Текст и перевод песни Koriass feat. Eman - Emmanuels
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
mets
du
Henny
dans
un
gros
cup,
du
Rémi
dans
du
soda
Так
Положи
Хенни
в
большой
кубок,
Реми
в
соду
T'es
sweaty
parce
que
j'suis
trop
hot,
t'es
comme
Nelly
dans
un
sauna
Ты
сладкая,
потому
что
я
такой
горячий,
ты
как
Нелли
в
сауне.
J'veux
les
sept
chiffres
et
les
gros
K,
get
rich
comme
Oprah
Я
хочу
семь
цифр
и
большие
K,
получить
богатые,
как
Опра
De
l'Estrie
jusqu'au
Texas,
de
Memphis
à
Oka
От
Эстрии
до
Техаса,
от
Мемфиса
до
Оки
I
don't
give
a
fuck,
on
vient
de
stick
up
pis
on
te
vide
les
poches
Я
не
даю
ебать,
мы
только
что
придерживались
вымени,
мы
опустошаем
твои
карманы
Fait
des
donuts
sur
un
trip
de
mush
dans
un
Jimmy
Truck
Пончики
на
Муш
трип
в
Джимми
грузовик
Pendant
que
tu
work
salaire
minimum
au
mini-putt
Пока
ты
работаешь
минимальную
зарплату
в
мини-клюшке
J'suis
devant
des
skinny
broads
en
bédaine
comme
Iggy
Pop
Я
стою
перед
тощими
Бродами
в
бедаине,
как
Игги
Поп
Drunk
sur
le
XO,
faded
as
it
gets
Пьяный
на
хо,
увядший,
как
он
получает
Alaclair
est
sur
le
dress
code,
blazer
avec
le
crest
Alaclair
на
дресс-код,
пиджак
с
crest
Don't
mess
avec
les
best,
on
est
les
greatest
dans
le
Quoibec
Не
возиться
с
лучшими,
мы
greatest
в
Quibec
On
s'appelle
Emmanuel
comme
le
petit
Jésus
dans
une
crèche
Нас
зовут
Эммануил,
как
маленького
Иисуса
в
яслях
Eman
encore
sur
le
grind
avec
un
pager
pis
un
cell
Эман
снова
на
молоть
с
пейджером
вымя
клетки
En
wheelie
sur
un
BM
avec
les
Chuck
Taylors
pleins
de
bouette
В
wheelie
на
BM
с
чак
Тейлорс
полны
бобра
On
bring
le
flavor
comme
des
chefs,
on
tient
les
haters
par
une
laisse
Мы
держим
вкус
как
вожди,
мы
держим
ненавистников
за
поводок
Pas
de
major
pour
le
paper
parce
que
le
label
c'est
le
7
Нет
майора
для
бумаги,
потому
что
лейбл
это
7
J'ai
mon
argent
sur
mon
esprit
pis
mon
esprit
sur
mon
argent
У
меня
есть
мои
деньги
на
мой
ум
хуже
мой
ум
на
мои
деньги
J'suis
mon
propre
employé,
j'suis
mon
boss
pis
j'suis
mon
agent
Я-мой
собственный
сотрудник,
я-мой
босс,
я-мой
агент.
Comme
dans
l'temps
que
j'avais
un
pager
pis
que
j'livrais
chez
mes
clients
Как
и
в
то
время,
когда
у
меня
был
пейджер
pis,
который
я
доставлял
своим
клиентам
Aujourd'hui
c'est
fly,
j'get
des
K
parce
que
j'suis
brillant
Сегодня
это
fly,
я
получаю
K,
потому
что
я
блестящий
Ah!
vous
voulez
chanter,
qui
me
demande
en
plein
milieu
d'mon
pique-nique
assis
au
parc
Champlain
Ах!
