Текст и перевод песни Koriass - Trouver dieu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chez
nous,
y′a
pas
de
sex,
drugs,
rock
and
roll
Around
here,
there's
no
sex,
drugs,
rock
and
roll
J'suis
pas
la
tendance,
j′subis
la
vengeance
comme
quand
mon
ex-copine
call
mes
bros
I'm
not
the
trend,
I
suffer
revenge,
like
when
my
ex
calls
my
bros
J'empile
les
bières
pis
les
roachs,
ma
tête
faut
qu'elle
sorte
de
l′eau
I
stack
beers
and
roaches,
my
head
needs
to
come
up
for
air
Faut
que
j′prenne
le
mic
pis
que
j'vole
le
show
I
need
to
grab
the
mic
and
steal
the
show
J′veux
toucher
des
foules,
j'essaie
de
fuller
des
salles
I
want
to
touch
crowds,
I
try
to
fill
rooms
J′suis
sur
la
route
même
si
j'fais
pas
vraiment
la
tournée
des
stades
I'm
on
the
road
even
if
I'm
not
really
touring
stadiums
J′vois
mes
amis
qui
veulent
des
modèles
au
lieu
de
trouver
des
femmes
I
see
my
friends
who
want
models
instead
of
finding
women
J'essaie
de
leur
faire
comprendre
qu'y
a
des
épines
en-dessous
des
pétales
I
try
to
make
them
understand
that
there
are
thorns
beneath
the
petals
J′essaie
de
saouler
mon
mal,
j′m'en
vais
me
déboucher
une
Pabst
I
try
to
drown
my
sorrow,
I'm
going
to
crack
open
a
Pabst
J′mets
les
bouchées
doubles
pour
que
mes
pieds
puissent
fouler
des
plages
I'm
working
double
time
so
my
feet
can
tread
on
beaches
Faut
pas
écouter
les
caves,
on
me
dit
que
j'suis
con
et
sournois
Don't
listen
to
the
fools,
they
say
I'm
stupid
and
sneaky
Mais
tu
peux
compter
sur
moi
même
si
j′ai
coulé
mes
maths
But
you
can
count
on
me
even
though
I
failed
math
Ici
c'est
rare
que
le
trajet
c′est
une
flèche
Here,
the
path
is
rarely
an
arrow
C'est
un
jeu
de
parchési,
pour
monter
faut
que
t'achètes
les
échelles
It's
a
game
of
Parcheesi,
to
climb
you
have
to
buy
the
ladders
C′pas
l′Égypte,
on
n'est
pas
en
train
de
galérer
dans
le
bled
It's
not
Egypt,
we're
not
struggling
in
the
slums
Mais
j′ai
des
boys
dans
la
trentaine
qui
ont
une
pagette
et
un
cell
But
I
have
boys
in
their
thirties
who
have
a
pager
and
a
cell
phone
Le
temps
c'est
de
l′argent,
les
deux
j'essaie
d′arrêter
d'en
perdre
Time
is
money,
both
I
try
to
stop
wasting
J'fais
tout
pour
trouver
Dieu,
tu
peux
me
voir
balayer
dans
le
ciel
I
do
everything
to
find
God,
you
can
see
me
sweeping
the
sky
J′ai
toujours
pensé
que
pour
chercher
fallait
que
j′ouvre
les
yeux
I
always
thought
that
to
search
I
had
to
open
my
eyes
Mais
ici
il
faut
les
fermer
pour
trouver
Dieu
But
here
you
have
to
close
them
to
find
God
Nos
vies
passent
comme
des
coups
de
vent
Our
lives
pass
like
gusts
of
wind
À
quoi
bon
se
presser
tout
l'temps
What's
the
point
of
rushing
all
the
time?
