Kore feat. Ninho - Mon poto - Extrait de la BO de « En Passant Pécho » - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kore feat. Ninho - Mon poto - Extrait de la BO de « En Passant Pécho »




Mon poto - Extrait de la BO de « En Passant Pécho »
Мой бро - Отрывок из саундтрека к « En Passant Pécho »
Tellement, tellement, tellement d'choses à t'dire
Так много, так много, так много всего тебе сказать
Oh, oh, mon poto, oh, oh, mon poto
О, о, мой бро, о, о, мой бро
Tellement, tellement, tellement d'choses à t'dire
Так много, так много, так много всего тебе сказать
Oh, oh, mon poto, oh, oh, mon poto
О, о, мой бро, о, о, мой бро
(AWA the mafia, my nigga)
(AWA the mafia, my nigga)
J'voulais qu'on devienne rois de la ville
Я хотел, чтобы мы стали королями этого города
À deux, on t'faisait le pilon, la beuh
Вдвоем мы крутили косяки, трава
J'ai promis de pas t'oublier même si j'dois me barrer ailleurs
Я обещал не забывать тебя, даже если мне придется уехать куда-нибудь
Ta mère, c'est la mienne, ton frère, c'est le mien (c'est le mien)
Твоя мать - моя мать, твой брат - мой брат (мой брат)
T'es le sang de la veine donc faut qu'on soit bien (qu'on soit bien)
Ты кровь из моей крови, поэтому мы должны быть в порядке (мы должны быть в порядке)
Et comme t'es quand c'est la guerre
И поскольку ты рядом, когда идет война
Tu seras présent les jours de fiesta
Ты будешь присутствовать в дни праздника
On s'taille pas devant les shneks
Мы не бежим от проблем
Nan, nan, c'est des trucs de schmetta
Нет, нет, это для слабаков
On s'connaît bien avant le rap, nous
Мы знаем друг друга еще до рэпа, мы
Bien avant le buzz (avant le buzz)
Задолго до шумихи (до шумихи)
Rester le même, c'est la base (rester le même, c'est la base)
Оставаться самим собой - это основа (оставаться самим собой - это основа)
Aujourd'hui, du caviar, j'oublie pas les cailloux qu'on a mangés la veille (qu'on a mangés la veille)
Сегодня икра, но я не забываю камни, которые мы ели вчера (которые мы ели вчера)
C'est nous contre le monde, cagoulés devant la bank, on fait peur à la vieille (dans la bank, dans la bank)
Мы против всего мира, в масках перед банком, мы пугаем старушку банке, в банке)
Tellement d'choses à t'dire (tellement d'choses à t'dire, oui)
Так много всего тебе сказать (так много всего тебе сказать, да)
Si j'te disais tout, j'rentrerais tard (tard)
Если бы я рассказал тебе все, я бы вернулся поздно (поздно)
Ah, mon poto, j'ai tellement d'choses à t'dire
Ах, мой бро, мне так много всего тебе сказать
(Tellement, tellement, tellement d'choses à t'dire)
(Так много, так много, так много всего тебе сказать)
Si j'te disais tout, j'rentrerais tard (tard)
Если бы я рассказал тебе все, я бы вернулся поздно (поздно)
Un peu trop bourré, j'te dirai p't-être ce qui va pas (p't-être ce qui va pas, nan)
Немного перебрав, я, возможно, скажу тебе, что не так (возможно, что не так, нет)
Dis-le-moi si c'est ma faute à moi
Скажи мне, если это моя вина
Ah, mon poto, j'ai tellement d'choses à t'dire
Ах, мой бро, мне так много всего тебе сказать
(Tellement, tellement, tellement d'choses à t'dire)
(Так много, так много, так много всего тебе сказать)
Si j'te disais tout, j'rentrerais tard (tard)
Если бы я рассказал тебе все, я бы вернулся поздно (поздно)
