Текст и перевод песни Koriass - Petites Victoires
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Petites Victoires
Small Victories
Entre
les
défaites,
les
échecs
pis
les
petites
victoires
Between
defeats,
failures,
and
small
victories
Moi
j′survis
encore,
j'veux
pouvoir
dire
que
j′ai
écrit
l'histoire
I
still
survive,
I
want
to
be
able
to
say
that
I
wrote
history
Tu
m'connais,
mon
nom
est
fait,
pis
j′le
dit
encore
You
know
me,
my
name
is
made,
and
I'll
say
it
again
Si
j′te
crie
victoire,
c'est
que
j′peux
dire
que
j'ai
écrit
l′histoire
If
I
shout
victory,
it's
because
I
can
say
that
I
wrote
history
Entre
les
défaites,
les
échecs
pis
les
petites
victoires
Between
defeats,
failures,
and
small
victories
Moi
j'survis
encore
j′veux
pouvoir
dire
que
j'ai
écrit
l'histoire
I
still
survive,
I
want
to
be
able
to
say
that
I
wrote
history
Tu
m′connais,
mon
nom
est
fait,
pis
j′te
dis
encore
You
know
me,
my
name
is
made,
and
I
tell
you
again
Un
jour
ou
l'autre
on
a
tous
rêvé
de
réécrire
l′histoire
One
day
or
another,
we
all
dreamed
of
rewriting
history
Accumuler
les
réussites
et
les
petites
victoires
Accumulate
successes
and
small
victories
Prendre
des
risques
même
quand
c'est
une
question
de
vie
ou
de
mort
Take
risks
even
when
it's
a
matter
of
life
or
death
Dans
la
musique
ou
l′sport
notre
rêve
d'enfance
c′est
de
vivre
la
gloire
In
music
or
sports,
our
childhood
dream
is
to
live
the
glory
Pas
de
médaille
de
bronze
ou
d'argent
j'veux
faire
briller
l′or
No
bronze
or
silver
medals,
I
want
to
make
gold
shine
Montrer
au
monde
qu′j'ai
mis
l′effort,
c'est
qui
l′plus
fort
Show
the
world
that
I
put
in
the
effort,
who
is
the
strongest
Un
battle
après
l'autre
pour
tuer
et
que
s′empilent
les
corps
One
battle
after
another
to
kill
and
let
the
bodies
pile
up
C't'à
la
hauteur
de
mon
talent
que
j′me
suis
mis
la
barre
I
set
the
bar
at
the
height
of
my
talent
Entre
les
défaites,
les
échecs
pis
les
petites
victoires
Between
defeats,
failures,
and
small
victories
Moi
j′survis
encore
j'veux
pouvoir
dire
que
j′ai
écrit
l'histoire
I
still
survive,
I
want
to
be
able
to
say
that
I
wrote
history
Tu
m′connais,
mon
nom
est
fait,
pis
j'le
dit
encore
You
know
me,
my
name
is
made,
and
I
say
it
again
Si
j′te
crie
victoire
j'veux
pouvoir
dire
que
j'ai
écrit
l′histoire
If
I
shout
victory
to
you,
I
want
to
be
able
to
say
that
I
wrote
history
Entre
les
défaites,
les
échecs
pis
les
petites
victoires
Between
defeats,
failures,
and
small
victories
Moi
j′survis
encore
j'veux
pouvoir
dire
que
j′ai
écrit
l'histoire
I
still
survive,
I
want
to
be
able
to
say
that
I
wrote
history
Tu
m′connais,
mon
nom
est
fait,
pis
j'le
dit
encore
You
know
me,
my
name
is
made,
and
I
say
it
again
Si
j′te
crie
victoire
j'veux
pouvoir
dire
que
j'ai
écrit
l′histoire
If
I
shout
victory
to
you,
I
want
to
be
able
to
say
that
I
wrote
history
Tout
a
commencé
la
première
fois
qu′j'ai
pris
la
parole
devant
des
gens
It
all
started
the
first
time
I
spoke
in
front
of
people
J′y
ai
trouvé
quelque
chose
que
j'avais
jamais
senti
avant
I
found
something
there
that
I
had
never
felt
before
C′est
comme
une
force
surhumaine
qui
m'a
rempli
en
dedans
It's
like
a
superhuman
force
that
filled
me
inside
Ça
s′appelle
la
passion,
je
l'ai
mis
de
l'avant
brillamment
It's
called
passion,
I
put
it
forward
brilliantly
Évidemment
le
succès
on
peut
pas
l′avoir
en
l′kidnappant
Obviously,
success
cannot
be
obtained
by
kidnapping
it
Un
petit
talent,
ça
s'achète
pas
avec
