Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cztery Zielone Słonie
Four Green Elephants
Były
raz
sobie
cztery
słonie,
Once
upon
a
time
there
were
four
elephants,
Małe,
wesołe,
zielone
słonie,
Small,
cheerful,
green
elephants,
Każdy
z
kokardką
na
ogonie
Each
with
a
bow
on
its
tail
Hej
– cztery
słonie.
Hey
– four
elephants.
I
poszły
sobie
w
daleki
świat,
And
they
went
out
into
the
wide
world,
Daleką
drogę,
w
wesoły
świat,
A
long
way,
into
the
merry
world,
Hej
świeci
słońce,
wieje
wiatr,
Hey
the
sun
shines,
the
wind
blows,
A
one
idą
w
świat.
And
they
go
out
into
the
world.
Ref.
Hej!
Cztery
słonie,
zielone
słonie
Chorus
Hey!
Four
elephants,
green
elephants
Każdy
kokardkę
ma
na
ogonie,
Each
has
a
bow
on
its
tail,
Ten
pyzaty,
ten
smarkaty,
This
chubby
one,
this
snotty
one,
Kochają
się
jak
wariaty!
They
love
each
other
like
crazy!
Płyną
przez
morza
cztery
słonie,
Four
elephants
sail
across
the
seas,
Małe,
wesołe,
zielone
słonie,
Small,
cheerful,
green
elephants,
Oj!
Gwałtu!
Rety!
– Jeden
tonie,
Oh!
Help!
Woe!
– One
is
drowning,
Smarkaty
tonie.
The
snotty
one
is
drowning.
Na
pomoc
biegną
mu
wszystkie
wnet,
All
of
them
rush
to
help
at
once,
Za
trąbę
ciągną
go
i
za
grzbiet,
They
pull
him
by
the
trunk
and
by
the
back,
I
wyciągnęły
z
wody
go,
And
they
pulled
him
out
of
the
water,
Więc
strasznie
rade
są.
So
they
are
terribly
glad.
Cztery
słonie,
zielone
słonie
Four
elephants,
green
elephants
Każdy
kokardkę
ma
na
ogonie,
Each
has
a
bow
on
its
tail,
Ten
pyzaty,
ten
smarkaty,
This
chubby
one,
this
snotty
one,
Kochają
się
jak
wariaty!
They
love
each
other
like
crazy!
Idą
przez
góry
cztery
słonie
Four
elephants
walk
through
the
mountains
Małe,
wesołe,
zielone
słonie
Small,
cheerful,
green
elephants
Wtem
jeden
w
przepaść
straszną
leci
Suddenly
one
falls
into
a
terrible
abyss
Patrzcie
ten
trzeci
Look
at
that
third
one
Na
pomoc
biegną
mu
wszystkie
wnet
All
of
them
rush
to
help
at
once,
Za
uszy
ciągną
go
i
za
grzbiet
They
pull
him
by
the
ears
and
by
the
back,
I
wyciągnęły
wreszcie
go
And
they
finally
pulled
him
out
Więc
strasznie
rade
są!
So
they
are
terribly
glad!
Cztery
słonie,
zielone
słonie
Four
elephants,
green
elephants
Każdy
kokardkę
ma
na
ogonie,
Each
has
a
bow
on
its
tail,
Ten
pyzaty,
ten
smarkaty,
This
chubby
one,
this
snotty
one,
Kochają
się
jak
wariaty!
They
love
each
other
like
crazy!
A
gdy
obeszły
już
świat
cały
And
when
they
had
gone
around
the
whole
world,
To
podskoczyły
i
się
zaśmiały
They
jumped
up
and
laughed
Trąby
podniosły
swe
do
góry
They
raised
their
trunks
up,
I
trąbią
w
chmury
And
they
trumpet
into
the
clouds
Hej
łatwo
obejść
ten
cały
świat
Hey
it’s
easy
to
get
around
this
whole
world
Gdy
obok
brata
wędruje
brat
When
you
travel
with
your
brother,
Cóż
im
uczynić
może
kto
What
can
anyone
do
to
you
Gdy
zawsze
razem
są
When
you
are
always
together
Cztery
słonie,
zielone
słonie
Four
elephants,
green
elephants
Każdy
kokardkę
ma
na
ogonie,
Each
has
a
bow
on
its
tail,
Ten
pyzaty,
ten
smarkaty,
This
chubby
one,
this
snotty
one,
Kochają
się
jak
wariaty!
They
love
each
other
like
crazy!
Cztery
słonie,
zielone
słonie
Four
elephants,
green
elephants
Każdy
kokardkę
ma
na
ogonie,
Each
has
a
bow
on
its
tail,
Ten
pyzaty,
ten
smarkaty,
This
chubby
one,
this
snotty
one,
Kochają
się
jak
wariaty!
They
love
each
other
like
crazy!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. świrszczyńska
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.