Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
החיים בורוד
La Vie en Rose
אל
מול
עיניו
אשפיל
עיניי
Before
your
eyes
I
will
cast
my
eyes
מול
חיוכו
נפשי
נרעדת
Before
your
smile
my
soul
trembles
הגבר
לו
אני
נועדת
The
man
for
whom
I
am
destined
הגבר
של
חיי
The
man
of
my
life
כשאני
בזרועותיו
When
I
am
in
his
arms
נצמדת
אל
שפתיו
Clinging
to
his
lips
חיי
ורודים
לנצח
My
life
is
eternally
rosy
הוא
לוחש
מילים
חמות
He
whispers
warm
words
to
me
מילים
מנחמות
Comforting
words
שמרפאות
כל
פצע
Which
heal
every
wound
הוא
אל
תוך
ליבי
חודר
He
penetrates
deep
into
my
heart
ואושר
כה
זוהר
And
a
happiness
so
dazzling
אני
עוד
לא
ידעתי
I
have
never
known
ואני
בשבילו
And
I
am
for
him
בחייו
הוא
נשבע
לי
By
his
life
he
has
sworn
it
כשאליי
הוא
מתקרב
When
he
approaches
me
ראשי
עלי
סובב
My
head
spins
לילות
של
אהבה
בלי
סוף
Endless
nights
of
love
האושר
שאחרי
הפחד
The
joy
after
the
fear
כל
כך
נעים
וטוב
ביחד
It
is
so
sweet
and
wonderful
together
שבא
את
החיים
לקטוף
That
we
should
come
to
seize
life
Quand
il
me
prend
dans
ses
bras
When
he
takes
me
in
his
arms
Qu′il
me
parle
tout
bas
When
he
speaks
to
me
in
whispers
Je
vois
la
vie
en
rose
I
see
life
in
pink
Il
me
dit
des
mots
d'amour
He
tells
me
words
of
love
Des
mots
de
tous
les
jours
Words
of
everyday
life
Et
ca
me
fait
quelque
chose
And
it
does
something
to
me
Il
est
entre
dans
mon
coeur
He
has
entered
into
my
heart
Une
part
de
bonheur
A
part
of
happiness
Dont
je
connais
la
cause
Whose
cause
I
know
ואני
בשבילו
And
I
am
for
him
בחייו
הוא
נשבע
לי
By
his
life
he
has
sworn
it
כשאליי
הוא
מתקרב
When
he
approaches
me
ראשי
עלי
סובב
My
head
spins
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: -, Ehud Manor, Louiguy
Альбом
המיטב
дата релиза
05-09-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.