Текст и перевод песни Koriass - La pluie au mois d'août
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
mes
veines
j′ai
des
BPM,
mes
speakers
saignent
В
моих
жилах
у
меня
БПМ,
мои
дикторы
кровоточат
Ma
vie
est
vedge
comme
un
été
d'merde
quand
la
pluie
est
frette
Моя
жизнь
Веджа,
как
дерьмовое
лето,
когда
дождь
лад
J′ai
mis
ma
tête
dans
ma
fittée
verte,
un
t-shirt
fresh
Я
сунула
голову
в
зеленую,
свежую
футболку.
J'enfile
mes
pants
et
des
sneakers
Vans',
l′habit
du
guerrier
Я
надеваю
штаны
и
кроссовки-фургоны,
одежду
воина
Qui
s′promène
dans
la
vie
urbaine,
qui
suit
les
mêmes
Кто
блуждает
по
городской
жизни,
кто
следует
тем
же
Types
qui
trainent
la
folie
humaine,
depuis
des
siècles
Типы,
которые
преследуют
человеческое
безумие,
на
протяжении
веков
Et
vivent
la
peine
d'la
vie
quotidienne,
les
crises
de
nerfs
И
переживают
тяготы
повседневной
жизни,
нервные
припадки
Les
riches
qui
s′servent
de
leurs
millions
d'cennes
pour
lapider
le
reste
Богачи,
которые
используют
свои
миллионы
центов,
чтобы
побить
камнями
все
остальное
La
ville
est
belle
mais
la
pluie
m′énerve,
10
centimètres
Город
красивый,
но
дождь
раздражает
меня,
10
сантиметров
Une
petite
averse
devenue
gigantesque,
le
gris
empeste
Мелкий
ливень
превратился
в
гигантский,
серый
вонючий
J't′en
file
au
dep
et
un
client
stresse,
un
p'tit
gars
maigre
Я
тебе
в
депо,
а
клиент
нервничает,
худой
парень
Qui
crie
des
bêtises
à
la
commis
qui
s'est
trompé
de
cigarettes
Кто
кричит
глупости
клерку,
который
ошибся
сигаретами
Elle
sourit
mais
ses
yeux
crient
à
l′aide,
j′ai
pitié
d'elle
Она
улыбается,
но
ее
глаза
взывают
о
помощи,
я
жалею
ее
Une
prise
de
bec,
le
gars
qui
s′énerve
la
traite
de
p'tite
épaisse
Один
клюв,
парень,
который
нервничает,
доит
ее
толстым
маленьким
Elle
cache
sa
peine
sous
son
rouge
à
lèvres,
victime
de
la
haine
Она
скрывает
свое
горе
под
своей
губной
помадой,
жертвой
ненависти
J′paye
pour
ma
caisse
de
6 Heineken
et
j'quitte
en
vitesse
Я
плачу
за
мой
ящик
6 Heineken,
и
я
ухожу
в
скорости
J′vais
vite
me
mettre
à
l'abri
d'l′averse,
y′a
un
éclair
Я
быстро
убегу
от
ливня,
там
молния.
Qui
brise
la
paix
de
la
nuit
qui
s'lève,
fait
briller
l′ciel
Кто
нарушает
покой
ночи,
кто
восходит,
заставляет
небо
сиять
La
ville
s'affaisse
dans
un
bruit
de
tempête
mais
j′souris
en
quête
Город
затихает
в
шуме
бури,
но
я
улыбаюсь
в
поисках
D'un
peu
de
paix,
j′veux
pas
un
prix
Nobel,
j'suis
pris
de
détresse
Я
не
хочу
Нобелевскую
премию,
я
в
беде.
J'suis
le
petit
prince
sur
sa
petite
planète,
j′essaye
en
vain
Я
маленький
принц
на
его
маленькой
планете,
я
тщетно
пытаюсь
De
me
convaincre
que
la
vie
est
belle
avant
qu′ma
fille
a
naisse
Убедить
меня,
что
жизнь
прекрасна,
прежде
чем
родилась
моя
дочь
Encore
la
pluie
qui
tombe
Опять
дождь,
Y
t'sert
à
rien
ton
parapluie
quand
t′es
debout
en
dessous
d'un
arbre
dans
un
orage
électrique
Там
тебе
не
нужен
твой
зонтик,
когда
ты
стоишь
под
деревом
в
электрическую
грозу
Encore
la
pluie
qui
tombe
Опять
дождь,
On
a
ruiné
notre
paradis,
comme
un
homme
qui
donne
sa
fortune
parce
qui
est
tanné
d′être
riche
Мы
разрушили
наш
рай,
как
человек,
который
отдает
свое
состояние,
потому
что
загорелый,
чтобы
быть
богатым
Encore
la
pluie
qui
tombe
Опять
дождь,
J'veux
pas
guérir
d′ma
maladie
j'suis
atteint
du
syndrome
des
gens
qui
s'battent
pour
être
libres
Я
не
хочу
излечиваться
от
своей
болезни.
