Kortatu - Etxerat! (2) - перевод текста песни на немецкий

Etxerat! (2) - Kortatuперевод на немецкий




Etxerat! (2)
Nach Hause! (2)
Ze arraio motellak
Was zum Teufel, Motels,
Jarri freskatzen
stellt die Flaschen kalt,
Sagardo boteilak
Apfelweinflaschen,
Emaiok kaña
gib ihm Stoff,
Sakaiok fuerte
gib ihm Kraft,
Bagoazela etxerat!
wir fahren nach Hause!
Zenbat denbora!
Wie viel Zeit!
Eta abentura!
Und Abenteuer!
Kilometrotan zer esan
Von Kilometern ganz zu schweigen,
Gure furgoian
in unserem Lieferwagen,
Etengabean
ununterbrochen,
Redskinsen kantua:
das Lied der Redskins:
Txeki, txeki, txeki, txek, txek, txek
Txeki, txeki, txeki, txek, txek, txek
A ze sorpresa!
Was für eine Überraschung, Liebling!
Ez da mugitu!
Es bewegt sich nicht!
Sasizko muga alua
Das falsche Grenzgebiet.
Mendi zelaiak
Bergwiesen,
Fabrikak ere
auch Fabriken,
Eta hormetan afixak
und Plakate an den Wänden,
Zurikerien
von Schmeicheleien,
Txapeldun horiek
diese Champions,
Botuen truke agurra
ein Gruß im Austausch für Stimmen,
Etzaigu axola
es ist uns egal,
Etxerat goaz
wir gehen nach Hause,
Doazela pikutara.
sie sollen sich zum Teufel scheren.





Авторы: Fermin Muguruza Ugarte, Miguel Angel Campos Lopez, Inigo Muguruza Ugarte, Miguel Albisu Iriarte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.