Koridor - O Kadınsın Hala - перевод текста песни на английский

O Kadınsın Hala - Koridorперевод на английский




O Kadınsın Hala
You're Still That Woman
Her buruk vaktimde
In every bitter moment
Çekilirim koylara
I retreat to the bays
Bırakmışım saçlarını
I've left your hair
Gün yelinin acısına
To the agony of the wind
Bu deniz yangını senden
This maritime fire is from you
Kalan en son hatıra
The last remaining memory
O şehirde sen beni
In that city, you left me
Terk ettin edeli
Long ago
Gözlerim suskun bir liman
My eyes are a silent port
Sen ise gemi
And you are the ship
Bu rıhtımı bekleyen
Waiting for this pier
Son yolcu benim
I am the final passenger
Beni böyle çaresiz
You abandoned me helpless
Terk ettin edeli
Long ago
Yokluğunla uğraşmaya
I don't have the strength
Gücüm yetmiyor
To deal with your absence
Yokluğunla uğraşmaya
I don't have the strength
Gücüm yetmiyor
To deal with your absence
Beni bu yıllar degildi
It wasn't these years
Sendin eskiten
It was you who aged me
Yüzümdeki son çizgiler senden kalan tek eser
The final lines on my face, the only trace of you left
Gün olur devran döner
One day, the tables will turn
Bunu bil sevdigim
Know this, my beloved
Rüzgar eken en sonunda fırtına biçer
Those who sow the wind, eventually reap the storm
Rüzgar eken en sonunda fırtına biçer
Those who sow the wind, eventually reap the storm
Şimdi yoksun buralarda
You're absent now
Kiminlesin oralarda
Who are you with, over there
Tuvallere sıgmayan o kadınsın sen hala
You're the woman who cannot be captured on canvas
Aglayan ressamların suçu yok
The weeping painters are not to blame
İnan bana
Believe me
Yüzünü anlatmaya bir ömür yetmiyor
A lifetime is not enough to describe your face
Yüzünü anlatmaya bir ömür yetmiyor
A lifetime is not enough to describe your face
Beni bu yıllar degildi
It wasn't these years
Sendin eskiten
It was you who aged me
Yüzümdeki son çizgiler senden kalan tek eser
The final lines on my face, the only trace of you left
Gün olur devran döner
One day, the tables will turn
Bunu bil sevdigim
Know this, my beloved
Rüzgar eken en sonunda fırtına biçer
Those who sow the wind, eventually reap the storm
Rüzgar eken en sonunda fırtına biçer
Those who sow the wind, eventually reap the storm
Seni bilmiyorum ama ben hala aynı yerdeyim
I don't know where you are, but I'm still in the same place
Ne zaman içim daralsa koşuyorum çığlıklarına
Whenever my heart aches, I run to your screams
Ara sıra unutmaya çalışsamda düşünüyorum şarkılara
I try to forget from time to time, but I think of you in songs
Artık senle olsamda seninle yaşlansamda
Even if I'm with you now, even if I grow old with you
"Adını söylemeye utandığım o kadınsın hala"
"You're still the woman whose name I'm ashamed to say"
Beni bu yıllar degildi
It wasn't these years
Sendin eskiten
It was you who aged me
Yüzümdeki son çizgiler senden kalan tek eser
The final lines on my face, the only trace of you left
Gün gelir devran döner
One day, the tables will turn
Bunu bil sevdigim
Know this, my beloved





Авторы: tolga atkın


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.