у
меня
синдром
людей,
которые
борются
за
свободу.
Encore
la
pluie
qui
tombe
Опять
дождь,
J′suis
un
humain
qui
analyse
les
extraterrestres
autour
de
moi
qui
marchent
la
tête
vide
Я
человек,
который
анализирует
пришельцев
вокруг
меня,
которые
ходят
с
пустой
головой
Les
gens
deviennent
impatients
quand
y′a
de
la
pluie
dehors
Люди
становятся
нетерпеливыми,
когда
снаружи
идет
дождь
Moi
j'souris
comme
un
itinérant
qui
a
trouvé
10
dollars
Я
улыбаюсь,
как
странник,
который
нашел
10
долларов
J′me
sens
comme
un
immigrant
dans
mon
pays
du
nord
Я
чувствую
себя
иммигрантом
в
моей
северной
стране
Un
vampire
qui
aime
pas
le
goût
du
sang,
mais
qui
aime
vivre
de
soir
Вампир,
который
не
любит
вкус
крови,
но
любит
жить
по
ночам
J'me
sens
tellement
vivant
quand
le
beat
est
fort
Я
чувствую
себя
таким
живым,
когда
удар
силен
Ça
vient
me
toucher
en
dedans
comme
un
coup
de
poignard
Это
касается
меня
внутри,
как
удар
кинжала.
J′suis
encore
un
enfant
qui
aime
ça
jouer
dehors
Я
еще
ребенок,
которому
нравится
играть
на
улице.
Qui
rêve
d'être
un
astronaute
avant
de
se
coucher
le
soir
Кто
мечтает
быть
космонавтом
перед
сном
по
вечерам
J′suis
rendu
grand,
je
sais
que
le
temps
c'est
juste
illusoire
Я
стал
великим,
я
знаю,
что
время
это
просто
иллюзорное
Puis
que
l'argent
ça
sépare
les
gens
et
défini
les
classes
Тогда
пусть
деньги
разделят
людей
и
определят
классы
J′ai
pas
un
boulet
à
ma
jambe
ou
une
vie
d′esclave
У
меня
нет
ни
пуха
на
ноге,
ни
рабской
жизни.
Mais
comme
tout
le
monde
parfois,
ma
mine
est
basse
et
j'ai
les
idées
noires
Но,
как
и
все
иногда,
моя
шахта
низкая,
и
у
меня
есть
черные
идеи
Dans
ma
folie
j′me
dis
qu'j′aimerais
bâtir
une
arche
comme
Noé
В
своем
безумии
я
говорю
себе,
что
хотел
бы
построить
ковчег,
подобный
Ною
Laisser
la
pluie
tomber
et
noyer
tous
les
automates
Пусть
дождь
упадет
и
утопит
все
автоматы
Mais
quand
j'reviens
à
moi,
j′remarque
que
j'suis
pas
capable
de
m'sauver
Но
когда
я
возвращаюсь
к
себе,
я
замечаю,
что
я
не
могу
спасти
себя
J′suis
pas
mieux
que
toi
j′suis
juste
un
homme
juste
un
autre
qui
marche
Я
не
лучше
тебя,
я
просто
человек,
просто
другой,
который
ходит
J'vais
être
père,
la
vie
me
fait
cadeau
de
l′enfant
Я
буду
отцом,
жизнь
делает
мне
подарок
ребенка
J'veux
être
un
homme,
pas
un
ado
de
30
ans
Я
хочу
быть
мужчиной,
а
не
30-летним
подростком.
J′suis
juste
un
athé
dans
le
royaume
de
Dieu
Я
просто
атеист
в
Царстве
Божьем
Après
la
pluie
le
beau
temps,
les
couleurs
jaune
et
bleu
После
дождя
хорошая
погода,
желтый
и
синий
цвета
J'suis
pas
un
enfant,
adolescent,
ni
un
adulte
Я
не
ребенок,
подросток,
и
не
взрослый
J′suis
juste
un
homme
heureux
d'accepter
que
la
vie
est
absurde
Я
просто
счастливый
человек,
чтобы
признать,
что
жизнь
абсурдна
Dans
un
mois
d'août
qui
est
gris,
seul
dans
la
foule
qui
crie
В
серый
август,
один
в
толпе,
кричащей
J′souris
puis
j′écoute
le
bruit
des
gouttes
de
pluie
Я
улыбаюсь,
а
затем
прислушиваюсь
к
шуму
дождевых
капель
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koriass, Thomas Coupal-gagnon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.