Koriass - Choses - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Koriass - Choses




Choses
Вещи
Chips à l′aneth, falafel, sundae au caramel
Чипсы с укропом, фалафель, сандей с карамелью,
Regarder la télé, contrôler la manette
Смотреть телевизор, управляя пультом,
Un sofa en satin, un gros plat au gratin
Диван из атласа, большая порция гратена,
Un blowjob le matin
Минет с утра,
Me faire dire que j'suis excellent
Слышать, как ты говоришь, что я превосходен,
C′est encore mieux en se faisant donner un chèque géant
Еще лучше, когда при этом получаю гигантский чек,
Casser des vitres, cogner des flics, puffer des spliffs
Бить стекла, колотить копов, курить косяки,
Mais ça c'est juste du obvious shit
Но это просто очевидная фигня,
Un six pack de Pabst qui coûte 7 piasses
Шестипак Pabst за 7 баксов,
Les beats de J.Dilla pis le rap de Détroit
Биты J.Dilla и рэп Детройта,
Steak filet mignon rosé, assis en first class
Стейк филе-миньон, с прожаркой медиум рэар, сидя в первом классе,
Faire des burns en bolide 2 places
Жжешь резину в двухместном болиде,
J'aime mieux Batman que Superman
Мне нравится Бэтмен больше, чем Супермен,
Checker des films avec ma femme en congé toute la semaine
Смотреть фильмы с тобой, когда ты в отпуске всю неделю,
Beauté Américaine, Breaking Bad, Space Jam
"Красота по-американски", "Во все тяжкие", "Космический джем",
Sortir le soir avec mes Ray-Bans
Выходить вечером в моих Ray-Ban,
Tous les Bill qui font du ill shit
Все Биллы, которые делают дикие вещи,
Bill Maher, Bill Murray, Bill Hicks
Билл Мар, Билл Мюррей, Билл Хикс,
Bill Withers, Ill Bill pour ses premiers tapes
Билл Уизерс, Ill Bill за его первые записи,
N′importe qui sauf fucking Bill Gates
Кто угодно, кроме чертова Билла Гейтса,
Lay′s sel et vinaigre, bière Heineken
Чипсы Lay's с солью и уксусом, пиво Heineken,
Pendant une semaine mettre la même paire de pants
Неделю носить одни и те же штаны,
Le chanteur M, la bouffe mexicaine
Певец M, мексиканская еда,
Les deux premiers albums de Eminem
Два первых альбома Эминема,
Ciné-cadeau, Les 12 travaux d'Astérix
Киноподарки, "12 подвигов Астерикса",
Le petit thrill juste avant que l′avion atterrisse
Легкое волнение перед посадкой самолета,
Faire des affaires pas catholiques avec ma chick
Заниматься непотребствами с тобой, моя цыпочка,
Perdre du temps sur Netflix
Проводить время на Netflix,
Les films des 80's genre Ferris Bueller
Фильмы 80-х, типа "Феррис Бьюллер берет выходной",
Back to the future, surtout le 2
"Назад в будущее", особенно вторая часть,
Weird Science, Breakfast Club
"Ох уж эта наука!", "Клуб "Завтрак"",
Tout ce qui me rappelle la belle époque
Все, что напоминает мне о прекрасной эпохе,
Faire un bassline crémeux sur mon microkorg
Создавать сочный бас на моем MicroKORG,
Dire des rhymes niaiseux sur le microphone
Говорить глупые рифмы в микрофон,
J′aime les femmes classy, pas les stupid hoes
Мне нравятся стильные женщины, а не тупые шлюхи,
Ok... Nicki Minaj mais oublie toutes les autres
Хорошо... Ники Минаж, но забудь про всех остальных,
Pas faire de mission, fuck around en jouant à Golden Eye
Не проходить миссии, валять дурака, играя в GoldenEye,
Angry Birds dans le métro quand j'ai rien d′autre à faire
Angry Birds в метро, когда больше нечем заняться,
Prendre soin de ma fille, de ma blonde, de ma mère
Заботиться о моей дочери, о тебе, моя любимая, о моей маме,
Pis être tout fier d'être un good guy
И гордиться тем, что я хороший парень,
Inviter des bons amis à venir souper
Приглашать хороших друзей на ужин,
Être en business, avoir aucune dette
Заниматься бизнесом, не иметь долгов,
À peu près tout ce que touche Véronique Cloutier
Практически все, к чему прикасается Вероник Клутье,
Wait... À part Louis Morissette
Подожди... Кроме Луи Мориссетта,
Le succès, voir la foule en train de m'encenser
Успех, видеть, как толпа меня обожает,
Fréquenter et côtoyer une tonne de gens branchés
Общаться и тусоваться с кучей модных людей,
J′aime la langue, j′ai des idées à ne plus m'entendre penser
Я люблю язык, у меня столько идей, что голова идет кругом,
Mais j′déteste les Québécois qui se donnent l'accent français
Но я ненавижу квебекцев, которые косят под французский акцент.





Авторы: Koriass


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.