вы
хотите
петь,
кто
спрашивает
меня
прямо
посреди
моего
пикника,
сидя
в
парке
Шамплейн
I'm
not
that
type
but
you
know
what
pour
tout
dire
pour
today
Я
не
такой
тип,
но
вы
знаете,
что
сказать
Все
для
сегодняшнего
дня
Pop
ton
meilleur
verse
pis
get
out
of
my
face
Поп
ваш
лучший
стих
вымени
получить
из
моего
лица
Sippin'
on
some
3.25
%,
mon
fils
est
insane
Sippin
' на
некоторых
3.25
%,
мой
сын
безумный
Totally
turned
up
sur
des
quartiers
d'pommes
Totally
turned
up
на
кварталы
яблоки
Yes
we
run
this
shit,
comme
un
homme
armé
qui
court
après
un
cervidé
Yes
we
run
this
shit,
как
вооруженный
человек,
который
бежит
за
червивым
Yes
we
run
this
biche
Yes
we
run
this
лапки
Chu
sur
un
shift
du
genre
moitié
God
moitié
vidange
Чу
на
сдвиг
рода
половина
God
половина
слива
Quand
tu
m'call
vois
tes
finances
goin'
up
sur
un
dimanche
Когда
вы
звоните
мне
увидеть
ваши
финансы
goin
' up
в
воскресенье
Chu
sur
un
shit
du
genre
sativa
ben
dans
un
blunt
Чу
на
шит
из
рода
сатива
Бен
в
Блант
Sip
un
quikin'
pis
toute
le
backstage
est
dans
mes
chums
Sip-один
quikin'
pis
весь
backstage
в
мои
чумы
J'me
repète,
chu
pas
hood
mais
j'ai
30
ans
pis
au
fond
j'me
dis
Я
повторяю,
Чу
не
худ,
но
мне
30
лет.
J'ai
toute
ma
famille
sué
z'épaules,
on
appellera
pas
la
police
У
меня
вся
семья
вспотела,
мы
не
будем
звонить
в
полицию.
Pour
le
street
pis
les
haut
placés,
les
self
made
brigadiers
Для
улицы
хуже
высокопоставленных,
самодельных
бригадиров
Pis
mes
Tre
qui
ont
l'club
tourné
sur
un
tuesday
Я
не
знаю,
что
у
меня
есть
клуб,
снятый
на
вторник
J'ai
mon
argent
sur
mon
esprit
pis
mon
esprit
sur
mon
argent
У
меня
есть
мои
деньги
на
мой
ум
хуже
мой
ум
на
мои
деньги
J'suis
mon
propre
employé,
j'suis
mon
boss
pis
j'suis
mon
agent
Я-мой
собственный
сотрудник,
я-мой
босс,
я-мой
агент.
Comme
dans
l'temps
que
j'avais
mon
pagette
pis
que
j'livrais
chez
mes
clients
Как
и
в
то
время,
когда
у
меня
была
моя
Пагета,
которую
я
доставлял
своим
клиентам
Aujourd'hui
c'est
fly,
j'get
des
K
pour
faire
du
pe-ra
Сегодня
это-fly,
я
get
K
для
pe-ra
J'ai
mon
argent
sur
mon
esprit
pis
mon
esprit
sur
mon
argent
У
меня
есть
мои
деньги
на
мой
ум
хуже
мой
ум
на
мои
деньги
J'suis
mon
propre
employé,
j'suis
mon
boss
pis
j'suis
mon
agent
Я-мой
собственный
сотрудник,
я-мой
босс,
я-мой
агент.
Comme
dans
l'temps
que
j'avais
un
pager
pis
que
j'livrais
chez
mes
clients
Как
и
в
то
время,
когда
у
меня
был
пейджер
pis,
который
я
доставлял
своим
клиентам
Aujourd'hui
c'est
fly,
j'get
des
K
parce
que
j'suis
brillant
Сегодня
это
fly,
я
получаю
K,
потому
что
я
блестящий
Can
we
talk
about
it,
seven
days
par
semaine
Can
we
talk
about
it,
семь
дней
в
неделю
Ça
fait
7 fois
plus
de
chances,
tu
m'donnes
un
triple
7 pis
chu
all
in
Это
в
7 раз
больше
шансов,
ты
мне
даешь
тройной
7 pis
чу
all
in
All
we
know
c'est
Emmanuels,
j'conduis
pas
si
est
manuelle
Все
мы
знаем,
что
это
Эммануэльс,
я
за
рулем
не
так
ручно
Nos
parents
se
sont
DM
pour
être
sûrs
qu'on
s'appelle
Emmanuel
Наши
родители
были
уверены,
что
нас
зовут
Эммануэль.
J'ai
le
fridge
pour
la
bibinne,
Félix
pour
la
visite
У
меня
есть
Фридж
для
бибинны,
Феликс
для
посещения
Kids
dans
la
cuisine
so
I'm
getting
all
the
digits
Дети
на
кухне
so
I'm
getting
all
the
digits
Wait,
faudrait
vraiment
slow
it
down
pour
une
minute
Ждать,
действительно
придется
медлить
на
минуту
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Vincent, Koriass, Emmanuel Lajoie-blouin, Philippe Brault
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.