Kordhell - MEMPHIS DOOM - Slowed + Reverb - перевод текста песни на немецкий

MEMPHIS DOOM - Slowed + Reverb - Kordhellперевод на немецкий




MEMPHIS DOOM - Slowed + Reverb
MEMPHIS DOOM - Verlangsamt + Hall
And they start making rap songs that were real slow
Und sie fingen an, Rap-Songs zu machen, die echt langsam waren
Like, 80 beats per minute
So etwa 80 Beats pro Minute
That slow beat and the dance to go with it
Dieser langsame Beat und der Tanz dazu
Was the evolution for Memphis hip-hop
War die Evolution für Memphis Hip-Hop
I'm on a rampage on a fuckin' 20-gauge Mossberg pump
Ich bin auf einem Amoklauf mit einer verdammten 20-Kaliber Mossberg Pumpgun
But you suckers wanna jump
Aber ihr Penner wollt aufmucken
What's up with you bitches now? What's up with you hoes?
Was ist los mit euch Schlampen jetzt? Was ist los mit euch Nutten?
The DR on the Fraser click, so you know how the story goes
Der DR von der Fraser-Clique, also wisst ihr, wie die Geschichte läuft
You gonna bore a slug to your head from the dirty run
Du kriegst 'ne Kugel in den Kopf vom dreckigen Lauf
If a red beam on the tip of this shotgun
Wenn ein roter Strahl an der Spitze dieser Schrotflinte ist
What's up with you bitches now? I know you wanna break and run
Was ist los mit euch Schlampen jetzt? Ich weiß, ihr wollt abhauen und rennen
Going on a rampage with this fuckin' shotgun
Bin auf einem Amoklauf mit dieser verdammten Schrotflinte
North Memphis, North Memphis, North Memphis
North Memphis, North Memphis, North Memphis
North Memphis taking over
North Memphis übernimmt
(Straight from the underground)
(Direkt aus dem Untergrund)
North Memphis, North Memphis, North Memphis
North Memphis, North Memphis, North Memphis
North Memphis taking over
North Memphis übernimmt
(Straight from the underground)
(Direkt aus dem Untergrund)
Memphis rap headed nowhere but up
Memphis Rap geht nirgendwo hin außer nach oben
I'm on a rampage on a fuckin' 20-gauge Mossberg pump
Ich bin auf einem Amoklauf mit einer verdammten 20-Kaliber Mossberg Pumpgun
But you suckers wanna jump
Aber ihr Penner wollt aufmucken
What's up with you bitches now? What's up with you hoes?
Was ist los mit euch Schlampen jetzt? Was ist los mit euch Nutten?
The DR on the Fraser click, so you know how the story goes
Der DR von der Fraser-Clique, also wisst ihr, wie die Geschichte läuft
You gonna bore a slug to your head from the dirty run
Du kriegst 'ne Kugel in den Kopf vom dreckigen Lauf
If a red beam on the tip of this shotgun
Wenn ein roter Strahl an der Spitze dieser Schrotflinte ist
What's up with you bitches now? I know you wanna break and run
Was ist los mit euch Schlampen jetzt? Ich weiß, ihr wollt abhauen und rennen
Going on a rampage with this fuckin' shotgun
Bin auf einem Amoklauf mit dieser verdammten Schrotflinte
North Memphis, North Memphis, North Memphis
North Memphis, North Memphis, North Memphis
North Memphis taking over
North Memphis übernimmt
(Straight from the underground)
(Direkt aus dem Untergrund)
North Memphis, North Memphis, North Memphis
North Memphis, North Memphis, North Memphis
North Memphis takin' over
North Memphis übernimmt
(Straight from the underground)
(Direkt aus dem Untergrund)
Memphis rap headed nowhere but up
Memphis Rap geht nirgendwo hin außer nach oben





Авторы: Mick Kenney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.