Текст и перевод песни Koriass feat. Maybe Watson - Avant que j’te connaisse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avant que j’te connaisse
Прежде чем я тебя узнал
Elle
aime
Dilla
pis
The
Roots
Она
любит
Диллу
и
The
Roots
Cutie
musicale
me
fait
découvrir
des
groups
(elle
aime
Slum
Village,
Talib)
Моя
музыкальная
красотка
открывает
мне
новые
группы
(она
любит
Slum
Village,
Talib
Kweli)
Elle
aime
la
lasagne
et
la
bouffe
Thaï
Она
любит
лазанью
и
тайскую
кухню
Porte
pas
vraiment
de
Dolce
Gabbana,
plus
des
shoes
fly
(elle
a
de
beaux
manteaux
aussi)
Не
особо
носит
Dolce
Gabbana,
больше
стильную
обувь
(и
красивые
пальто
тоже)
Elle
aime
les
Nordiques,
c'est
son
équipe
Она
любит
Нордиков,
это
её
команда
Kovalenko,
Peter
Stasny,
Tony
Twist
(un
petit
peu
Michel
Goulet
aussi)
Коваленко,
Петер
Штясны,
Тони
Твист
(и
немного
Мишеля
Гуле)
Elle
aime
pas
les
humoristes
Она
не
любит
комиков
Elle
rit
juste
de
mes
jokes
plates,
même
les
plus
horribles
(Martin
Matte
est
pas
si
pire)
Она
смеется
только
над
моими
плоскими
шутками,
даже
над
самыми
ужасными
(Мартин
Матте
не
так
уж
и
плох)
Elle
aime
la
limonade,
mais
pas
la
pizza
froide
Она
любит
лимонад,
но
не
холодную
пиццу
Elle
est
aimable
avec
les
petites
madames,
pas
comme
Big
Nomad
(sans
commentaire)
Она
приветлива
со
старушками,
не
то
что
Big
Nomad
(без
комментариев)
Elle
aime
la
randonnée
pédestre
Она
любит
пешие
прогулки
Non,
pour
vrai,
personne
aime
ça
la
randonnée
pédestre
(pour
vrai
qui?)
Нет,
правда,
никто
не
любит
пешие
прогулки
(серьезно,
кто?)
Elle
aime
la
douceur
et
le
sexe
Она
любит
нежность
и
секс
Mais
aussi
la
douleur
d'une
petite
rougeur
sur
la
fesse
(J'ai
même
des
vidéos
de
ça)
Но
также
и
боль
от
лёгкого
покраснения
на
попе
(У
меня
даже
есть
видео
этого)
Elle
aime
ses
livres
pis
ses
magazines
Она
любит
свои
книги
и
журналы
Assise
en
G-string
avec
une
petite
slush
à
la
lime
(slurpee
slurp)
Сидит
в
стрингах
с
маленьким
сляшем
со
вкусом
лайма
(хлюп-хлюп)
Elle
aime
quand
son
horoscope
parle
d'amour
Она
любит,
когда
её
гороскоп
говорит
о
любви
Pis
les
vieux
beats
de
France
avec
un
sample
de
Charles
Aznavour
(genre
La
Cliqua)
И
старые
французские
биты
с
сэмплами
Шарля
Азнавура
(вроде
La
Cliqua)
Elle
aime
sa
famille,
ses
parents,
ses
frères
Она
любит
свою
семью,
родителей,
братьев
Québec
en
hiver,
manger
des
tapas
dans
le
temps
des
fêtes
(Joyeuse
Hanukkah)
Квебек
зимой,
есть
тапас
в
праздничное
время
(Счастливой
Хануки)
Elle
aime
ses
amies
de
fille
infiniment
Она
бесконечно
любит
своих
подруг
Elle
aime
aussi
mes
amis,
mais
pas
physiquement
(tsé
veut
dire!?)
Она
любит
и
моих
друзей,
но
не
в
физическом
смысле
(ну,
ты
понимаешь!?)
