Koriass feat. Bobby One - Révolution Tranquille - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Koriass feat. Bobby One - Révolution Tranquille




Révolution Tranquille
Quiet Revolution
Planète terre, Amérique du nord, Canada, Québec
Planet Earth, North America, Canada, Quebec
Rive-Nord de Montréal, d′une ville pas trop célèbre
North Shore of Montreal, from a town not so famous
C'est dans un booth que j′viens pour kick, pis que j'dégaine
It's in a booth that I come to kick, and that I draw
J'me démène parce que les fans qui m′feel,c′est mes élèves
I hustle because the fans who feel me are my students
C'est misérable, pris dans un système qui dérape
It's miserable, caught in a system that's failing
Les kids qui ont viré mal dans le business illégal
The kids who went bad in the illegal business
La ville, le bruit des balles, fais ton street thug
The city, the sound of bullets, do your street thug thing
Moi j′te dis peace love, j'me fiche de qui est bad
Me, I tell you peace love, I don't care who's bad
C′est dommage parce que la rage, c'est dans la nature humaine
It's a shame because rage is in human nature
Y′en a qui la garde pour se battre, moi j'la crache sur une scène
Some keep it to fight, I spit it out on a stage
Pour toi, c'est brass knuckles, cash flow, les gats et les Benz
For you, it's brass knuckles, cash flow, guns and Benzes
Pour moi, c′est backvocals placés sur ma voix qui dépeigne
For me, it's backvocals placed on my voice that depicts
On partage plus nos peines, c′est le fast cash qui nous mène
We don't share our sorrows anymore, it's the fast cash that leads us
On cascade pour les cents, et backstab tous nos friends
We cascade for cents, and backstab all our friends
Parce qu'on baigne dans la corruption, trop de problèmes
Because we're bathed in corruption, too many problems
Pas assez de solutions, Hip Hop on mène la révolution
Not enough solutions, Hip Hop we lead the revolution
On court après la chance, chaque jour sans vacances
We chase after luck, every day without a vacation
L′effort pèse lourd dans la balance
The effort weighs heavily in the balance
C'est pour le kid qui nous écoute dans sa chambre
It's for the kid who listens to us in his room
Pour qu′il move sans attendre et qu'il bouge pour que ça change
So that he moves without waiting and moves so that things change
On court après la chance, chaque jour sans vacances
We chase after luck, every day without a vacation
L′effort pèse lourd dans la balance
The effort weighs heavily in the balance
C'est pour le kid qui nous écoute dans sa chambre
It's for the kid who listens to us in his room
Pour qu'il move sans attendre et qu′il bouge pour que ça change
So that he moves without waiting and moves so that things change
Planète terre, Amérique du Nord, Canada, Québec
Planet Earth, North America, Canada, Quebec
Rive-Sud de Montréal, d′une ville pas trop célèbre
South Shore of Montreal, from a town not so famous
Les passions s'éveillent, pour certains s′endorment
Passions awaken, for some they fall asleep
Rapidement, dans le quartier, mon hiphop prend forme
Quickly, in the neighborhood, my hip hop takes shape
Pour plaire, jamais, tu penses que j'vais me taire
To please, never, you think I'm gonna shut up
J′ai les punchs d'Alcine dans la plume de Voltaire
I have the punches of Alcine in the pen of Voltaire
C′est comme ça ici, beaucoup de gens prospères
It's like that here, a lot of prosperous people
Pourtant, d'autres en arrachent en milieu austère
Yet others struggle in an austere environment
Des jeunes, peu de diplômes, mais beaucoup s'y rendent pas
Young people, few diplomas, but many don't make it
Font les bads dans les parcs, aiment mieux tripper entre gars
Do bad things in the parks, prefer to trip between guys
La rage sur instru au lieu d′insulter les gens
Rage on instru instead of insulting people
Diss track plus facile que faire du rap intelligent
Diss track easier than doing intelligent rap
Yo check c′est tragique, la violence qu'on fabrique
Yo check it's tragic, the violence we manufacture
Qu′on la vende ou gratuite comme le fils de Patrick
Whether we sell it or free like Patrick's son
Révolution pacifique, une musique aux activistes
Peaceful revolution, music to activists
Citoyen pas de limites, demain c'est passé vite
Citizen no limits, tomorrow is past fast
On court après la chance, chaque jour sans vacances
We chase after luck, every day without a vacation
L′effort pèse lourd dans la balance
The effort weighs heavily in the balance
C'est pour le kid qui nous écoute dans sa chambre
It's for the kid who listens to us in his room
Pour qu′il move sans attendre et qu'il bouge pour que ça change
So that he moves without waiting and moves so that things change
On court après la chance, chaque jour sans vacances
We chase after luck, every day without a vacation
L'effort pèse lourd dans la balance
The effort weighs heavily in the balance
C′est pour le kid qui nous écoute dans sa chambre
It's for the kid who listens to us in his room
Pour qu′il move sans attendre et qu'il bouge pour que ça change
So that he moves without waiting and moves so that things change
On veut que le rap soit chaud, s′allume, brûle les incendies
We want the rap to be hot, light up, burn the fires
Kerozen et molotov, ouais notre flamme est bien en vie
Kerosene and Molotov, yeah our flame is alive and well
Si arride dans mes textes, j'rappe la rage de l′ange
If it's dry in my texts, I rap the rage of the angel
J'travaillerai l′écriture jusqu'à ce que je crache de l'encre
I will work on writing until I spit ink
Trop bizarre mon histoire méprisée des snobinardes
Too weird my story despised by the snobs
Encore jeune, j′rêvais de les battre, mettre leurs chums à l′hôpital
Still young, I dreamed of beating them, putting their boyfriends in the hospital
Yo, j'veux jamais vivre le feeling imposteur
Yo, I never want to experience the imposter feeling
Pseudo star une minute comme dans la vie d′un lofteur
Pseudo star for a minute like in the life of a lofter
Si on l'fait, c′est pas juste pour voir notre face dans les magazines
If we do it, it's not just to see our face in magazines
Pour qu'on marque des générations,faire du rap c′est maladif
To mark generations, making rap is sick
Notre message est bien établi, puis c'est jamais mal habile
Our message is well established, and it's never clumsy
J'm′écarte des parasites avec le statut d′anarchiste
I distance myself from parasites with the status of an anarchist
Moi j'révolutionne, c′t'avec mes paroles que j′assassine
Me I revolutionize, it's with my words that I assassinate
Jamais du déjà vu comme un bogue dans la matrice
Never deja vu like a bug in the matrix
J'viens pour ouvrir les portes et faire débloquer la machine
I come to open the doors and unlock the machine
Que ce soit en ondes, qu′on aille chercher notre trophée à L'ADISQ
Whether it's on the air, that we go get our trophy at ADISQ
On court après la chance, chaque jour sans vacances
We chase after luck, every day without a vacation
L'effort pèse lourd dans la balance
The effort weighs heavily in the balance
C′est pour le kid qui nous écoute dans sa chambre
It's for the kid who listens to us in his room
Pour qu′il move sans attendre et qu'il bouge pour que ça change
So that he moves without waiting and moves so that things change





Авторы: Koriass, Félix Antoine Bourdon, Gabriel Quintal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.