Текст и перевод песни Kortez - Niby nic 11.01.15
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niby nic 11.01.15
Nothing Too Special 11/01/15
I
niby
nic
takiego
- w
mieście
pusta
droga
There's
nothing
too
special
- an
empty
road
in
the
city
Nocne
loty,
wódka
w
bramie,
w
końcu
nikt
nie
woła
Night
flights,
vodka
in
a
doorway,
finally
no
one
is
calling
Łajzy,
półbogowie,
żaden
sobie
już
nie
ufa
Slackers,
demigods,
none
of
them
trusts
each
other
anymore
Ma
na
myśli
budę
i
spuszcze
je
z
łańcucha
I
mean
the
house,
and
I'll
unleash
it
from
the
leash
I
niby
nic
takiego
- jedna
noc
And
it's
nothing
too
special
- just
one
night
I
niby
nic
wielkiego
- jedna
noc
And
it's
nothing
big
- just
one
night
I
niby
nic
ważnego
- jedna
noc
And
it's
nothing
important
- just
one
night
I
niby
nic,
a
jednak
It's
nothing,
but
still
Niby
nic,
a
jednak
It's
nothing,
but
still
Miasto
śpi,
ulic
styk
The
city
sleeps,
the
streets
intersect
Jedna
z
klisz,
świata
strych
One
of
the
clichés,
the
attic
of
the
world
Niby
nic
- jeden
dzień
It's
nothing
- just
one
day
Niby
nic,
a
jednak
It's
nothing,
but
still
Niby
nic
takiego
- dzień
jak
w
negatywie
There's
nothing
too
special
- a
day
in
negative
Gęsia
skórka,
mięki
łuk
twój,
ja
spode
łba
łypie
Goosebumps,
your
soft
curves,
I
leer
from
under
my
hood
Gdy
cię
gryzę
w
szyję,
ty
udajesz,
że
nie
boli
When
I
nibble
at
your
neck,
you
pretend
it
doesn't
hurt
Zasypiamy
kiedy
budzą
się
żurawie,
domy
We
fall
asleep
as
the
cranes
and
houses
awake
I
niby
nic
takiego
- jeden
dzień
And
it's
nothing
too
special
- just
one
day
I
niby
nic
wielkiego
- jeden
dzień
And
it's
nothing
big
- just
one
day
I
niby
nic
ważnego
- jeden
dzień
And
it's
nothing
important
- just
one
day
I
niby
nic,
a
jednak
It's
nothing,
but
still
Niby
nic,
a
jednak
It's
nothing,
but
still
Niby
nic,
jedna
noc
It's
nothing,
just
one
night
Niby
nic
takiego
It's
nothing
too
special
Niby
nic,
jeden
dzień
It's
nothing,
just
one
day
Niby
nic,
a
jednak
It's
nothing,
but
still
I
niby
nic
takiego,
niby
nic
And
it's
nothing
too
special,
nothing
I
niby
nic
wielkiego,
niby
nic
And
it's
nothing
big,
nothing
I
niby
nic
ważnego,
niby
nic
And
it's
nothing
important,
nothing
Niby
nic,
a
jednak
It's
nothing,
but
still
Niby
nic,
a
jednak
It's
nothing,
but
still
Niby
nic,
jedna
noc
It's
nothing,
just
one
night
Niby
nic
takiego
It's
nothing
too
special
Niby
nic,
jeden
dzień
It's
nothing,
just
one
day
Niby
nic,
a
jednak
It's
nothing,
but
still
Niby
nic,
jedna
noc
It's
nothing,
just
one
night
Niby
nic
takiego
It's
nothing
too
special
Niby
nic,
jeden
dzień
It's
nothing,
just
one
day
Niby
nic,
a
jednak
It's
nothing,
but
still
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleksander Tomasz Swierkot, Leslaw Matecki, Krzysztof Domanski, Lukasz Stanislaw Federkiewicz, Anna Michalska
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.