Elle
aime
son
chum
même
quand
ses
poches
sont
vides
Она
любит
своего
парня,
даже
когда
его
карманы
пусты
Pis
moi
je
l'aime
parce
qu'elle
porte
mon
kid
А
я
люблю
её,
потому
что
она
носит
моего
ребёнка
Avant
que
j'te
connaisse,
j'veux
pas
savoir
où
est-ce
que
t'étais
Прежде
чем
я
тебя
узнал,
я
не
хочу
знать,
где
ты
была
Ou
sur
les
joues
de
quel
dude
tu
laissais
le
rouge
de
tes
lèvres
Или
на
щеках
какого
парня
ты
оставляла
след
своей
помады
J'te
cherchais
même
avant
que
Dramatik
ait
coupé
ses
dreads
Я
искал
тебя
ещё
до
того,
как
Dramatik
сбрил
свои
дреды
J'te
cherchais
même
avant
que
Tiger
Woods
ait
toutes
ses
maîtresses
Я
искал
тебя
ещё
до
того,
как
у
Тайгера
Вудса
появились
все
эти
любовницы
Maintenant
qu't'a
connais
tout
est
différent
Теперь,
когда
я
тебя
знаю,
всё
по-другому
J'm'ennuie
de
nous
avant,
dans
le
temps
on
passait
des
beaux
moments
Я
скучаю
по
нам
прежним,
тогда
мы
проводили
вместе
прекрасные
моменты
Mais
c'est
fini
ce
temps,
vous
êtes
toujours
ensemble
Но
это
время
прошло,
вы
всегда
вместе
Votre
déménagement,
inscription
au
gym,
tu
surveilles
ta
ligne
Ваш
переезд,
абонемент
в
спортзал,
ты
следишь
за
своей
фигурой
Tu
prends
des
photos
d'elle
devant
les
tacos
au
IGA
Ты
фотографируешь
её
перед
тако
в
IGA
Tu
check
les
sets
de
chambre
pour
bébé
au
Ikea
Ты
смотришь
детские
кроватки
в
Ikea
Quand
on
sort
tu
rentres
tôt
man,
y'est
à
peine
8 heures
Когда
мы
выходим,
ты
рано
уходишь
домой,
едва
ли
8 часов
Avec
ton
bébé
moniteur,
y'est
pas
né
pis
t'as
peur
qui
pleure
С
твоим
радионяней,
он
ещё
не
родился,
а
ты
уже
боишься,
что
он
заплачет
J'te
connais
depuis
ma
tendre
enfance
Я
знаю
тебя
с
раннего
детства
Deux
frères,
deux
sens
contraires,
jumeaux
séparés
à
la
naissance
Два
брата,
два
противоположных
направления,
близнецы,
разлученные
при
рождении
Pendant
notre
tournée
en
France
on
s'est
fait
volé
notre
argent
Во
время
нашего
тура
по
Франции
у
нас
украли
деньги
Par
notre
agent,
mais
c'était
tout
de
même
une
belle
expérience
Наш
агент,
но
это
всё
равно
был
хороший
опыт
Quand
j'pense
qu'on
peut
plus
chill,
maudite
vie
d'adulte
Когда
я
думаю,
что
мы
больше
не
можем
расслабиться,
проклятая
взрослая
жизнь
Qu'on
a
coupé
les
ponts,
effondrement
d'un
viaduc
Что
мы
сожгли
мосты,
обрушение
виадука
Nos
projets
deviennent
des
"on
aurait
dû"
Наши
планы
превращаются
в
"мы
должны
были"
Dans
l'fond
tout
c'que
j'espère
c'est
que
t'a
connaisse
plus
В
глубине
души
я
надеюсь,
что
больше
не
знаю
тебя
Avant
qu't'a
connaisses,
on
était
les
inséparables
Прежде
чем
я
тебя
узнал,
мы
были
неразлучны
Korey-Maybe
comme
une
crêpe
avec
son
sirop
d'érable
Korey-Maybe
как
блин
с
кленовым
сиропом
On
chillait
dans
le
temps
que
Dramatik
avait
encore
ses
dreads
Мы
тусовались,
когда
у
Dramatik
ещё
были
дреды
On
chillait
dans
le
temps
que
Tiger
Woods
était
un
peu
fidèle
Мы
тусовались,
когда
Тайгер
Вудс
был
хоть
немного
верен
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koriass, Félix Antoine Bourdon, Olivier Guenette
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.