Текст и перевод песни Korn - Start The Healing - Requiem Mass
Start The Healing - Requiem Mass
Начни исцеление - Requiem Mass
Do
you
really
wanna
come
to
me?
Ты
действительно
хочешь
прийти
ко
мне?
It's
hard
to
see
from
the
eyes
of
a
stranger
Трудно
увидеть
глазами
чужого
человека,
Are
you
ready
for
your
fear
to
leave
Готова
ли
ты
отпустить
свой
страх,
So
you
can
breathe
and
not
live
with
the
danger?
Чтобы
ты
могла
дышать
и
не
жить
с
этой
опасностью?
But
there's
always
something
fighting
its
way
back
in
Но
всегда
есть
что-то,
что
борется
за
то,
чтобы
вернуться,
But
there's
always
something
pushing
me
to
give
in
Но
всегда
есть
что-то,
что
подталкивает
меня
сдаться.
Do
you
really
wanna
make-believe?
Ты
действительно
хочешь
сделать
вид,
And
try
to
achieve
a
little
break
from
the
anger?
И
попытаться
сделать
небольшой
перерыв
от
гнева?
I
should've
been
good,
I
should've
been
down
Я
должен
был
быть
хорошим,
я
должен
был
быть
подавленным,
I
couldn't
let
go,
what
could
I
do?
Я
не
мог
отпустить,
что
я
мог
сделать?
I
can
take
it
all
the
way,
the
feelings
Я
могу
пройти
через
это
до
конца,
через
чувства,
Break
apart
the
pain
and
start
the
healing
Разбить
боль
и
начать
исцеление.
I
should've
withstood,
I
shouldn't
bow
down
Я
должен
был
устоять,
я
не
должен
был
склоняться,
I
couldn't
get
through,
what
could
I
do?
Я
не
мог
пройти
через
это,
что
я
мог
сделать?
I
can
take
it
all
the
way,
the
feelings
Я
могу
пройти
через
это
до
конца,
через
чувства,
Break
apart
the
pain
and
start
the
healing
Разбить
боль
и
начать
исцеление.
Do
you
really
wanna
throw
with
me?
Ты
действительно
хочешь
играть
со
мной?
This
travesty
that
cuts
sharp
like
a
razor
Эта
пародия,
которая
режет
остро,
как
бритва.
Are
you
ready
for
your
scars
to
bleed?
Ты
готова
к
тому,
что
твои
шрамы
будут
кровоточить?
You
will
succeed
at
pulling
out
the
invaders
Тебе
удастся
вытащить
захватчиков.
But
there's
always
something
fighting
its
way
back
in
Но
всегда
есть
что-то,
что
борется
за
то,
чтобы
вернуться,
But
there's
always
something
pushing
me
to
give
in
Но
всегда
есть
что-то,
что
подталкивает
меня
сдаться.
Do
you
really
wanna
make-believe?
Ты
действительно
хочешь
сделать
вид,
And
try
to
achieve
a
little
break
from
the
anger?
И
попытаться
сделать
небольшой
перерыв
от
гнева?
I
should've
been
good,
I
should've
been
down
Я
должен
был
быть
хорошим,
я
должен
был
быть
подавленным,
I
couldn't
let
go,
what
could
I
do?
Я
не
мог
отпустить,
что
я
мог
сделать?
I
can
take
it
all
the
way,
the
feelings
Я
могу
пройти
через
это
до
конца,
через
чувства,
Break
apart
the
pain
and
start
the
healing
Разбить
боль
и
начать
исцеление.
I
should've
withstood,
I
shouldn't
bow
down
Я
должен
был
устоять,
я
не
должен
был
склоняться,
I
couldn't
get
through,
what
could
I
do?
Я
не
мог
пройти
через
это,
что
я
мог
сделать?
I
can
take
it
all
the
way,
the
feelings
Я
могу
пройти
через
это
до
конца,
через
чувства,
Break
apart
the
pain
and
start
the
healing
Разбить
боль
и
начать
исцеление.
Everything
I'm
feeling
burst
into
flames
(oh,
oh)
Все,
что
я
чувствую,
вспыхивает
пламенем
(о,
о)
Looking
at
a
soul
that's
broken
and
strained
(oh,
oh)
Смотрю
на
душу,
которая
разбита
и
напряжена
(о,
о)
Every
night,
the
wish
is
always
the
same
(oh,
oh)
Каждую
ночь
желание
всегда
одно
и
то
же
(о,
о)
Keep
on
hoping
that
I
don't
go
insane
(oh,
oh)
Продолжаю
надеяться,
что
я
не
сойду
с
ума
(о,
о)
The
more
you
fall
for
it
Чем
больше
ты
влюбляешься
в
это,
The
more
it
starts
to
stick
Тем
больше
оно
начинает
прилипать.
The
more
you
fall
for
it
Чем
больше
ты
влюбляешься
в
это,
The
more
it
starts
to
stick
Тем
больше
оно
начинает
прилипать.
The
more
you
fall
for
it
Чем
больше
ты
влюбляешься
в
это,
The
more
it
starts
to
stick
Тем
больше
оно
начинает
прилипать.
The
more
you
fall
for
it
Чем
больше
ты
влюбляешься
в
это,
It's
never
gonna
quit
Оно
никогда
не
прекратится.
I
should've
been
good,
I
should've
been
down
Я
должен
был
быть
хорошим,
я
должен
был
быть
подавленным,
I
couldn't
let
go,
what
could
I
do?
Я
не
мог
отпустить,
что
я
мог
сделать?
I
can
take
it
all
away,
the
feelings
Я
могу
забрать
все
это,
чувства,
Break
apart
the
pain
and
start
the
healing
Разбить
боль
и
начать
исцеление.
I
should've
withstood,
I
couldn't
bow
down
Я
должен
был
устоять,
я
не
мог
склониться,
I
couldn't
get
through,
what
could
I
do?
Я
не
мог
пройти
через
это,
что
я
мог
сделать?
I
can
take
it
all
the
way,
the
feelings
Я
могу
пройти
через
это
до
конца,
через
чувства,
Break
apart
the
pain
and
start
the
healing
Разбить
боль
и
начать
исцеление.
Break
apart
the
pain
and
start
the
healing
Разбить
боль
и
начать
исцеление.
Break
apart
the
pain
and
start
the
healing
Разбить
боль
и
начать
исцеление.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lauren Christy, Jonathan Davis, Brian Welch, James Shaffer, Reggie Arvizu, Ray Luzier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.