קורין אלאל - גולגולת - перевод текста песни на немецкий

גולגולת - Korin Allalперевод на немецкий




גולגולת
Schädel
ביום שהוא יבוא לקחת אותי
An dem Tag, an dem er kommt, um mich zu holen,
אני מקווה שהוא לא ימצא אותי בבית
Hoffe ich, dass er mich nicht zu Hause findet.
כשתנשוב בקבר הרוח
Wenn der Wind im Grab wehen wird
ותשרוק לי בתוך הגולגולת
Und mir im Schädel pfeifen wird,
יחשבו אולי שזה צחוק פרוע
Wird man vielleicht denken, es sei wildes Gelächter,
אך זאת תהיה טעות ואיוולת
Doch das wird ein Irrtum und Torheit sein.
כי יחסר לי מאוד חום אנושי עתיק
Denn mir wird die alte menschliche Wärme sehr fehlen,
עתיק, תיק, תיק
Uralt, alt, alt.
כשעכברים יאכלו את רגלי את שוקי
Wenn Mäuse meine Füße, meine Schienbeine fressen werden,
כל אצבע את בירכי, כיסי שומן
Jeden Zeh, meine Knie, die Fettpolster
וגם את הישבן
Und auch das Gesäß.
שערי, שתי אוזני, את הכחול בעיני
Mein Haar, meine beiden Ohren, das Blau in meinen Augen,
את שפתי ולשוני שליקקה בלי די
Meine Lippen und meine Zunge, die unaufhörlich leckte,
האף, הלחיים, הלב והידיים
Die Nase, die Wangen, das Herz und die Hände,
כל נבכי המעיים שעזרו לרומם
Alle Windungen der Eingeweide, die halfen zu erheben
(את מי)
(Wen?)
דוכסים, דוכסיות
Herzöge, Herzoginnen,
קיסרים, קיסריות
Kaiser, Kaiserinnen,
רבנים, רבניות
Rabbiner, Rabbinerinnen,
אמנים, אמניות
Künstler, Künstlerinnen.
לא ישאירו יותר
Werden nichts mehr übrig lassen,
שום חומר בתוכי
Keine Materie in mir,
לא מוחי, לא כוחי
Nicht mein Gehirn, nicht meine Kraft
ולא עיני רוחי
Und nicht mein geistiges Auge.
העצם גלויה
Der Knochen liegt bloß,
הראש התרוקן
Der Kopf hat sich geleert.
אח כמה כואב
Ach, wie schmerzhaft,
כך להזדקן
So zu altern.
כשתנשוב בקבר הרוח
Wenn der Wind im Grab wehen wird
ותשרוק לי בתוך הגולגולת
Und mir im Schädel pfeifen wird,
יחשבו אולי שזה צחוק פרוע
Wird man vielleicht denken, es sei wildes Gelächter,
אך זאת תהיה טעות ואיוולת
Doch das wird ein Irrtum und Torheit sein.





Авторы: מנור אהוד ז"ל, 1, Ginsburg,lucien


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.