Un peu trop bourré, j'te dirai p't-être ce qui va pas
Немного перебрав, я, возможно, скажу тебе, что не так
Dis-le-moi si c'est ma faute à moi
Скажи мне, если это моя вина
Eh, vaut mieux réparer la fissure avant qu'le carreau éclate
Эй, лучше заделать трещину, прежде чем стекло разобьется
Dis-le-moi si c'est ambigu
Скажи мне, если что-то непонятно
Moi, j'aime bien quand tout est clair (quand tout est clair)
Мне нравится, когда все ясно (когда все ясно)
Y a que le cash et les bitch qu'arrivent à diviser diviser)
Только деньги и телки могут нас разделить (разделить)
Soldat sans division, j'rêvais d'l'ouverture papillon (ring)
Солдат без подразделения, я мечтал о бабочке-ножнице (ring)
Qu'on monte à deux les quer-bra, faire la révolution (eh, eh)
Чтобы мы вдвоем поднялись наверх, сделали революцию (эй, эй)
Le 6.35 fera l'affaire, pas besoin d'un canon long
6.35 подойдет, не нужен длинный ствол
On commence à deux, on finit à deux, on rentre à 10, on ressort à 13
Мы начинаем вдвоем, заканчиваем вдвоем, заходим вдесятером, выходим втринадцать
Avec les sacs remplis d'moula (moula)
С сумками, полными бабла (бабла)
Aujourd'hui, du caviar, j'oublie pas les cailloux qu'on a mangés la veille (qu'on a mangés la veille)
Сегодня икра, но я не забываю камни, которые мы ели вчера (которые мы ели вчера)
C'est nous contre le monde, cagoulés devant la bank, on fait peur à la vieille (dans la bank, dans la bank)
Мы против всего мира, в масках перед банком, мы пугаем старушку банке, в банке)
Tellement d'choses à t'dire (tellement d'choses à t'dire, oui)
Так много всего тебе сказать (так много всего тебе сказать, да)
Si j'te disais tout, j'rentrerais tard (tard)
Если бы я рассказал тебе все, я бы вернулся поздно (поздно)
Ah, mon poto, j'ai tellement d'choses à t'dire
Ах, мой бро, мне так много всего тебе сказать
(Tellement, tellement, tellement d'choses à t'dire)
(Так много, так много, так много всего тебе сказать)
Si j'te disais tout, j'rentrerais tard (tard)
Если бы я рассказал тебе все, я бы вернулся поздно (поздно)
Un peu trop bourré, j'te dirai p't-être ce qui va pas
Немного перебрав, я, возможно, скажу тебе, что не так
Dis-le-moi si c'est ma faute à moi
Скажи мне, если это моя вина
Ah, mon poto, j'ai tellement d'choses à t'dire
Ах, мой бро, мне так много всего тебе сказать
(Tellement, tellement, tellement d'choses à t'dire)
(Так много, так много, так много всего тебе сказать)
Si j'te disais tout, j'rentrerais tard (tard)
Если бы я рассказал тебе все, я бы вернулся поздно (поздно)
Un peu trop bourré, j'te dirai p't-être ce qui va pas
Немного перебрав, я, возможно, скажу тебе, что не так
Dis-le-moi si c'est ma faute à moi
Скажи мне, если это моя вина
Mon poto, tellement d'choses à t'dire
Мой бро, так много всего тебе сказать
Dis-le-moi si c'est ma faute à moi
Скажи мне, если это моя вина
Un peu trop bourré, j'te dirai p't-être ce qui va pas
Немного перебрав, я, возможно, скажу тебе, что не так





Авторы: Djamel Fezari, William Nzobazola, Aurelien Louis Mazin, Amine Mounder

Kore feat. Ninho - En Passant Pécho (Bande originale inspirée du film)
Альбом
En Passant Pécho (Bande originale inspirée du film)
дата релиза
02-04-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.