Текст и перевод песни Kosheen - Hungry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
like
a
child
with
old
eyes
Ты
как
ребёнок
с
глазами
старика
Cynical
and
sensible,
always
full
of
surprises
Циничный
и
чувствительный,
вечно
полный
неожиданностей
You've
travelled
far
and
wide
Ты
ездил
вдоль
и
впоперек
Looking
for
the
feeling,
lost
inside
you
В
поисках
чувства,
утерянного
внутри
They
don't
understand
you,
no
Они
не
понимают
тебя,
нет
Until
it's
too
late
Пока
не
станет
слишком
поздно
With
everything
they've
handed
you
Со
всем
тем,
что
они
преподносят
тебе
On
a
silver
plate
На
серебряном
блюдечке
Are
you
hungry
for
a
little
more
Жаждешь
ли
ты
ещё
немного
Than
what
you've
had
before?
Того,
что
у
тебя
было
раньше?
Are
you
hungry
for
a
taste
of
life?
Жаждешь
ли
ты
ощутить
вкус
к
жизни?
Whet
your
appetite,
are
you
hungry?
Насытить
свой
аппетит,
жаждешь
ли
ты?
Now
give
me
this
mountainside
Дай
мне
эти
горы
Cool
waters
to
lie
beside
И
прохладные
воды
у
них
Give
me
these
two
strong
eyes
Дай
мне
два
острых
глаза
To
see
the
difference
between
truth
and
lies
Чтобы
видеть
разницу
между
правдой
и
ложью
Ah,
give
me
this
feeling
when
you
kiss
me,
baby
Дай
же
мне
это
чувство,
когда
ты
целуешь
меня,
любимый
Every
day
and
every
night
Каждый
день,
каждую
ночь
That's
all
I
need,
yes
Это
все,
что
мне
нужно,
да
Everything
is
gonna
be
all
right
И
всё
будет
в
порядке
Are
you
hungry
for
a
little
more
Жаждешь
ли
ты
ещё
немного
Than
what
you've
had
before?
Того,
что
у
тебя
было
раньше?
Are
you
hungry
for
a
taste
of
life?
Жаждешь
ли
ты
ощутить
вкус
к
жизни?
Whet
your
appetite,
are
you
hungry?
Насытить
свой
аппетит,
жаждешь
ли
ты?
You're
like
a
sight
for
sore
eyes,
lyrical
and
gentle
Ты
как
пейзаж
для
воспаленного
взора,
лиричный
и
нежный
Borderlining
sentimental
Подчёркнуто
сентиментальный
You're
like
a
dream
realised
Ты
как
сбывшаяся
мечта
So
why
do
I
keep
falling
back
to
sleep
Так
почему
же
я
снова
засыпаю
I'm
so
serious
and
deep
Я
крайне
серьёзна
и
искренняя
Are
you
hungry
for
a
little
more
Жаждешь
ли
ты
ещё
немного
Than
what
you've
had
before?
Того,
что
у
тебя
было
раньше?
Are
you
hungry
for
a
taste
of
life?
Жаждешь
ли
ты
ощутить
вкус
к
жизни?
Whet
your
appetite,
are
you
hungry?
Насытить
свой
аппетит,
жаждешь
ли
ты?
Are
you
hungry
for
a
little
more
Жаждешь
ли
ты
ещё
немного
Than
what
you've
had
before?
Того,
что
у
тебя
было
раньше?
Are
you
hungry
for
a
taste
of
life?
Жаждешь
ли
ты
ощутить
вкус
к
жизни?
Whet
your
appetite,
are
you
hungry?
Насытить
свой
аппетит,
жаждешь
ли
ты?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sian Evans, Mark Hugh Morrison, Darren Beale
Альбом
Resist
дата релиза
02-07-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.