Текст и перевод песни קורין אלאל - Hata'asiya Ha'abirit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hata'asiya Ha'abirit
The Aerial Industry
הוא
קיבל
הזמנה
לבנות
ספינה
You
received
an
order
to
build
a
ship
שתפליג
ממקום
למקום
That
will
sail
from
place
to
place
עם
שלושים
תותחים
ומאה
מלחים
With
thirty
canons
and
a
hundred
sailors
ותבליט
של
אריה
בחרטום
An
engraving
of
a
lion
on
the
prow
זה
פרויקט
אמיתי
לנשק
מלכותי
It's
a
real
project
for
royal
weaponry
הוא
מכיר
את
זה
לא
מהיום
You've
known
it
for
more
than
a
day
הוא
שכלל
כידונים,
תותחים
מגינים
You
improved
spears,
canons,
shields
וספינה
זה
נשמע
כמו
חלום
And
a
ship
sounds
like
a
dream
ובתוך
סדנאות
המתכת
And
within
the
metal
workshops
הוא
מכיר
כל
פריט
ופריט
You
know
each
piece
and
part
גאוות
יחידה
היא
הלחם
Unit
pride
is
the
bread
and
butter
של
התעשיה
האבירית
Of
the
aerial
industry
יועץ
החצר
בשבחו
כבר
דיבר
The
court
advisor
has
already
spoken
in
your
praise
ואישר
את
פרטי
התכנית
And
approved
the
specifics
of
the
plan
וגם
בנו
בכורו
של
המלך
עצמו
And
even
the
first
son
of
the
king
himself
די
תמך
בספינה
צלבנית
Somewhat
supported
a
crusader
ship
הוא
עבד
ברצינות,
זאת
חצי
אמנות
You
worked
earnestly,
half
of
it
art
וחצי
עבודת
נמלים
And
half
antlike
work
הוא
נתן
את
כולו
You
gave
your
all
גם
הצוות
שלו
לא
נתן
מנוחה
לכלים
Also
your
crew
gave
the
tools
no
rest
ובתוך
סדנאות
המתכת
And
within
the
metal
workshops
הוא
מכיר
כל
פריט
ופריט
You
know
each
piece
and
part
גאוות
יחידה
היא
הלחם
Unit
pride
is
the
bread
and
butter
של
התעשיה
האבירית
Of
the
aerial
industry
עברו
עשר
שנים,
נשארו
תיקונים
Ten
years
passed,
repairs
remain
וברגים
אחרונים
לחזק
And
final
nails
to
tighten
אבל
אז
התגלתה
מחלה
בחיטה
But
then
a
plant
disease
is
discovered
היועץ
כבר
החל
לפקפק
The
advisor
has
already
begun
to
doubt
הוא
עבד
כל
שעה,
לא
הביט
בשקיעה
You
worked
every
hour,
didn't
glance
at
sunset
שנפלה
כמו
שק
על
גבו
That
fell
like
a
sack
over
your
back
הם
נתנו
לו
תמיכה
בארמון
המלוכה
They
gave
you
support
in
the
royal
palace
אבל
הם
גם
יקחו,
את
ליבו
But
they
will
also
take
your
heart
אז
היתה
ישיבה
ממושכת
Then
it
was
a
lengthy
meeting
הם
בדקו
כל
פריט
ופריט
They
checked
each
piece
and
part
והחליטו
יותר
חשוב
לחם
And
decided
bread
was
more
important
מהתעשיה
האבירית
Than
the
aerial
industry
הוא
שוטט
מתוסכל
ברציפי
הנמל
You
wander
frustrated
on
the
harbor
piers
ואחר
כך
עלה
לסיפון
And
then
went
up
to
the
deck
שחרר
חבלים,
עוגנים
בתולים
Released
ropes,
virgin
anchors
והפליג
בלי
שנאה
או
כיוון
And
sailed
off
without
hatred
or
direction
בלי
לחשוב
מה
יהיה,
את
חרטום
האריה
Without
thinking
what
will
be,
you
navigated
the
lion's
prow
הוא
ניווט
אל
מיצר
הסלעים
Towards
the
rock
strait
כמו
אנדרטה
מעץ
חלומו
התנפץ
Like
a
wooden
monument
your
dream
shattered
וטבע
בגלים
הכהים
And
sank
in
the
dark
waves
ובתוך
סדנאות
המתכת
And
within
the
metal
workshops
הוא
הפך
למין
דמות
ציורית
You
became
a
kind
of
picture
figure
כבר
מאז
אגדות
הן
הלחם
Already
then
legends
were
the
bread
and
butter
של
התעשיה
האבירית
Of
the
aerial
industry
האבירית
The
aerial
industry
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: רביץ יהודית, גולדברג מאיר, אלאל קורין
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.