the
ticket
Я
пытаюсь
выбраться
к
чёрту,
я
получил
билет
I
just
lеft
from
it,
that
shit
wicked
Я
только
что
ушёл
оттуда,
это
дерьмо
было
злым
I
did
blowjobs,
masses
we
kicked
it
Я
делал
минеты,
толпами
мы
отрывались
Niggas
still
talkin'
about
he
should
have
been
a
quitted
Ниггеры
всё
ещё
болтают,
что
ему
следовало
бросить
I'm
crawlin'
out
from
the
depths
of
your
devastation
Я
выползаю
из
глубин
твоего
опустошения
I
walk
alone
through
the
dark
of
annihilation
Я
иду
один
сквозь
тьму
уничтожения
Can't
take
away
all
this
pain,
all
what
I
created
it
Не
отнять
всю
эту
боль,
всё,
что
я
создал
I'm
wide
awake,
but
I'm
lost
in
hallucinations
Я
полностью
проснулся,
но
потерян
в
галлюцинациях
(I'm
hallucinatin')
(У
меня
галлюцинации)
(I'm
hallucinatin')
(У
меня
галлюцинации)
(I'm
hallucinatin')
(У
меня
галлюцинации)
Yeah,
if
I
knew
that
it
was
dead,
what
I
went
up
my
know
Да,
если
б
я
знал,
что
это
конец,
учитывая
то,
что
я
прошёл
I
can
change
in
a
second,
that's
just
how
to
get
it
go
Я
могу
измениться
за
секунду,
вот
так
это
и
происходит
Keep
callin'
me
crazy
but
that's
just
did
I
already
now
Продолжай
звать
меня
сумасшедшим,
но
это
как
раз
то,
что
я
уже
знаю
I
was
time
into
right
place,
now
I'm
out
of
control
Я
был
вовремя
загнан
в
угол,
теперь
я
вышел
из-под
контроля
I'm
crawlin'
out
from
the
depths
of
your
devastation
Я
выползаю
из
глубин
твоего
опустошения
I
walk
alone
through
the
dark
of
annihilation
Я
иду
один
сквозь
тьму
уничтожения
Can't
take
away
all
this
pain,
all
what
I
created
it
Не
отнять
всю
эту
боль,
всё,
что
я
создал
I'm
wide
awake,
but
I'm
lost
in
hallucinations
Я
полностью
проснулся,
но
потерян
в
галлюцинациях
And
this
is
the
ascent,
on
the
peril,
just
do
it
И
это
восхождение,
на
краю
гибели,
просто
сделай
это
All
the
winin'
got
me
blood,
It's
been
bad
for
me
Всё
это
нытьё
довело
меня
до
крови,
это
было
плохо
для
меня
Demon
is
tryin'
to
play,
they
playin'
with
me
Демон
пытается
играть,
они
играют
со
мной
Maybe
my
demon
is
tryin'
to
bad
Может,
мой
демон
пытается
навредить
They
playin'
with
me
(Bullshit,
bullshit)
Они
играют
со
мной
(Чушь
собачья,
чушь
собачья)
Can't
take
away
all
this
pain,
all
what
I
created
it
Не
отнять
всю
эту
боль,
всё,
что
я
создал
I'm
wide
awake,
but
I'm
lost
in
hallucinations
Я
полностью
проснулся,
но
потерян
в
галлюцинациях
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Cerulli, Michael Kenney, Paul Beauregard, Phillip Nickolas Katsabanis, Kil Krook
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.