le
prix
de
l′argent
A
small
talent
cannot
be
bought
with
the
price
of
money
Y'a
pas
de
recette,
faut
juste
donner
c′que
l'public
attends
There
is
no
recipe,
you
just
have
to
give
what
the
public
expects
Le
Québec
manquait
de
fraîcheur,
j′suis
arrivé
ici
à
temps
Quebec
lacked
freshness,
I
arrived
here
on
time
Entre
les
défaites,
les
échecs
pis
les
petites
victoires
Between
defeats,
failures,
and
small
victories
Moi
j'survis
encore
j'veux
pouvoir
dire
que
j′ai
écrit
l′histoire
I
still
survive,
I
want
to
be
able
to
say
that
I
wrote
history
Tu
m'connais,
mon
nom
est
fait,
pis
j′le
dit
encore
You
know
me,
my
name
is
made,
and
I
say
it
again
Si
j'te
crie
victoire
c′est
que
j'peux
dire
que
j′ai
écrit
l'histoire
If
I
shout
victory
to
you,
it's
because
I
can
say
that
I
wrote
history
Entre
les
défaites,
les
échecs
pis
les
petites
victoires
Between
defeats,
failures,
and
small
victories
Moi
j'survis
encore
j′veux
pouvoir
dire
que
j′ai
écrit
l'histoire
I
still
survive,
I
want
to
be
able
to
say
that
I
wrote
history
Tu
m′connais,
mon
nom
est
fait,
pis
j'le
dit
encore
You
know
me,
my
name
is
made,
and
I
say
it
again
Si
j′te
crie
victoire
c'est
que
j′peux
dire
que
j'ai
écrit
l'histoire
If
I
shout
victory
to
you,
it's
because
I
can
say
that
I
wrote
history
J′suis
rentré
dans
l′game
seul
par
la
porte
d'en
arrière
I
entered
the
game
alone
through
the
back
door
Avec
des
tracks
rec
dans
un
vieux
sous-sol
qui
sent
la
bière
With
tracks
recorded
in
an
old
basement
that
smells
like
beer
Réussir
dans
n′importe
quoi
c'est
un
grand
manège
Succeeding
in
anything
is
a
big
merry-go-round
Il
faut
une
équipe
qui
a
ton
back
puis
un
plan
d′affaire
It
takes
a
team
that
has
your
back
and
a
business
plan
J'ai
des
fans
depuis
way
back
pis
vous
m′rendez
fier
I've
had
fans
since
way
back
and
you
make
me
proud
Des
gens
fidèles
dans
les
spectacles
qui
chantent
mes
lines
Faithful
people
in
the
shows
who
sing
my
lines
Ça
m'garde
les
pieds
sur
l'asphalte
et
pas
dans
les
airs
It
keeps
my
feet
on
the
asphalt
and
not
in
the
air
Maintenant
j′ai
l′sourire
au
mois
de
mars,
même
quand
il
neige
Now
I
have
a
smile
in
March,
even
when
it
snows
Entre
les
défaites,
les
échecs
pis
les
petites
victoires
Between
defeats,
failures,
and
small
victories
Moi
j'survis
encore,
j′veux
pouvoir
dire
que
j'ai
écrit
l′histoire
I
still
survive,
I
want
to
be
able
to
say
that
I
wrote
history
Tu
m'connais,
mon
nom
est
fait,
pis
j′le
dit
encore
You
know
me,
my
name
is
made,
and
I
say
it
again
Si
j'te
crie
victoire
c'est
que
j′peux
dire
que
j′ai
écrit
l'histoire
If
I
shout
victory
to
you,
it's
because
I
can
say
that
I
wrote
history
Entre
les
défaites,
les
échecs
pis
les
petites
victoires
Between
defeats,
failures,
and
small
victories
Moi
j′survis
encore,
j'veux
pouvoir
dire
que
j′ai
écrit
l'histoire
I
still
survive,
I
want
to
be
able
to
say
that
I
wrote
history
Tu
m′connais,
mon
nom
est
fait,
pis
j'le
dit
encore
You
know
me,
my
name
is
made,
and
I
say
it
again
Si
j'te
crie
victoire
c′est
que
j′peux
dire
que
j'ai
écrit
l′histoire
If
I
shout
victory
to
you,
it's
because
I
can
say
that
I
wrote
history
Entre
les
défaites,
les
échecs
pis
les
petites
victoires
Between
defeats,
failures,
and
small
victories
Moi
j'survis
encore,
j′veux
pouvoir
dire
que
j'ai
écrit
l′histoire
I
still
survive,
I
want
to
be
able
to
say
that
I
wrote
history
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koriass
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.