Koriass - Cinq à sept - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Koriass - Cinq à sept




Cinq à sept
С пяти до семи
Tu répètes toujours la même cassette
Ты всё время твердишь одно и то же,
T'es déjà drunk avant le cinq à sept
Ты уже пьяна до пяти,
Pas capable de marcher drette, chaud raide
Не можешь идти прямо, горячо,
Pour toutes tes conneries, t'as toujours les bonnes défaites
У тебя всегда есть оправдания для всех твоих глупостей,
T'as l'album à REC, t'as pas le quart de fait
У тебя альбом в записи, а ты и четверти не сделала,
Tu fais des efforts mais t'es out of breath
Ты стараешься, но выдыхаешься,
Ignore tous les calls, ignore tous les textes
Игнорируешь все звонки, игнорируешь все сообщения,
C'est moi d'abord, me myself
Сначала я, только я,
Fuck 'em all, fuck le reste
К чёрту всех, к чёрту всё остальное,
J'ai fait un mess, j'ai tout fait exploser
Я устроил бардак, я всё взрываю,
Dans la poudre j'ai mis le fire et j'ai tout' fait sauter
Я подлил масла в огонь и всё взорвал,
Rien à foutre, la voix dans ma tête chante du Frank Ocean
Мне плевать, голос в моей голове поёт Фрэнка Оушена,
Swim Good
Swim Good,
J'vais aller me baigner dans mon self-loathing, nuit debout
Я пойду купаться в своем самобичевании, всю ночь напролёт,
J'ai d'la misère à lever mon paquet d'os
Мне трудно поднять свою костлявую тушу,
La gueule de bois le mardi avec ma fille à l'école
Похмелье во вторник, когда моей дочери нужно в школу,
Même pas capable de faire le back up de mon Macintosh
Даже не могу сделать резервную копию своего Macintosh,
Encore moins capable de grab le téléphone et d'appeler mes chums
Тем более не могу взять телефон и позвонить друзьям,
Encore oublié l'anniversaire de ma sœur
Снова забыл день рождения сестры,
Occupé à faire l'inventaire de mes malheurs
Занят подсчётом своих бед,
Arrivé en retard à mon concert tout à l'heure
Опоздал на свой концерт,
J'oublie les paroles pis j'ai l'air d'un amateur
Забываю слова и выгляжу как любитель,
Damn j'suis en train de tomber, faut que je get a grip
Чёрт, я падаю, нужно взять себя в руки,
En train de devenir un fantôme ou un homme invisible
Превращаюсь в призрака или невидимку,
J'suis on the road
Я в дороге,
Post Malone qui joue dans le whip, genre
Post Malone играет в машине, типа,
J'abandonne ma famille pour des inconnus
Бросаю семью ради незнакомцев,
J'suis pareil comme une rockstar
Я как рок-звезда,
Tu répètes toujours la même cassette
Ты всё время твердишь одно и то же,
T'es déjà drunk avant le cinq à sept
Ты уже пьяна до пяти,
Pas capable de marcher drette, chaud raide
Не можешь идти прямо, горячо,
Pour toutes tes conneries, t'as toujours les bonnes défaites
У тебя всегда есть оправдания для всех твоих глупостей,
Soir de brosse, cale les shots, bois le Jack
Вечер пьянки, наливай шоты, пей Jack Daniels,
Gueule de bois, mal de bloc and all that
Похмелье, головная боль и всё такое,
Ignore tous les calls et ignore les messages
Игнорируй все звонки и сообщения,
C'est moi d'abord, fuck 'em all, get smashed
Сначала я, к чёрту всех, напиться,
On va roller jusqu'au last call
Будем гулять до последнего звонка,
Encore sur la go à gauche, à droite et chaque bord
Всё ещё в движении, влево, вправо и по всем сторонам,
Même un nouveau-né, je voulais me sauver de l'hôpital dawg
Даже новорождённым я хотел сбежать из больницы, чувак,
Je sais pas trop c'qui ont mis dans l'eau à Montréal-Nord
Я не знаю, что они добавляют в воду в Монреаль-Норде,
Encore embarqué dans le char juste pour m'en aller de chez nous
Снова сел в машину, чтобы уехать из дома,
Enfoncé la pédale de gaz, j'ai fait déraper les roues
Нажал на педаль газа, заскрипели колёса,
J'ai marché la nuit dans les bois, j'suis devenu l'ami des loups
Я бродил ночью по лесу, я подружился с волками,
J'essaie de m'échapper de mes remords pis de mes daddy issues
Я пытаюсь убежать от своих угрызений совести и проблем с отцом,
Tous les chemins que j'prends mènent vers l'arrogance
Все пути, которые я выбираю, ведут к высокомерию,
Sorry j'ai pas le temps, y faut que j'parte en France
Извини, у меня нет времени, мне нужно ехать во Францию,
Si t'as pas ton petit crochet bleu, man, tu peux bounce
Если у тебя нет синей галочки, чувак, можешь уходить,
J'chill juste avec des verified accounts
Я общаюсь только с верифицированными аккаунтами,
Saint-Eustache est dans le noir depuis que le roi est mort
Сен-Эсташ во тьме с тех пор, как умер король,
Dans le sol des patriotes, y'a un cercueil plaqué or
В земле патриотов лежит золотой гроб,
Pour prendre le trône de Jean-Guy Mathers, c'est moi l'espoir
Чтобы занять трон Жан-Ги Мэтерса, я надежда,
J'dois sauver le peuple et passer à l'histoire
Я должен спасти народ и войти в историю,
Ah fuck it j'vais juste aller boire
А, чёрт с ним, я просто пойду выпью,
Tu répètes toujours la même cassette
Ты всё время твердишь одно и то же,
T'es déjà drunk avant le cinq à sept
Ты уже пьяна до пяти,
Pas capable de marcher drette, chaud raide
Не можешь идти прямо, горячо,
Pour toutes tes conneries, t'as toujours les bonnes défaites
У тебя всегда есть оправдания для всех твоих глупостей,
Une bière, deux shots, trois heures du mat'
Одно пиво, два шота, три часа ночи,
Quatre papiers, cinq à sept, et six pack
Четыре бумажки, пять до семи, и шесть банок,
Croix de bois, croix de fer, tu peux me croire
Клянусь жизнью, можешь мне поверить,
Juré craché, demain matin j'arrête de boire
Честное слово, завтра утром я брошу пить.





Авторы: philippe brault, ruffsound, koriass


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.