Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Today's
doctors,
drugs,
and
medical
devices
truly
Современные
врачи,
лекарства
и
медицинские
приборы
действительно
Work
medical
miracles
for
young
and
old
alike
Совершают
медицинские
чудеса
для
молодых
и
пожилых
But
there
are
some
as
phony
as
a
three
dollar
bill
Но
есть
среди
них
и
такие
же
фальшивые,
как
трехдолларовая
купюра.
Help
stamp
out
quackery
Давайте
искореним
шарлатанство!
Help
stamp
out
quackery
Давайте
искореним
шарлатанство!
Help
stamp
out
quackery
Давайте
искореним
шарлатанство!
A
doorbell
doctor
sold
this
food
supplement
to
treat
42
diseases
Один
доктор
на
дом
продавал
эту
пищевую
добавку,
чтобы
вылечить
42
болезни.
It
has
nothing
of
value
that's
not
contained
В
ней
нет
ничего
полезного,
чего
нельзя
найти
In
the
food
you
buy
at
your
supermarket
В
продуктах,
которые
вы
покупаете
в
обычном
супермаркете.
Investigate
before
you
invest
in
health
services
or
products
Пожалуйста,
разбирайтесь,
прежде
чем
инвестировать
в
медицинские
услуги
или
продукты.
Help
stamp
out
quackery
Давайте
искореним
шарлатанство!
Help
stamp
out
quackery
Давайте
искореним
шарлатанство!
Like
this
Zarette
applicator,
for
example
Как,
например,
этот
аппликатор
Заретта.
Which
is
claimed
to
cure
arthritis
with
Z-rays
Утверждается,
что
он
лечит
артрит
с
помощью
Z-лучей.
I'm
Raymond
Massey
and
I
have
a
special
message
for
senior
citizens
Я
– Реймонд
Массей,
и
у
меня
есть
специальное
послание
для
пожилых
граждан.
There
are
no
Z-rays
Никаких
Z-лучей
не
существует.
Help
stamp
out
quackery
Давайте
искореним
шарлатанство!
Help
stamp
out
quackery
Давайте
искореним
шарлатанство!
You
gotta
be
careful
nowadays
Ты
должна
быть
осторожнее
в
наши
дни,
дорогая.
You
gotta
be
careful
nowadays
В
наши
дни
нужно
быть
осторожнее.
This
has
been
a
public
service
announcement
from
the
Food
Это
было
объявление
общественной
службы
от
Управления
And
Drug
Administration
in
cooperation
with
this
station
По
контролю
за
продуктами
и
лекарствами
в
сотрудничестве
с
данной
станцией.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cormac Ohalloran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.