Koriass - Endurance - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Koriass - Endurance




Endurance
Выносливость
Être le underdog ou une légende vivante
Быть аутсайдером или живой легендой,
Pour être le talk of the town, je bouge en silence
Чтобы стать городской темой, я двигаюсь в тишине.
Down for the count quand je danse avec le diable genre round après round
Сбит с ног, когда танцую с дьяволом, раунд за раундом.
Live life comme un test d'endurance, il faut que j'work
Живу жизнь, как тест на выносливость, мне нужно работать
All the time, pourquoi on s'couche tard de même
Все время, почему мы так поздно ложимся спать?
Out sur le grind pour une part de rêve, out of my mind j'suis borderline
На пути к мечте, схожу с ума, я на грани.
Tout sauf un homme ordinaire, j'suis one of a kind
Все, кроме обычного человека, я один такой.
Essaie pas de te casser la tête à savoir comment faire
Не пытайся ломать голову, как это сделать,
J'te réponds que c'est pas de tes affaires
Я отвечу, что это не твое дело.
Toujours été fucking honnête quand les chums y volaient din sacoches de leur mère
Всегда был чертовски честен, когда друзья воровали из сумок своих матерей.
Mais back à l'école secondaire fallait que je mente sur la job de mon père
Но в старшей школе мне приходилось врать о работе моего отца.
Tu fais des efforts pour être fly, j'suis Peter Pan up in the sky
Ты прилагаешь усилия, чтобы быть крутым, а я Питер Пэн в небесах.
Un peu de fairy dust sur la tête pour décoller d'à terre, j'm'envole par la fenêtre
Немного волшебной пыли на голове, чтобы оторваться от земли, я вылетаю в окно.
Don't believe in God, y'existe pas, comme les flammes de l'enfer
Не верю в Бога, его не существует, как и пламя ада.
La croix du Christ c'est comme Kris Kross, j'la porte à l'envers
Крест Христа, как Kris Kross, я ношу его задом наперед.
Best in the West et le beast in the East
Лучший на Западе и зверь на Востоке.
Real as can be, fresh to death, je les laisse tous dead quand j'vis sur le beat
Настоящий, как никто, свеж до смерти, я оставляю их всех мертвыми, когда живу на бите.
Être le underdog ou une légende vivante
Быть аутсайдером или живой легендой,
Pour être le talk of the town, je bouge en silence
Чтобы стать городской темой, я двигаюсь в тишине.
Down for the count quand je danse avec le diable genre round après round
Сбит с ног, когда танцую с дьяволом, раунд за раундом.
Live life comme un test d'endurance, il faut que j'work
Живу жизнь, как тест на выносливость, мне нужно работать
Tous les jours, le monde veut mes shits
Каждый день, мир хочет мои творения.
J'reste pas stuck sur un vieux business but I came a long way depuis 2008
Я не застрял на старом бизнесе, но прошел долгий путь с 2008 года.
J'sais que j'irai pas en enfer si Dieu existe
Я знаю, что не попаду в ад, если Бог существует.
La vie sur Terre, what a ride, j'vois l'univers dans les yeux de mes petites
Жизнь на Земле, какой путь, я вижу вселенную в глазах моих дочек.
Been through it all, tous les soirs à me tourner de bord
Прошел через все, каждую ночь ворочаюсь с боку на бок.
Me faire foutre dehors de tous les jobs, avec le goût d'avoir la vie de superstar
Меня выгоняли со всех работ, с желанием жить жизнью суперзвезды.
Man, des fantômes dans mon placard, tell me who you gonna call
Чувак, у меня скелеты в шкафу, скажи, кому ты позвонишь?
Mes pages sont pleines comme la tank à gaz que j'ai fullé dans mon char
Мои страницы полны, как бензобак, который я заправил в своей тачке.
Ma vie c'comme un test d'endurance depuis l'adolescence
Моя жизнь это тест на выносливость с подросткового возраста.
On frappe mais j'capable de me défendre, j'ai grabbé les gants pis j'viens gagner genre round après round
Стучат, но я могу защитить себя, я схватил перчатки и иду побеждать, раунд за раундом.
Danse avec le diable, tenter ma chance sur les planches, jeter de l'essence sur les flammes
Танцую с дьяволом, испытываю удачу на сцене, подливаю масла в огонь.
Mettre une étampe sur le temps, crown sur le crâne, tout pour entrer dans la légende
Оставляю след во времени, корона на черепе, все, чтобы войти в легенду.
Être le underdog ou une légende vivante
Быть аутсайдером или живой легендой,
Pour être le talk of the town, je bouge en silence
Чтобы стать городской темой, я двигаюсь в тишине.
Down for the count quand je danse avec le diable genre round après round
Сбит с ног, когда танцую с дьяволом, раунд за раундом.
Live life comme un test d'endurance, il faut que j'work
Живу жизнь, как тест на выносливость, мне нужно работать.





Авторы: Marc Vincent, Koriass, Philippe Brault, Christian Gendron-mathieu, Alex Guay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.