Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
been
going
Wir
sind
dran
We
been
going
Wir
sind
dran
It's
2021,
done
wit
all
that
Bullsh
man
I'm
tryna
have
some
fun
Es
ist
2021,
fertig
mit
all
dem
Scheiß,
Mann,
ich
versuch'
Spaß
zu
haben
You
can
Call
up
all
yo
girlfriends
man
Tonight
we
can
drunk
Du
kannst
all
deine
Freundinnen
anrufen,
Mann,
heute
Abend
können
wir
uns
betrinken
I
just
grinded
up
my
problems
and
I
Sparked
em
in
a
blunt
Ich
hab
meine
Probleme
gerade
zerkleinert
und
sie
in
einem
Blunt
angezündet
We
outside
and
I
can't
lie
I
man
I
just
Gotta
keep
my
gun
Wir
sind
draußen
und
ich
kann
nicht
lügen,
Mann,
ich
muss
einfach
meine
Waffe
dabeihaben
Shawty
watching
from
a
far
it's
no
Telling
what
she
want
Die
Kleine
schaut
von
Weitem,
keine
Ahnung,
was
sie
will
I
been
thinking
bout
them
commas
Lately
Ich
denk'
in
letzter
Zeit
nur
an
die
Kommas
This
sh
adding
up
Der
Scheiß
läppert
sich
zusammen
Gotta
do
dis
for
my
mama
she
been
Waiting
long
enough
Muss
das
für
meine
Mama
tun,
sie
wartet
schon
lange
genug
Last
year
I
was
fked
up
on
a
daily
Letztes
Jahr
war
ich
täglich
im
Arsch
I
was
out
my
mind
Ich
war
nicht
bei
Sinnen
I
was
going
hella
crazy
Ich
bin
höllisch
durchgedreht
I
had
things
to
talk
about
but
I
had
No
one
there
to
listen
Ich
hatte
Dinge
zu
bereden,
aber
niemand
war
da,
um
zuzuhören
I
been
down
and
on
my
own
so
you
Can't
tell
me
how
I'm
living
Ich
war
am
Boden
und
auf
mich
allein
gestellt,
also
kannst
du
mir
nicht
sagen,
wie
ich
lebe
Ngas
hate
but
I
can't
stop
em
so
I
Charge
it
to
the
game
N*ggas
haten,
aber
ich
kann
sie
nicht
aufhalten,
also
schreib
ich's
dem
Game
zu
Putting
cases
on
you
bches
like
it
Was
my
training
day
Ich
häng
euch
Bitches
was
an,
als
wär's
mein
Training
Day
It's
my
Jordan
year
I
just
might
rock
Jordan's
everyday
Es
ist
mein
Jordan-Jahr,
vielleicht
rocke
ich
jeden
Tag
Jordans
She
said
KT
yea
I'm
witchu
cause
I
See
you
on
the
way
Sie
sagte:
KT,
ja,
ich
bin
bei
dir,
denn
ich
seh',
du
bist
auf
dem
Vormarsch
We
been
going
at
it
for
a
while
now
Wir
sind
schon
'ne
Weile
dran,
Baby
Act
like
you
been
thorough
all
this
Time
Tust
so,
als
wärst
du
die
ganze
Zeit
aufrichtig
gewesen
I
still
ain't
find
out
Ich
hab's
immer
noch
nicht
rausgefunden
What
you
talking
bout
so
baby
tell
Worüber
du
redest,
also
Baby,
sag
Me
what's
with
us
mir,
was
mit
uns
ist
You
can't
be
upfront
with
me
so
This
year
I'm
not
choosing
trust
Du
kannst
nicht
ehrlich
zu
mir
sein,
also
setz'
ich
dieses
Jahr
nicht
auf
Vertrauen
It's
2021,
done
wit
all
that
Bullsh
man
I'm
tryna
have
some
Gun
Es
ist
2021,
fertig
mit
all
dem
Scheiß,
Mann,
ich
versuch'
Spaß
zu
haben
You
can
Call
up
all
yo
girlfriends
man
Tonight
we
can
drunk
Du
kannst
all
deine
Freundinnen
anrufen,
Mann,
heute
Abend
können
wir
uns
betrinken
I
just
grinded
up
my
problems
and
I
Sparked
em
in
a
blunt
Ich
hab
meine
Probleme
gerade
zerkleinert
und
sie
in
einem
Blunt
angezündet
We
outside
and
I
can't
lie
I
man
I
just
Gotta
keep
my
gun
Wir
sind
draußen
und
ich
kann
nicht
lügen,
Mann,
ich
muss
einfach
meine
Waffe
dabeihaben
Shawty
watching
from
a
far
it's
no
Telling
what
she
want
Die
Kleine
schaut
von
Weitem,
keine
Ahnung,
was
sie
will
I
been
thinking
bout
them
commas
Lately
