Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Lion & The Keeper
Der Löwe und der Wächter
Feeling
like
their
storm
fell
down
hard
Fühlend,
als
ob
ihr
Sturm
hart
niederging
Tell
me
what
you
want
now
before
the
sun
shines
away
Sag
mir,
was
du
jetzt
willst,
bevor
die
Sonne
wegscheint
Buried
in
that
crowd
feeling
gone
Vergraben
in
dieser
Menge,
fühlend
verloren
Leaving
like
a
reason
while
that
old
standard
plays
Gehend
wie
ein
Grund,
während
dieses
alte
Standardlied
spielt
The
martyr
braiding
time
like
the
rug
maker
Die
Märtyrerin,
die
Zeit
flechtend
wie
der
Teppichmacher
Counting
all
her
fingers,
she
said,
"Living's
for
the
weary"
Ihre
Finger
zählend,
sagte
sie,
"Das
Leben
ist
für
die
Müden"
While
the
model
braids
her
hair
kissing
God
Während
das
Model
ihr
Haar
flechtet,
Gott
küssend
Another
white
horse
before
her
fabled
body's
tarnished
Ein
weiteres
weißes
Pferd,
bevor
ihr
sagenhafter
Körper
beschmutzt
wird
The
wild
ones
they're
creeping
Die
Wilden,
sie
schleichen
Alone
you'll
be
dreaming
Allein
wirst
du
träumen
Like
a
ship
out
at
bay
Wie
ein
Schiff
in
der
Bucht
Turning
like
a
promise
made
Sich
drehend
wie
ein
gegebenes
Versprechen
McQueen
went
out
yesterday
alone
McQueen
ging
gestern
allein
hinaus
Firing
off
that
rifle
& I
don't
think
he's
returning
Feuerte
dieses
Gewehr
ab
und
ich
glaube
nicht,
dass
er
zurückkehrt
Of
restless
nights
in
one
night
cheap
hotels
Von
rastlosen
Nächten
in
billigen
Ein-Nacht-Hotels
The
muttering
retreats
on
that
sawdust
ground
in
St.
Louis
Die
murmelnden
Rückzüge
auf
diesem
Sägemehlboden
in
St.
Louis
Where
Lazarus
lays
dead
on
the
stone
Wo
Lazarus
tot
auf
dem
Stein
liegt
Six
words
for
the
paper,
"Don't
wake
me
when
I'm
gone"
Sechs
Worte
für
die
Zeitung,
"Weck
mich
nicht,
wenn
ich
weg
bin"
After
all
the
clothes
trail
the
floor
Nachdem
all
die
Kleider
auf
dem
Boden
schleifen
The
sunsets
& the
dooryards
& that
pigeon
in
your
chimney
Die
Sonnenuntergänge
und
die
Türvorplätze
und
diese
Taube
in
deinem
Schornstein
The
lion
& the
keeper
Der
Löwe
und
der
Wächter
The
sweetheart
& the
vixen
Die
Liebste
und
die
Füchsin
In
that
corner
of
your
past
In
dieser
Ecke
deiner
Vergangenheit
What
a
short
dance
we
had
Was
für
einen
kurzen
Tanz
wir
hatten
Heavier
than
iron
the
curtain
fell
Schwerer
als
Eisen
fiel
der
Vorhang
Knocking
on
the
screen,
it's
under
them
soles
you've
been
beaten
Klopfen
an
die
Leinwand,
es
ist
unter
den
Sohlen,
die
du
geschlagen
hast
Her
beige
lips
parting
slow,
cold
as
diamonds
Ihre
beigen
Lippen
teilen
sich
langsam,
kalt
wie
Diamanten
Your
heavy
metal
mind
you're
turning
down
if
she'll
have
you
Dein
Schwermetall-Verstand,
du
lehnst
ab,
wenn
sie
dich
will
Eliot
walking
down
into
the
parlor
Eliot
geht
hinunter
ins
Wohnzimmer
A
thousand
miles
from
God
& we
were
dreaming
of
Manhattan
Tausend
Meilen
von
Gott
entfernt
und
wir
träumten
von
Manhattan
Falling
in
the
bindweed
like
a
calm
rain
Fallend
in
die
Winde
wie
ein
sanfter
Regen
Under
the
silver
moon
with
one
hand
in
the
ether
Unter
dem
silbernen
Mond
mit
einer
Hand
im
Äther
The
turnpike
in
the
morning
Die
Autobahn
am
Morgen
Empty
as
the
hollow
Leer
wie
die
Höhle
The
shaman
& the
band
Der
Schamane
und
die
Band
I'll
see
you
when
the
victory's
had
Ich
sehe
dich,
wenn
der
Sieg
errungen
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Korey Dane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.