J′me
demande
c'qu′on
est
souvent
I
often
wonder
what
we
are
Un
château
de
cartes
dans
le
vent
A
house
of
cards
in
the
wind
J'ai
vu
un
mendiant
devant
l′église
dans
le
nord
de
la
ville
I
saw
a
beggar
in
front
of
the
church
in
the
north
of
the
city
Pendant
ce
temps-là,
le
Vatican
est
fait
en
or
massif
Meanwhile,
the
Vatican
is
made
of
solid
gold
Jésus-Christ
c'était
le
pauvre
des
pauvres
Jesus
Christ
was
the
poorest
of
the
poor
La
misère
est
coast
to
coast,
pendant
que
le
clergé
devient
encore
plus
riche
Poverty
is
coast
to
coast,
while
the
clergy
gets
even
richer
Le
prêtre
passe
la
dime,
vas-y,
sors
un
dix
The
priest
passes
the
plate,
come
on,
take
out
a
ten
C'est
aussi
wrong
que
d′le
sortir
pour
voir
des
tits
It's
as
wrong
as
taking
it
out
to
see
tits
Le
signe
de
croix
c′est
le
signe
de
piasse,
ramasse
ton
fric
The
sign
of
the
cross
is
the
sign
of
dough,
collect
your
money
On
appelle
ça
du
bread
parce
que
c'est
rendu
le
corps
du
Christ
We
call
it
bread
because
it
has
become
the
body
of
Christ
Broke
à
l′année
quand
t'es
salarié
sans
fric
Broke
all
year
when
you're
a
salaried
employee
with
no
money
Malade
parce
que
t′avais
d'la
viande
avariée
dans
l′fridge
Sick
because
you
had
spoiled
meat
in
the
fridge
C'est
pas
juste
en
Afrique,
t'as
juste
à
te
balader
en
ville
It's
not
just
in
Africa,
you
just
have
to
walk
around
town
Pauvres
vs
riches,
c′est
comme
Canadiens-Nordiques
Poor
vs
rich,
it's
like
Canadians-Nordics
J′ai
toujours
pensé
que
pour
chercher
fallait
que
j'ouvre
les
yeux
I
always
thought
that
to
search
I
had
to
open
my
eyes
Mais
ici
il
faut
les
fermer
pour
trouver
Dieu
But
here
you
have
to
close
them
to
find
God
Au
nom
du
père,
et
du
vice
et
de
la
vie
rapide
In
the
name
of
the
father,
and
of
vice
and
fast
life
Je
vivrai
avec
mes
cicatrices,
ainsi
soit-il
I
will
live
with
my
scars,
so
be
it
Je
te
déteste,
pis
j′peux
même
pas
t'expliquer
pourquoi
I
hate
you,
and
I
can't
even
explain
why
Peut-être
parce
que
mon
père
biologique
m′a
quitté
pour
toi
Maybe
because
my
biological
father
left
me
for
you
Ou
que
j'ai
laissé
mon
ex
parce
qu′elle
était
disciple
de
toi
Or
that
I
left
my
ex
because
she
was
your
disciple
Ou
parce
que
tu
m'as
jamais
répondu
même
une
crisse
de
fois
Or
because
you
never
answered
me
even
once
Ou
parce
que
c'est
la
merde
pis
qu′ton
fils
ne
revient
pas
sur
Terre
Or
because
it's
a
mess
and
your
son
isn't
coming
back
to
Earth
Ou
qu′on
doit
nettoyer
l'bordel
parce
que
t′as
pas
su
l'faire
Or
that
we
have
to
clean
up
the
mess
because
you
couldn't
do
it
Ou
parce
que
la
foi
annule
la
fonction
des
globes
oculaires
Or
because
faith
cancels
the
function
of
the
eyeballs
Ou
parce
que
t′es
l'ami
imaginaire
le
plus
populaire
Or
because
you're
the
most
popular
imaginary
friend
Illuminatis,
kill
count
des
Nazis
Illuminati,
Nazi
kill
count
Backstreet,
crackfiends,
puissance
élargie
Backstreet,
crackfiends,
extended
power
Visage
de
Marie,
stigmates
par
magie
Face
of
Mary,
stigmata
by
magic
Chimpanzé
réinventé,
primate
sur
flatscreen
Reinvented
chimpanzee,
primate
on
flatscreen
On
est
le
résultat
fucked
up
de
la
haine
We
are
the
fucked
up
result
of
hate
On
a
des
chaînes
sur
les
bras,
on
n′est
pas
le
top
de
la
chaîne
We
have
chains
on
our
arms,
we
are
not
the
top
of
the
chain
Au
nom
du
père,
et
du
vice
et
d'la
vie
rapide
/ J'vis
avec
mes
cicatrices,
ainsi
soit-il
In
the
name
of
the
father,
and
of
vice
and
fast
life
/ I
live
with
my
scars,
so
be
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Vincent, Koriass
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.