Ich
denk'
in
letzter
Zeit
nur
an
die
Kommas
This
sh
adding
up
Der
Scheiß
läppert
sich
zusammen
Gotta
do
dis
for
my
mama
she
been
Waiting
long
enough
Muss
das
für
meine
Mama
tun,
sie
wartet
schon
lange
genug
These
ain't
out
yet
I
just
made
em
Yesterday
Die
sind
noch
nicht
draußen,
hab
sie
erst
gestern
gemacht
You
can
get
some
custom
sh
my
Trap
fashion
it
get
plays
Du
kannst
dir
Custom-Scheiß
holen,
meine
Trap-Fashion
kriegt
Plays
I
can't
rock
the
sh
y'all
be
wearing
Throw
that
sh
away
Ich
kann
den
Scheiß
nicht
rocken,
den
ihr
tragt,
schmeißt
den
Scheiß
weg
You
was
telling
me
I
wasn't
gon
be
Nothing
anyway
Du
hast
mir
eh
gesagt,
aus
mir
wird
nichts
Now
I'm
out
here
doing
all
I
want
and
You
can't
stop
me
Jetzt
bin
ich
hier
draußen,
mach,
was
ich
will,
und
du
kannst
mich
nicht
aufhalten
Summers
getting
close
but
you
won't
Catch
me
where
it's
hot
B
Der
Sommer
rückt
näher,
aber
du
erwischt
mich
nicht,
wo's
heiß
ist,
Bitch
I
might
be
somewhere
laid
up
Ich
bin
vielleicht
irgendwo
entspannt
Just
chillin
with
yo
wifey
Chille
einfach
mit
'ner
Anderen
Now
I'm
on
some
new
sh
n*ggas
Wanna
be
just
like
me
Jetzt
bin
ich
auf
'nem
neuen
Trip,
N*ggas
wollen
so
sein
wie
ich
We
been
going
at
it
for
a
while
now
Wir
sind
schon
'ne
Weile
dran,
Baby
Act
like
you
been
thorough
all
this
Time
Tust
so,
als
wärst
du
die
ganze
Zeit
aufrichtig
gewesen
I
still
ain't
find
out
Ich
hab's
immer
noch
nicht
rausgefunden
What
you
talking
bout
so
baby
tell
Me
what's
with
us
Worüber
du
redest,
also
Baby,
sag
mir,
was
mit
uns
ist
You
can't
be
upfront
with
me
so
This
year
I'm
not
choosing
trust
Du
kannst
nicht
ehrlich
zu
mir
sein,
also
setz'
ich
dieses
Jahr
nicht
auf
Vertrauen
It's
2021,
done
wit
all
that
Bullshman
I'm
tryna
have
some
Fun
Es
ist
2021,
fertig
mit
all
dem
Scheiß,
Mann,
ich
versuch'
Spaß
zu
haben
You
can
Call
up
all
yo
girlfriends
man
Tonight
we
can
drunk
Du
kannst
all
deine
Freundinnen
anrufen,
Mann,
heute
Abend
können
wir
uns
betrinken
I
just
grinded
up
my
problems
and
I
Sparked
em
in
a
blunt
Ich
hab
meine
Probleme
gerade
zerkleinert
und
sie
in
einem
Blunt
angezündet
We
outside
and
I
can't
lie
I
man
I
just
Gotta
keep
my
gun
Wir
sind
draußen
und
ich
kann
nicht
lügen,
Mann,
ich
muss
einfach
meine
Waffe
dabeihaben
Shawty
watching
from
a
far
it's
no
Telling
what
she
want
Die
Kleine
schaut
von
Weitem,
keine
Ahnung,
was
sie
will
I
been
thinking
bout
them
commas
Lately
Ich
denk'
in
letzter
Zeit
nur
an
die
Kommas
This
sh
adding
up
Der
Scheiß
läppert
sich
zusammen
Gotta
do
this
for
my
mama
she
been
Waiting
long
enough
Muss
das
für
meine
Mama
tun,
sie
wartet
schon
lange
genug
We
been
going
at
it
for
a
long
time
Wir
sind
schon
lange
dran,
Baby
I
got
some
to
say
but
I
don't
wanna
Say
the
wrong
line
Ich
hab'
was
zu
sagen,
aber
ich
will
nicht
die
falsche
Zeile
sagen
She
gon
hit
rewind
because
she
know
That
it's
bout
us
Sie
wird
zurückspulen,
weil
sie
weiß,
dass
es
um
uns
geht
I
cant
get
get
it
out
my
mind
so
this
year
I'm
not
choosing
trust
Ich
krieg's
nicht
aus
dem
Kopf,
also
setz'
ich
dieses
Jahr
nicht
auf
Vertrauen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kortney Turner
Альбом
2021
дата релиза
10-09-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.